Az Est, 1916. február (7. évfolyam, 32-60. szám)

1916-02-01 / 32. szám

J­edd, 1916 február 1. Lányi püspök vendégének letartóztatása Nagyvárad, január 21. (Az Est tudósítójának távirata) Kolontáry rendőrfogalmazó, a­ki d­r. Rabenda Ferenc Xavér bécsi ügy­védet Nagyváradról Bécsbe kísérte. Hazaérkezett. A rendőrfogalmazó el­mondotta, hogy a bécsi büntető tör­vényszék felszólítást intézett a nagy­váradi rendőrséghez, hogy tartóz­tassa le dr. Rabendát, a­ki hűtlen kezelés gyanúja alatt áll. Megjelentem Lányi püspöknél egy detektívvel együtt — mondotta a rendőrfogalmazó — és közöltem küldetésem célját. Átadtam a bécsi táviratot a püspöknek, a­ki izgatot­tan szólt: —*■ Hihetetlen, majdnem lehetetlen. Régi kedves emberem, a legkorrek­tebb gentleman, a­ki október óta időzik házamban. Ezután Lányi felküldte Rabendát a vendégszobába, a­hol közöltem vele, hogy letartóztatom. Elsápadt és azt kérte, hogy engedjük meg, hogy a püspöktől elbúcsúzzék. Együtt lementünk az ebédlőbe, a­hol a ven­dégek asztalnál ültek. Jelen volt Hopmann ezredes és leánya és Im­rik Zoltán kanonok. Semmiről sem tud­tak, kedélyesen üdvözölték Raben­dát. Rabenda bocsánatot kért és azt mondotta, hogy a rendőrségen pénzt kell átvennie. Eltávozás dőlt koccin­tóiból!.. A püspök meghatottan kezet szorított az ügyvéddel. Az­után dr. Rabenda izgatottan igy szólt: — Nem tudom, mi történhetett, tragikus véletlen történik velem, más­fél évig szanatóriumban voltam, két éve semmivel sem foglalkoz­om. Az idegeim teljesen szét vannak rom­bolva. Itt okvetlen ki kell derülni ártatlanságomnak, senkinek egy fil­lérjét nem tettem el, félmillió vagyo­nom volt, most koldusnál szegényebb vagyok. Ha bűnt követtem el, miért nem kerestek eddig ? A bécsi gyors­vonaton tábornokok üdvözöltek, mint régi ismerősüket. Az ügyvéd ezután még elmon­dotta, hogy a Bdvederében sokáig lakott és Ferenc Ferdinánd bizalmasa volt, a­kinél a jogtanácsosi állást is betöltötte. Megszámlálhatatlan ösz­­szegeket kezelt, ezenkívül több ha­gyaték­­ügy is rá volt bízva. Talán rosszul spekulált és a háború áldoza­tának hiszi magát. Bécsben — fe­jezte be a rendőrfogalmazó — át­adtuk a rendőrségnek, másnap át­vette a törvényszék és a főügyész nyomban kihallgatta. WW­AWWWAWA­ AWWWW Mélyen lesújtva s fájdalmas ! szívvel jelentjük, hogy llt ! üt-W i£t3' | egyesületünk egyik alapítója, kéz- j | déltől fogva igazgatósági tagja s­­ pénztárnoka tegnap váratlanul elhunyt. Megszűnt dobogni nemes szive, | mely annyi szép és jó butforrása i­s volt. Elvesztettük benne fáradna­ i I tatlan, odaadó, legjobb munka-­­társunkat, ki annyit áldozott egye- j í füzetünk boldogulása, felvirágoz-­­­­­tatása érdekében. Mindenkor hálával, szeretette­­l , gondolunk reá s nemes emléket;­­ híven meg fogjuk őrizni. A Budapesti Áru- és Értéktőzsde Tagjainak Segítő Egyesülete. Egy rozoga propeller utasai a Dunába estek embert kimentettek. — Nyitaál­ayan állu­silag a vízbe fúltak — Az Est tudósítójától — Ma reggel hat órakor a Pro­peller Társaság óbudai hajóállo­másánál nagy katasztrófa történt. A Bombatrr nevű propeller, a­melynek az óbudai partról át kellett volna mennie a pesti ol­dalon lévő Hungária­ úti állomás­hoz éppen indulásra készen állott, de nem kezdhette meg útját, mert hirtelen őriz­etes pá­nik tört ki az utasok között. A Bombatér nevű csavargózés a leg­kisebb alkotású propellerek közül való, olyan mint a­milyenek a Lánchíd két hídfője között köz­lekednek. Erre a kis hajóra, a­melyre a társaságra nézve leg­előnyösebb számítás szerint két­száznegyven ember fér el, ma reggel háromszáznál több jegyet, adtak ki. Szemtanuk állítása sze­rint azonban háromszáznál jóval több ember szorongot egymás há­tán a hajón. Mint említettük, a csavargőzös már indulásra