Az Est, 1918. szeptember (9. évfolyam, 204-228. szám)

1918-09-22 / 222. szám

I Vasárnap, 1916. szeptember 22. ai fővárosban ma két iskolát zártak be a spanyol járvány miatt . Az Est tudósítójától — A spanyol járvány terjedéséről az ország minden részéből érkeznek hí­­rek. Különösen az iskolákban terjed a járvány és a fővárosian ma két iskolában szüntették be a tanulást a spanyol betegség miatt. Dr. Várossy Gyula tanácsnok, a tanügyi osztály vezetője, elmondotta Az Est munkatársának, hogy dr. Szabó Sándor tiszti főorvos végig­járta a budapesti iskolákat és miután a váci­ utcai leánygimnáziumban a ta­nulók több mint harminc százalékát spanyol betegnek találta, a tanítást öt napra felfüggesztette. A Pannónia­­utcai polgári fiúiskolában is oly nagy mértékben lépett fel a spanyol be­tegség, hogy tekintettel arra, hogy az iskolában nyolc tantestületi tag is spanyol betegségben fekszik, ebben az iskolában is öt napig szünetelni fog a tanítás. Dr. Várossy tanácsnok maga is bejárta a fővárosi iskolákat és véle­ménye szerint, a­mennyiben a járvány még erősebb lesz, az összes székes­­fővárosi iskolákban a tanítást be fog­ják szüntetni. Erre azonban egyelőre nincsen szükség. Mindenesetre utasí­totta a székesfővárosi iskolákat, hogy a spanyol betegek számát a tanügyi ügyosztálylyal naponta közöljék. Érdeklődtünk a kultuszminiszté­riumban is, hogy milyen intézkedé­seket tettek a spanyol járvány fel­lépése esetére. Gotthard, miniszteri tanácsos szerint a középiskolák ré­szére ez irányban semmiféle intézke­dés nem vált szükségessé. A vidéken szintén terjed a spanyol járvány. A szekszárdi polgármester ez ügyben a következőképpen nyilat­kozott Az Est munkatársának: —. Az utóbbi napokban ketten hal­tak meg Szekszárdon spanyol betegség­ben. A kór főleg az iskolásgyermekek között pusztít és ezért a tiszti főor­vos véleménye alapján felterjesztést intéztem Tolna vármegye alispánjá­hoz, hogy a főgimnáziumot és a fiú- és leánypolgári iskolákat zárják be. Szatmárnémetiben az iskolákban október 7-ig szünetel a tanítás, mert a­hogy dr. Vajay Károly polgármester Az Est munkatársának mondotta, a városban körülbelül kétezer spanyol beteg van. Szatmárnémetiben a be­tegség enyhe lefolyású s eddig halál­eset nem történt. Kassáról jelenti tudósítónk: A kassai diákok ötven százaléka span,­nyol betegségben fekszik. A taná­rok egy része is megbetegedett. Dr. Mázy Engelbert főigazgató, erre való tekintettel a mai napon a fő­gimnáziumot, a főreáliskolát,­­ a leány középiskolákat és a polgári iskolákat bizonytalan időre bezá­ratta. Szénéről jelentik: A pozsonyme­­gyei Szene nagyközségben hetek óta rendkívül nagy mértékben ter­jed a spanyol­nátha-járvány. Szenc-Felsőmajorban eddig negy­venöten betegedtek meg, köztük hatan súlyosan és egy haláleset is volt már. Szene községben 96 a be­tegek száma, köztük 10 súlyos eset van és ketten meghaltak. A jár­ás­­orvos két fia szintén megbeteged­tek spanyol náthában. J1 svéd király fia meghalt spanyol betegségben Stockholm, szeptember 21 (Az Est rendes tudósítójának távirata) A svéd királyi pár legifjabb fiai a 29 éves Erik, Westmanland her­cege, spanyol betegségben súlyosan megbetegedett. Állapota jobboldali tü­dőgyuladással rosszabbodott. Tegnap reggeli hőmérséklete 89,9, érvelése 120. Erik herceg válságos állapota miatt a svéd király és a trónörökös hirtelen Stockholmba