Az Est, 1918. július (9. évfolyam, 151-176. szám)
1918-07-02 / 151. szám
2. oldal , Kedd, 1916. júnus 2. nisztere, Lebedjev, írta alá. A felhívás tudtul adja, hogy az említett területeken a szovjetek megbuktak, új közigazgatás lépett helyükbe, mely az alkotmányozó nemzetgyűlés nevében szervezni fogja a néphadsereget A központi hatalmaknak tulajdonképpen nem kell feltétlen lelkesedéssel üdvözölniök a bolsevikiek bukását, mert nagyon könnyen lehetséges, hogy a helyüket elfoglaló elemek esetleg teljesen az entente játékszerévé lesznek és egy olyan helyzet jöhet létre, amely szükségessé tenné számunkra a fegyveres beavatkozást. Az ententenak voltaképpen ez is a fő célja. Adorján Andor. iMssgyas’j, ©ssfirák és a.émüi€r' fcociifessí~ok áfiSiéragj eif@sgli*gtá&s IsfeaekoS Berlin, július 1. (Az Est rendes tudósítójának távirata) . A Reuter-ü ügynökség jelenti, hogy felfegyverzett magyar, osztrák és német hadifoglyok elfoglalták Jeknek városát. Ezt a,, surl, Berlinben kétkedéssel fogadják. Az entente, már hónapok óta, terjeszt olyan híreket, hogy a magyar, osztrák és német hadifoglyok veszélyeztetik Szibériát. Különösen az angol sajtó buzgólkodik ennek a hírnek a terjesztésén, hogy ily módonrügyet keressen Japán beavatkozására. Hogy mi igaz Irkuck elfog Másának híréből, azt most nem lehet megállapítani, de mindenesetre igen óvatosan kell a hírt fogadni. Ke.f -■ «sapsfols 8c Ssq fiz ®r©sz fformára, a»8Sa8«szása Moszkva, július 1. A Pétervári Távirati Iroda jelenti, hogy Csicserin külügyi népbiztos Zivkharl angoldiplomáciai képviselőnek jegyzéket nyújtott át, amelynek lényege a következő : A nép akaróténak megfelelően az orosz szocialista föderatív szovjetköztársaság békét kötött. Oroszország népe egyetlen más népet sem fenyeget háborúval és Angliát és partvidékeit semminemű veszedelem nem fenyegetheti. Éppen ezért az orosz kormány tiltakozást jelent be annak a fegyveres angol osztagnak a betörése ellen, amely épp most érkezett a Murman partvidékre és amelyet semmiféle Oroszország részéről történt támadásszerű eljárás sem provokált. Az orosz köztársaság haderőinek az a feladata, hogy a Murman-vidéket minden idegen betörés ellen megvédelmezzék s a szovjet csapatok teljesítették ezt a kötelezettségüket, amidőn a végsőkig elmentek a szovjetek Oroszországával szemben fennálló forradalmi kötelességük teljesítésében. A szovjetek külügyi népbiztossága a leghatározottabb módon rámutat annak szükségességére, hogy a semleges Oroszország Murman-vidékén semmiféle angol, vagy más idegen hatalom fegyveres csapatai ne tartózkodhassanak és megújítja ismételten tiltakozását az ellen, hogy angol hadihajók a Murman-kikötőkben tartózkodjanak. Elvárja, hogy az angol kormány az Oroszország nemzetközi helyzetével ellenmondásban lévő intézkedéseket vissza fogja vonni és Oroszország dolgozó népét, akarata ellenére nem fogják abba a helyzetbe hozni, amely legőszintébb törekvéseivel nem áll összhangban. Amerika és Japán Hozott Kezd kiélesedni az ellentét Finn-orosz határ, június 30. (Az Est kiküldött munkatársának távirata) A Petrogradszkaja Cazeta Vilnius 28-iki száma az ententenak Oroszország belső ügyeibe való beavatkozásáról azt írja, hogy a beavatkozásra vonatkozó elvi határozatokat nem lehet végrehajtani Amerika ellenkezése miatt. Az Egyesült Államok ugyanis nem egyezik bele, hogy egyetlen hatalom, főleg Japán kapja meg a végrehajtó hatalmat. Másrészt az angolok és franciák nincsenek abban a helyzetben, hogy csapatokat küldjenek. Egyébként Amerika is a fegyveres beavatkozás ellen