készen állott, sőt ké­sett is az indulással, a hajóslegény már meglazította a kikötőbakhoz erősített kötelet ; ebben a pillanat­ban a hajó természetszerűleg mélyeb­ben került a vízbe és miután a zsú­folt hajónak különösen az alsó fe­délzete volt megterhelve, a hajó hifi­­tlen imbolyogni kezdett. Valaki el­­kiáltotta magát: Sin­af­sä­zz EisjjáS Pánik tört ki, az emberek esze­veszetten tolták egymást a kijárat felé, e közben a laza korlátokat le­­döntötték és sok ember a vízbe esett. Még nem lehet megállapítani pon­tosan, hogy hány ember zuhant a Dunába. Lehetséges, hogy csak tizenöten estek a vízbe, de nincs kizárva az sem, hogy húsz ember került a Dunába. Csak az bizonyos, hogy eddig tizen­három embert mentettek­­ , akik közül háromnak nevét nem tudják; nincs kizárva, hogy többen életüket vesztették a katasztrófánál. Eleisscna tseis/etS négjrssá® es'/shsc a gzu'opeiSeis'sss A Propeller Társaság óbudai hajó­állomása az óbudai izraelita templom mögött, a Cserepes-utcának a Dunára nyíló végénél fekszik. Szemben a pesti oldalon van a Hungária-úti ál­lomás. Az óbudai állomáson heten­ként csak egyszer, még­pedig hétfőn reggelen nagy a sürgés-forgás. A Duna-partok­ van ugyanis az esztergomi vicinális állomása, a héi hétfőn a kora reggeli órákban százá­val szállnak le a környékbeli falvak­ból bejövő munkások és munkásnők, hogy Pesten egész hétre munkába álljanak. Különösen Pilisvörösvárról és Csév községből szállnak itt le sokan. A háború miatt természetesen sokkal több az asszony, mint a férfi. Ez a sok m­unkásnő majdnem mind batyuval a hátán jön be a városba, abban hoznak be maguknak egész hétre való eleséget. Szombaton visz­­szamennek falujukba, hogy a vasár­napot ott tölthessék. A Propeller Társaság a pilisvörös­­vári és csévi lakosok tömeges érkezé­sére való tekintettel öt és hat óra kö­zött három járatot indít. A Bomba­tér öt óra húszkor, öt óra negyven­kor és hat órakor indul el az óbudai hajóállomásról. Legtöbb utasa a hat­órás hajónak van, kizárólag azért, mert néhány percem­ előbb áll meg a pilis­vörös­váriakkal és cséviekkel ér­kező vicinális. Mindenki siet, mindenki rohan, mert már hat óra van, tulajdonkép­pen már bent kellene lenni a pesti oldalon lévő gyárakban. A csévi asz­­szonyoknak nemcsak batyu van a hátukon, de fejsze is van a kezükben, mert legtöbbje favágással keresi ke­nyerét. A gyárostól naponként 3 korona 60 fillér napszámot és ingyen lakást kapnak. Ma reggel itt, terhit minden hétfőn, nagy kücsíces más volt a Jsgjr­­eSár&snite elSssEssjaziuSS etilt®, a­ki alig győzte letépni blokkjáról a jegyeket. A tarkakendős parasztasz­­szonyok futva igyekeztek a kikötő lépcsőjén fel a hajóra. Ismert pesti szokás, hogy a propelleren a közönség hőszereldte tartózkodik a bejáratok kö­zötti fedé­­zsten. A pilisvörösváriak és ajéviek is rabjai ennek a szokásnak. Ők szegények azért, mert nagyon siet­nek a gyárba, mikor a hajó megáll, .ami­nőj árt ott „akarnak lenni a kijárat­­á nu­l, hogy azt­ák­ futva folytathassák útjukat a muntahelyhez, így volt ez most is. A hajó rettenetesen zsúfolva volt, egymás hátán állottak és ültek az emberek a csavargőzös összes helyi­ségeiben. Ültek és álltak vegyesen egymás mellett a felső fedélzeten, mindkét osztály alsó fülkéjében, és mint a heringek, úgy voltak össze­­préselve a babnás asszonyok az alsó fedélzeten, a már említett sietség miatt. ■Hat órakor kellett volna indulnia a hajónak, de már öt perccel is elmúlt hat óra s a csavargőzös még mindig az állomáson vesztegelt. Farkas Mi­hály hajóvezető, valamint a hajós­legények óvatosságra és csendre in­tették a közönséget, mert nagy zaj között helyezkedtek el. BaiSify 4SHt-Süti a sírszeptesétlenség A válságos percben az a hajós­­legény, a­ki a kötelet