Az Est, 1916. január (7. évfolyam, 1-31. szám)
1916-01-01 / 1. szám
Budapest, 1916 * Sző Hibát * január 1L VII. évfolyam * 1. szám. tUöfizetesi arak: Egy hónapra* 8.— korona Negyedévre • 5.- korona Égése évre • • 80.— korona Politikai napilap Szerkettőségi DÍJ« kerület, Erzsébet*kurat 9b Kiadóhivatal VII., Erzsébet «Stör at 13—90* ■% Megjelenik délután • Fiók,kiadó hivatalok Egyes számára az orsaergban © Iliim, Ausztriában & fi.k. Minden közleményünk után• nyomása tilos FELELŐS SZERKESZTŐ : MIKLÓS ANDOR Dm. Vilmos császár ui M. Mk és IV., Váci.utca 19. Zelenben Kohlmarkt 7. A cseh sólyom szárnyaszegetten, átlőtt szívvel zuhant fellengző röptének magas pályájáról a sáros földre. Az osztrák belügyminiszter feloszlatta a cseh Sokol-egyesületet. A Sokol, sólyom, a cseh lélek sebesszárnyú vágyát jelképezte, az olthatatlan epedést Oroszország után. A Sokol-egyesület a monarchia szlávjainak e veszedelmes ábránd sólyomszárnyait adta, s lent Szerbiában a Narodna Odbrana, Csehországban a Sokolegyesület kotyvasztotta a titkos szereket, amelyek a politikai kuruzslók kezében oly nagy államveszedelemmé lettek. A feloszlató végzés megokolása ezt mondja: »A cseh Sokolszervezet a háború kitörése előtt érintkezést tartott fenn a külfölddel s ezzel táplálta az Oroszország és Szerbia iránti testvéri érzést. Ennek az államellenes viselkedésnek következései csak a szerbiai és oroszországi háború során mutatkoztak különböző irányban«. Hogy ez utóbbi mondatnak mi az értelme, az, sajnos, nem szorul bővebb magyarázatra. Idehaza, de különösen künn, a különböző frontokon mindenki véresen tisztában van vele. A feloszlató végzés utolsó mondata így szól : »A szláv Sokol-egyesületek szövetségét, melynek Prága a székhelye, antimonarchikus és antidinasztikus tendenciák miatt föloszlattuk, mert ez az egyesület is államveszedelmes. Ha már most meggondoljuk, hogy évtizedekig mily nagy és félelmes hatalom volt a cseh Sokol, hogy a monarchia életében mennyire virágzott, főleg a magyarság rovására, akkor joggal kell elkeserednie a magyarságnak, mert a sok kegy, ami csőstül hullott a cseh terroristákra, hadseregben, politikában, gazdasági életben, nagy részben a mi rovásunkra érte a »felségáruló propaganda« űzőit. Magyarország nemes egysége, minden próbát kiállott férfias megbízhatósága most utólag nagy erkölcsi elégtételt kapott a cseh szokolisták megbélyegzése által. Nem szeretnénk, ha megcsalna bennünket az a remény, hogy Ausztria ezzel a lépésével közelebb jutott annak felismeréséhez, hogy a monarchia életét csak a vele tökéletesen egyenjogúsított, erős és hatalmas Magyar- I ország tudja biztosítani. Újabb részletek a szalonikii csata előkészületeiről Szaloniki, december 29. (Az Est rendes tudósítójának távirata) Az angolok, miután attól tartanak, hogy a törökök részéről támadás éri őket Egyiptomban, csapatokat vonnak el a balkáni frontról. Ma nagy csapatszállítmány indult el innen Alexandriába. A franciák tovább folytatják a csapatszállítást a balkáni frontra. Mivel Szaloniki kikötője túl van zsúfolva, úgy a csapatokat, mint a mundószállítmányokat nem Szalonikiban teszik partra, hanem a Kalkidike-félszigeten, amelynek partján több helyen kirakodó mólókat és hidakat építettek. A macedóniai fronton az erődítési munkálatok be vannak fejezve. Most nagy gyorsasággal Szaloniki megerősítésén dolgoznak. A frontról semmi olyan hír nem érkezett, amiből arra lehetne következtetni, hogy a németek és a bolgárok részéről már közvetlenül fenyegetné az entente seregeit az a támadás, amelyet különben itt egész biztosan várnak. Az entente, miután a Görögországgal való tárgyalások meghiúsultak, most azzal akarja Görögországot megfélemlíteni, hogy a görög kereskedőket zaklatja. A görög hajókat a tengeren megállítják és átkutatják. Ezzel szemben Sárail tábornok figyelmet tanúsít a görögök iránt. Arról értesülök, hogy rendeletet fog kiadni, amelyben minden tisztnek és minden katonának megparancsolta, hogy a görög tisztek iránt megfelelő tiszteletet tanúsítsanak. 