van. A japán sajtó rendkívül ideges amiatt, hogy az Egyesült Államok nyugati partvidékét ismét megerősítik, míg az amerikai sajtó állítólag egyre világosabban céloz a japán veszedelemre. A. A. Grill Lola és a magyar költészet Berlinben Berlin, június 30 (Az Est rendes tudósítójának távirata) A Kammerspiele színházban ma délben Grill Lola kisasszony előadást tartott a magyar költészetről és előadását költemények szavalásával is fűszerezte. Nagy készülődés előzte meg a matinét, mindenfelé szétküldtük a meghívókat, amelyeken az előadás rendezőjeként a német birodalmi bajtársi szövetség és a berlini Verein der Freunde des ungarischen Instituts (A Magyar Intézet Barátainak Egyesülete) volt feltüntetve. A meghívókon Wermuth berlini főpolgármestertől kezdve Reichenberg kegyelmességéig annyi díszes név szerepelt, hogy méltán hihette mindenki, hogy az ismeretlen Grill Lola kisasszony a magyar művészet csúcspontja. Érdeklődtem az iránt, hogy a teljesen titokzatos Grill kisasszony hogyan jutott ehhez a szerephez és a következő dolgokat tudtam meg, amelyek igen jellemzőek az itteni helyzetre és a meg nem engedett hivatalos protekcióra : Grill kisasszony eBerzeviczy Albert kegyelmes úrnak, az Akadémia elnökének hivatalos ajánló levelével jött ide. Berzeviczy ajánlatára Gragger tanár, a berlini Magyar Intézet vezetője megmozdított mindenkit, aki csak érdeklődik itt a magyar dolgok iránt, de terpészetben senkinek, sem volt fogalma arról, hogy Grill kisasszony a magyar Nemzeti Színház tagja-e, vagy pedig egy még fel nem fedezett ismeretlen nagyság ? Berzeviczy ajánlatára a berlini magyar főkonzul, Szarvasi úr, egyszerre tudatára ébredt eddig teljesen elrejtőzött érdeklődésének, a melylyel Magyarország iránt viseltetik és hogy Berzeviczynek szivességet tegyen, minden eszközt és módot megragadott. Három hét előtt Grill Lola kisaszszony tiszteletérenagy estélyt rendezett, amelyen körülbelül kétszáz meghívott, többnyire magyar, volt jelen. Miután ez a főkonzul úrnak még nem volt elég, elkérte Reinhardttól a Kammerspielet, sőt még a berlini lapoknál a kritika dolgában is közbenjárt, azt a látszatot keltve, hogy Fräulein Lola Grill a legjobb, amit a magyar művészet produkálhat. Az előadás megtörtént. Színvonala sziniiskolai, mégpedig rossz sziniiskolai magaslatig emelkedett. Szerencsére a matinén a Kammerspielében alig hatvan ember jelent meg, a főkonzulátus baráti köre és szolgaszemélyzete. Berzeviczy és Szarvasi úr ilyen szereplése ellen a leghatározottabban tiltakoznunk kell és tiltakozni kell az ellen is, hogy a magyar irodalmat és művészetet ilyen kirándulások rendezésével meghurcolják. És követelnünk kell, hogy Szarvasi magyar és osztrák főkonzul szüntesse be protektori támogatását Grill kisasszony érdekében, annál is inkább, mert száz és száz panasz érkezik hozzánk szegény magyar bevonulók részéről, hogy milyen bánásmódban részesülnek a berlini magyar és osztrák konzulátuson. Déri Imre. Az olasz félhivatalos ügynöktség hazugsága Az áruló cseheket akarják menteni Bécs, június 30. A Stefani-ügynökség a semleges külföld sajtójához hivatalos közlést intézett, amely szerint az offenzíva alkalmával olaszul tudó magyar és osztrák katonákat akartak az olasz vonalakba dobál, hogy ezáltal is zavart és pánikot keltsenek. A Hétközség fensíkján valóban el is fogták két katonánkat, akik olasz egyenruhában voltak, és akiket azután a hadijog alapján agyonlőttek. Hivatalos helyen ehhez a közléshez a következőket fűzik hozzá: Minthogy kétségtelen megállapítást nyert, hogy a nevezett