kezeli, meg­lazította a stég Lakkjához erősített vastag kötelet. A meglázítás követ­keztében a hajó mélyebbre sülyedt és természetszerűleg hatalmas ki­lengés következett be. A hajó meg­billent, még­pedig olyan erővel, hogy a különben is összeszorult utasok egymáshoz ütődtek. A hirtelen beállott nagy imbolygás következtében, a­melyre senki nem számított, néhány embert szokatlan, félő érzés lepett meg, a­mely azután átragadt még többre is. Valaki, nem lehet megállapítani, hogy ki volt az illető, ebben a félelmetes helyzetben elkiáltott­a magát : — Sühjed a hajó! Egy másodperc alatt fékez­hetet­len erővel tört ki a pánik. Mindenki me­nekülni igyekezett a hajóról. Asszo­nyok és férfiak vegyesen lökték, taszigálták egymást, egyik-másik mellbe is ütötte szomszédját, sőt volt olyan, a­ki öklével akart utat törni magának. Az asszonyok esze­veszetten sikoltoztak, mert mindenki attól félt, hogy a hajó elmerül. A tömeg valósággal birkózott, hogy a kikötő hídjára léphessen. Mindenki teljes erejével azon volt, hogy az előtte lévőket kitaszítsa, s így ő maga is partra juthasson. Ebben a halálos tolakodásban a csavar­gőzösnek a kijárat felé eső mind­két korlátja eltört és beesett a Dunába. Egemért a wísífel­ A hátul életük megmentéséért küz­­ködő utasok a pokoli zűrzavarban ezt nem vették észre s igy belökték az elől levőket a vízbe, a mely ezen a helyen két méter mélységű. Az asszonyok batyusokk­al együtt estek a folyóba. Férfiak és gyerekek is kerültek a hullámok közé. A hajó személyzete közül többen kiáltották : — Ne tolakodjanak, nincs baj! De ez nem használt. A pánik nől­lön-nőlt. Különösen fokozta az ije­delmet a vizbeesettek kiáltása. Ilye­nek hallatszottak: — Segítség ! Húzzanak ki! Engem húzzon ki ! Asszony vagyok, családom van, családos asszony vagyok! A vizb­eesett asszonyokat és fér­fiakat sodorta le a víz a Határ­ utca felé. A szerencsétlenül jártak közül senki sem tudott úszni, mindenki kap­kodott mindkét kezével, hogy fen­­tartsa magát. Az asszonyok szeren­csésebbek voltak, mert a szoknyájuk alá szorult levegő következtében ke­vésbé voltak kitéve az alámerülés veszélyének. Két asszony egymásba kapaszkodott, Mirt Márton tizennégy éves fiú Braun Mátyás vörösváti ember nyakát ölelte et és kiáltozott: — Jöjjenek ide ! Húzzanak ki ! mentis A vízbezuhanás pillanataiban Fe­kete Nándor 19 éves vasesztergályos, az Első Magyar Csavargyár munkása a felső fedélzeten állott. Nem vesz­tette el lélekjelenlétét s a közelében lévő két mentőövet embertársainak segítségül dobta. Egy asszony szeren­csésen elfogta az egyik mentőövet, a melynek segítségével meg is me­nekült. A másik mentőövnek nem akadt gazdája, magában úszott le a Dunán. Egy-két perccel a vízbe­­esések után Schmidt Mihály hajós­vezető csónakba ült, hogy a már szinte fuldokló embereket kihalász­­sza. Schmidt Mihály a helyszínen így beszélte el a mentés körülmé­nyeit : — Gyorsan csónakba ültem, hogy megmentsem, a­kit lehet. A legtöb­ben ezt kiáltották: »Jaj, engem segítsen ! Az Istenért, húzzon ki ! isten segíts«... Egyik-másiknak az evezőlapátot nyújtottam, volt olyan is, a­kit kezemmel emeltem be a csónakba. A Lujza-malomig kellett eveznem, a Határ-utcánál egymás után négy embert húztam ki a­ vízből. Mikor kikötöttem a Határ-utcánál, összesen kilenc embert száll­­­toltam partra. Négy embert, a­ki a víztől teljesen átázott, a Határ-utca 4. számú ház­ban, Weisz Ignác hadbavonult mun­kás feleségénél helyezték el, a­kinek szobájában jól égett a kályha. Weiszné éppen a szemetet vitte ki a kapu elé, a­mikor látta, hogy a parton az emberek dideregve jajgat­nak. Hamar felajánlotta a lakását, száraz ruhát és teát adott nekik. Weisz Ign­ácné oltalma alá került Braun Mátyás vörösvári munkás. 3. oldal

Next