érkeztek. A beteg láza tegnap este 40.5 fokra emelkedett. Eryk, Stockholm, szeptember 21 (Az Est rendes tudósítójának távirata) Erik herceg ma reggel meghalt. Halálos ágyánál a királyné és Vil­mos herceg voltak jelen Az egész város gyászoi Eryk. vvwv vvvvvvvvvvvwvvwvvv la vereshagyma, nagy, száraz m­agontételekben közin­tézményeknek, váro­soknak, hadiüzemeknek, katonaságnak szállít fuvardíj, mentesen a leadó-állomásig, jóval maximális áron alul Rudas, Budapest, Atticszk Sz­­. Ankerpalota. Nyolc hónapos orvosi laboratóriumi laboránsnőképző tanfolyam 4 középiskolát végzett nők számára. Jelentkezés naponta d. u. 3—5-ig. Teréz*körút 22. Orvosi laboratórium. Ajánlatot kérek nyomdai célra megfelelő különféle papírokra, valamint bankpostára és könyvpapirosra. »Megfelelő« jeligére Siklay hirdetési iro­dába. Budapest­ VI., Vilmos császár­ út 33. Vöröshagymát, télálló, elsőrendű minőségben, épúgy káposztát, valamint sárgarépát és egyéb zöldségne­­műeket, beszerzési csoportok, hatóságok, kór­házak stb. részére a maximális árak kere­tein belül igen jutányosan szállíthatunk. Áruforgalmi részv.­tócsaság, Makó. Surolókefék gyökérből^^^^^^^^| Lőszörseprök, meszelök, kefefák Friedmann Bernet, kefekészitő, Budapest, VII., Dob­ utca 108 „A ROM ATI KA" tea 7* liter rummal kb. 300 cs.sze­mész teára liter­je 40 K. Több kg. cu­kornak megfelelő teljes édesitésével 50 K. Rendelés szerint megfelelő engedmény. Képviseletet adunk. ..Aromatikai Vegyiművek r.-t. Budapest, l.,Városmajor­ u. 42. fő esz. elad, cserél zálo­jegyet is Árjegyzék Hatschek Nándor, Erzsébet-körut 33. Kora­ Orfeum mellett. 6. oldal Beszélgetés a török nagyvezérrel berlini tár­gyalásairól s a békeakció következményeiről Berlin, szeptember 20 (Az Est kiküldött munkatársának távirata) Az A­dión-szállodában ma foga­dott Talaat nagyvezér, a­ki ez idő szerint Berlinben van és itten ve­zető körökkel igen fontos tárgya­lásokat folytat.. A nagyvezér tit­kárja, Imin Said bej útján már ré­gebben kilátásba helyezte ezt a ta­lálkozást, de elfoglaltsága csak ma engedte meg, hogy időt szen­telhessem látogatásomnak. Mindenekelőtt berlini látogatá­sának aktuális céljáról és ered­ményeiről szólott . Most folyó tárgyalásaimról nem igen nyilatkozhatom — mondta — és éppen ez is egyik oka volt annak, hogy csak ma fogadhattam. A tárgyalások ugyanis hosszabb ideig tartanak, mint eleinte hittem. Még egyre tartanak, s az ügy érdekében ta­lán elhagynék azt hogy nyilat­kozzam róluk. Annyit azonban mindenesetre megjegyezhetek, hogy az eddigi eredménynyel meg vagyok elégedve és remélem, hogy két-három nap múlva részleteseb­ben is szólhatok a nyilvánosság számára. — Fenség, — kérdeztem ezután — hogy állanak a török-bolgár tár­gyalások? — Ezek a tárgyalások is most vannak folyamatban — válaszolt a nagyvezér — és az a célunk, hogy jó eredménynyel fejezzük is be azokat. A legjobb egyetér­tésben és békében akarunk élni azzal a néppel, a­melylyel évek során at ellenséges viszonyban, majd hűséges fegyverszövetség­­ben voltunk és vagyunk és ép­pen ezé­rt szükséges, hogy érde­keinket összeegyeztessük. Bizo­nyosra veszem, hogy ez a törek­vés bolgár részen is fennáll és ilyen módon sikerülni fog, hogy mindkét részre kedvező megegye­zést érjünk el minden kérdésben. — Fenséged szándékozik-e a ma­gyar kormánynyal is tárgyalni ? — Kern. Magyarországgal régi­­barátságban