fensíkon álló magyar és osztrák hadtesteknél ilyen eljárást soha még csak nem is szándékoltak, nyilvánvaló, hogy a Stefani-ügynökség az egész hírt csak azért röpítette világgá, hogy az olasz hadseregben esetleg magyar és osztrák egyenruhában is harcoló cseh árulók eljárását igazolja. Kerenszty Fámban Bár is, június 30. Kerenszki titkárával Londonból Parisba érkezett. A pályaudvarról egyenesen a nagykövetségre ment, ahol hosszabb ideig Maklakov-val tanácskozott. Moutet szocialista képviselő a tanácskozás egy részén jelen volt. Kerenszki titkára a Havas-ügynökség egyik képviselője előtt kijelentette, hogy Kerenszki a novemberi államcsíny óta, hála néhány barátja igazi odaadásának, Moszkvában és Pétervárott biztonságban volt. Genf, június 30. (Az Est kiküldött tudósítójának távirata) A párisi újságok nagy fontosságot tulajdonítanak Kerenszki missziójának. Az Echo de Paris azt véli: hogy Kerenszki a francia kormánnyal Japán beavatkozásáról akar tárgyalni. Kerenszki azonban igen tartózkodó a sajtóval szemben és úgy nyilatkozott az újságírók előtt, hogy mindaddig nem beszél politikáról, amíg az entente kormányaival utazásának célját meg nem beszélte. B. M. „Kühlmann beszéde otromba kísérlet“ Angol hivatalos vélemény a német külügyi államtitkár beszédéről London, június 29. A Reuter-ügynökség értesülése szerint az alábbiak a mértékadó angol körök véleményének tekintendők Kühlmann beszédeiről: Nincs semmi kétség az iránt, hogy a német államtitkár Angliának tudomására akarta hozni, hogy Angliával a főkérdésben megegyezésre juthatna, ha Németország szabad kezet kapna keleten. A német miniszter három feltételt állít fel: 1. A történelmi határ (mindegy, hogy ez mit akar jeleztem); 2. a tengerentúli birtokok; 3. a tengerek szabadsága. A tengerentúli birtokokról szándékosan határozatlanul nyilatkozott. Nem mondja, hogy Németország minden gyarmatát visszaköveteli, hanem hogy rendelkeznie kell tengerentúli birtokokkal, úgy amint azokra gyarmatpolitikai célokból szüksége van. Ami a tengerek szabadságát illeti, úgy nyilván azt a jogot akarja valójában, hogy minden szükséges nyersanyagot megszerezhessen. Beszédét nyilvánvaló békeajánlatnál tekinti, amely lényegében Anglián szól. Ami Franciaországot illeti, ez Kühlmann nem veszteget fáradság Ki lehet olvasni beszédéből, hogy Németországban az okos embere igen nyugtalankodnak. Az osztrt vereség ezt a nyugtalanságot fokoz mert Németország belátja, hogy Amriótól mit sem remélhet és hogy a kettős monarchia hamarosan újabb teherré válhatik. Ha a németek keleten szabad kezet s azonkívül mindent megkapnának, amit Észak- és Déloroszországban megszállva tartanak, úgy a háborúból sokkal erősebben kerülnének ki, mint ahogyan abba beleavatkoztak. A francia sajtó egy része bátorítja Kühlmannt Bern, június 30. A francia sajtó első kommentárjai Kühlmann beszédéről általában tartózkodóak. A Humanité a beszédet kommentár nélkül közli. A Populaire sajnálja, hogy a hadicélokat nem ismertették. A két fél egyike sem akarja az iniciatívát megragadni, örökké ez így nem maradhat. A Journal du Peuple úgy véli, hogy Kühlmann erőfeszítést tett, hogy eljuthasson a hadicél-kérdések precizírozásához. Sembal a Lanterne-ben a legkedvezőbben foglalkozik a beszéddel és azt mondja, hogy bár nem békeajánlat, de szemmel látható erőfeszítés, hogy tisztogassa az akadályoktól a béke útját. Juta géptisztitóKóc .. 480 K Textilit Kenderrel vegyes géptisztitiKóc.. 325 K 100 kilónként helyt Szeged. Távirati megrendelés tanácsos: Reitzer Lipót és Társa, Szeged.