1. I. Az entente követelései a görög kormánytól Berlin, december 30. (Az Est rendes tudósítójának távirata) Az athéni Embros foglalkozik az entente-nak Görögországgal szemben támasztott újabb követeléseivel. Az entente tiltakozik az ellen, hogy a Szalonikiból Bulgáriába vezető vasút még mindig közlekedik, továbbá csapatok partraszállítására két görög kikötőváros átengedését is követeli. A lap kijelenti, hogy a görög engedékenység már elérte határát. Az entente különösen az új választások óta teljesíthetetlen igényekkel lép fel. Most már nem hiányzik más, mint hogy az entente azt követelje, hogy a görög kormány hagyja el székhelyét és a szerb kormány példájára költözzék át valamelyik entente-országba és ott nyugodtan várja meg, míg Görögország önállósága teljesen megszűnik. Ke. Olasz jelentés a durazzói tengeri csatáról Rotterdam, december 31 (Az Est rendes tudósítójának távirata) A Durazzo melletti tengeri ütközetről természetesen az olaszok is adtak ki hivatalos jelentést, ameln azonban az eseményeket az olaszok szájaize szerint adja elő. Eszerint a Lika nevű hajó legénységének egy részét, akikről a mi jelentésünk is beismeri, hogy ittem voltak valamenynyien megmenthetők, elfogták és az olasz hajóit sértet lenül tértek haza. Az olasz jelentés ezenkívül közli azt a valószínűtlen hírt is, hogy egy olasz torpedózuzó lelőtt egy ellenséges repülőgépet. Van Dyl: A francia vöröskeresetesek és repülők Szerbiából Olaszországba érkeztek Lugano, december 31. (Az Est rendes tudósítójának távirata) Megérkezett Olaszországba Albánián keresztül a Szerbiába küldött francia egészségügyi különítmény, összesen négyszázötvennyolc személy, közötte sok szerb. A csoporttal húsz francia vöröskeresztes ápolónő érkezett, velük jött a különítmény vezetője, Mondesir tábornok is. Valjé vától Szkutariig gyalog tették meg az utat. A Corriere della Sera jelentése szerint az egészségügyi különítménynyel több szerb tiszt is Olaszországba érkezett, közöttük tíz repülőtiszt, azután megérkezett a francia automobiltestület sok tagja is. A katonák egyenruhája teljesen lerongyolódott. La, az entente közös politikai tanácsot tervez Lugano, december 31. (Az Est rendes tudósítójának távirata) A Secolo párisi jelentése szerint Briand azon fáradozik, hogy a négyesszövetség politikai vezetésében is olyan egységet teremtsen, mint a katonai kérdésekben, és ezért a közös hadügyi tanács mintájára, közös politikai bizottságot óhajt szervezni. Franciaország és Oroszország már beleegyezett a dologba, Angliával most folynak a tárgyalások és számítanak Olaszország csatlakozására is. La. Az olaszok Albániában Lugano, december 29. ( Az Est rendes tudósítójának távirata) Zupell olasz hadügyminiszter és Sonnino külügyminiszter hosszasabban tárgyalt az albán kérdésben. La. Rotterdam, december 30. (Az Est rendes tudósítójának távirata) Szalonikiból több utas Santi Quarantába érkezett és elmondotta, hogy a valonai olasz sereg egyes különítményei közelednek az epiruszi határhozrá. Da