élünk, semmiféle el­lentét nincs közöttünk és így tárgyalásokra sincs szükség. De ha időm megengedi, hazafelé való utamon lehetőleg megállok Buda­pesten. — Fenséged szavaiból — kérdez­tem ezután — nem vonhatom-e le vájjon azt a következtetést, hogy a német és a török kormány között bizonyos ellentétek, vagy véle­ménykülönbségek állanak fenn ! — Ellentét, vagy véleménykü­lönbség? — felelt a nagyvezér. — Ez talán túl erős meghatározás, de mindenesetre a háború, annak új fordulata és a politikai hely­zet olyan kérdéseket vetett fel, a­melyeket tüzetesen meg kell be­szélnünk. Természetesen akad kérdés, a­melynél véleménykü­l­­önbség is felmerül, de hiszen­­ éppen azért folytatunk tárgyalá­sokat, hogy minden kérdésben végre is megegyezzünk. — Mi a véleménye fenségednek Burián javaslatáról? — A legteljesebb mértékben he­lyeslem. A tény az, hogy Európa minden népe sóvárog a béke után és hogy ez a békesóvárgás jutott kifejezésre Burián jegyzé­kében. Az megint más kérdés, hogy mi lesz a jegyzék sorsa és eredménye ? A helyzet igen ne­héz. Ebben a háborúban minden nép olyan óriási áldozatokat ho­zott, hogy kézzelfogható ered­mény nélkül befejezni a háborút nagyon bajos. Ebből a szempont­ból az entente helyzete is nagyon megfontolandó. Ezt be kell lát­nom és ezért egyelőre várakozó álláspontra kell helyezkednünk. — Fenséged tehát azt hiszi, hogy a jegyzéket egyszerűen el fogják utasítani ? — Igen. Erre elkészültünk. De ez nem jelenti a teljes sikertelen­séget és azt, hogy Burián lépése nem ért el bizonyos eredményt. Sőt ellenkezőleg, meggyőződésem, hogy Burián jegyzékének követ­kezménye az lesz, hogy egész se­reg megbeszélés indul meg. Nem akarom ezzel azt mondani, hogy ezek a megbeszélések béke­tár-­­ gyalás formájában történnek, de az entente a jegyzéket mégsem utasíthatja úgy vissza, hogy va­lamelyes rés ne maradjon a to­vábbi beszélgetésre. — A béke kérdésére vonatkozó­lag Törökországnak mik a felté­telei? — Természetesen mi is boldo­­gak volnánk, ha véget vethet­nénk a vérontásnak. Törökország nem folytat hódító háborút, mi csak hazánk fennállását és fejlődését akarjuk biztosítani. Törökország is válaszolni fog Burián jegyzékére és azt hiszem, hogy ha az entente válasza azt nem zárja ki, a központi hatalmak arra közös nyilatkozattal felel­nek. — Mit szól Fenséged Wilsonnak a nemzetek szövetségére vonatkozó eszméjéhez és a leszerelés gondo­latához? — Wilson gondolata ,nagyon szép és kívánatos is volna, hogy testet öltsön. De hogy a békét csak ezen az úton lehet elérni, ezt a nézetet nem osztom. Senki sem mondhatja meg pillanatnyilag, hogy milyen alapon érhető el a béke. Teóriában nagyon szép Wilson alapelve, de más a teória és más a praxis. Számtalanszor adtunk kifejezést békekészsé­günknek és Burián utolsó jegy­zéke is csak ennek a hangja volt. Miután ezen az útón eredményt eddig nem érhettünk el, nem marad más hátra, mint tovább is kitartani ugyanabban a fegyver­társi szövetségben és hűségben, mint eddig. Ezekkel a szavakkal búcsúzott tőlem a nagyvezér, Déri Imre. Agilis ügynököket kik a helyi piacon Ismeretkörrel rendelkeznek, fix és jutalékra IcIVéSZ ■lFáklya" vegyészeti gyár Ujpest, Diófa­ utca 2. szám azonnali gyártását megvalósítani óhajtjuk. Elő­állítása­ egyszerű, ma is könnyen lehetséges. Érdeklődők komoly ajánlatai »Rentábilis üzlet« i-égére a kiadóhivatalba­ kéretnek.

Next