Az Est, 1918. október (9. évfolyam, 229-255. szám)
1918-10-19 / 245. szám
Szombat, 1918. október 19. Szófia a különbéke első napjaiban Az entente csapatai nem szállták meg a bolgár fővárost ___ Beszélgetés egy most érkezett magyar banktisztviselővel —•Az Est tudósítójától •— Tegnap érkezett vissza Szófiából egy nagy budapesti banknak vezető állású tisztviselője,aki három nappal ezelőtt még Szófiában volt és néhány napot töltött a bolgár fővárosban akkor, amikor már ott tanyáztak az angolok és a franciák. Felkerestük őt s felszólításunkra a következő érdekes felvilágosításokat volt szives közölni velünk : Este nyolckor mindent bezárnak — Szófiában igen nyomott a hangulat. Az ember azt hihette volna, hogy örömmámorban fognak úszni az emberek, hogy akárminő módon, de mégis békéhez jutottak. Pedig ez nem így van. A bolgárok el vannak keseredve, mert érzik, hogy egyedül állnak a világon. A balkáni háború idején Angliában csalódtak, most pedig a németekben. Ennek tulajdonítható, hogy Bulgáriában ismét rendkívül népszerű a Balkán-szövetség eszméje, Szerbiával, Görögországgal és Romániával.. Szomorú a város külső képe is. Az angol és a francia parancsnokságok intézkedésére a bolgár főváros elrendelte, hogy este 8 órakor mindenféle helyiséget be kell zárni és az utcán senkinek sem szabad mutatkozni. Zárva Ivánnak a színházak és a mulatók, sehol sem hallatszik zeneszó, elmaradnak a fényes fogadások. Még a leszerelt hadsereget sem fogadták, egy lélek sem törődött velük, úgy ért haza a szegény, sokat szenvedett hadsereg, mint valami óriási temetési menet, . . . ........... Háromezer Itatott — Bolseviki lázadás tényleg volt és pedig elég nagyarányú. Néhány ezer lázadó vonult Szófia ellen és csak néhány német üteg mentette meg a várost attól, hogy a bolsevikiek kezére ne kerüljön. Két napig tartott a harc, körülbelül háromezer halottba került a rend helyreállítása. Az fáj a legjobban a bolgároknak, hogy testvér testvér ellen harcolt. Szófián nem látszanak az ágyúzás nyomai, legfeljebb talán a külvárosok szenvedtek. Szófiában most teljes a rend és a nyugalom. A magyarokat szeretik . Nekünk magyar, német és osztrák alattvalóknak meglepetésszerűen szakadtak nyakunkba az események. Szeptember 25-én el kellett utaznom Szófiából és akkor még mindenki, a mi diplomáciai képviseletünk is. Így búcsúzott tőlem: ,, A viszontlátásra ! Másnap pedig már megtörtént a különbékeajánlat.A központi hatalmak alattvalói közül csupán a szlávoknak engedték meg, hogy Bulgáriában maradjanak, a magyarok és a németek egy hónapot kaptak az elutazásra. De a legtöbben hirtelen összeszedték a vagyonukból, ami éppen a kezük ügyébe esett, amit lehetett, eladtak és rögtön elutaztak. Nagyon sok magyar és német vagyona maradt ott, lakásberendezések, ruhaneműek, egész üzletek, amiket nem sikerült sebtiben eladni. Ott maradt a Deutsch-Österreichische- Ungarische Einkaufs Vereinigung öszszevásárolt nyersanyaga, selyemgubók, nyersbőr, gyapjú, mintegy negyven—ötven millió korona értékben. Az elutazásnál, holmik értékesítésénél igen kezünkre jártak a bolgárok, akik különben is mindig szerették a magyar és osztrák alattvalókat, de különösen a magyarokat. Mindenki azzal búcsúzott tőlünk: A viszontlátásra ! A németeket ellenben nem szeretik. A központi hatalmak alattvalóival együtt távoztak azok a magyarok, osztrákok és németek, sőt bolgárok is, akik Ferdinand udvaránál teljesítettek szolgálatot. Velem együtt jött vissza Weich volt főudvarmester. Az angolok és franciák előzékenyek . Az angolok és a franciák nem tartják megszállva Szófiát. Két ezredük van ott, de ezek a városon kívül táboroznak és valószínű, hogy inkább a bolsevikiek ellen tartják ott őket. Szófiában csak parancsnokságok vannak, de azok se sokat beszéltetnek magukról. Természetesen minden az ő akaratuk szerint történik, de ők maguk nem adnak ki rendeleteket. Az elsődolguk az volt, hogy felszabadították az összes ott lévő — francia, szerb és színes — hadifoglyaikat. Ezek csinosan kiöltözködtek és most ellepik a korzót, a kávéházakat. De ezek sem kellemetlenkednek a bolgároknak. Általában az angolok és franciák vigyáznak arra, hogy a bolgárokat meg ne bántsák és nagyon előzékenyen viselkednek. De nemcsak a bolgárokkal szemben, hanem a még ottlévő magyar és osztrák alattvalók irányában is. Érdekes, hogy néhány parancsnokságunk nem tudott idejében eltávozni Szófiából, úgy hogy egyszerre voltak Szófiában angol és francia és osztrák-magyar tisztek is. Természetesen nem érintkeztek egymással és nem is köszöntötték egymást. Egyszer mégis megtörtént, hogy egy magyar tiszt tévedésből tisztelgett egy francia tisztnek, aki az üdvözlést udvariasan, szabályszerű tisztelgéssel viszonozta. Deroute a láncbörzén — Amit még mondhatnék Szófiáról, az itthon sem újság. Az élelmezési viszonyok ugyanolyanok, mint most az egész világon. Aki normális áron akar vásárolni, annak ott is sorba kell állnia. Áru ott sincsen, de uzsoraáron mégis mindent kényelmesen meg lehet kapni bármily mennyiségben. A béke hírére valóságos deroute volt a láncbörzén. Hogy csak egy példát említsek, a kávé, amiben legnagyobb volt az uzsora, 150 leváról átmenet nélkül 10 levára zuhant le. A kereskedelmi élet jóformán teljesen szünetel. A tőzsde zárva van, az értékpapírok estek, a korona árfolyama átmenetileg javult, de ennek csupán az óriási kereslet az oka, mert a menekülő magyarok ésosztrákok mindenüket pénzzé tették és ezt a pénzt koronára váltották át. Még egyszer hangsúlyozom, hogy Bulgáriában nagyon szerettek bennünket és ez a szeretet most sem változott egy szemernyit sem. Mihelyt a viszonyok megengedik, újra visszamegyek Bulgáriába — így fejezte be elbeszélését informátorunk. Kék könyvek legújabb 3 kötete: Avarcsenko: A tükör lelke. Regény............K 6 60. Rosenhayn: Joe Jankirs kalandjai.............K 5.50. Strindberg: A bűnbak. Regény....................K S.SO: Kapható :Az Est könyvkereskedésében, Budapest, Erzsébet-körút IS—20 , Bécsben, I., Kohlmarkt 7. 3. oldal Tegnap ezerszázkilencvenen betegedtek meg spanyol náthában Hatvanhét haláleset —TAz Est tudósítójától . Szerdáról csütörtökre az spanyol járvány statisztikája a halálesetek megszaporodásának rekordját mutatta, csütörtökről péntekre az új betegek száma szaporodott oly mértékben, mint azt a kötelező bejelentés elrendelése, vagyis október 1. óta még egy nap statisztikája sem tüntette fel. A székesfővárosi tiszti főorvosi hivatal ugyanis eddig naponta körülbelül ezer új spanyol betegről kapott jelentést, ma azonban dr. Szabó Sándor tiszti főorvos a tegnapi napról 1190 új megbetegedést jelent. A tegnap megbetegedettek száma a következőképpen oszlik meg: a kerületi tiszti orvosok 983 új beteget jelentettek, a Zita-kórházban 23 férfi és 106 női, a Gellért-kórházban pedig 30 férfi és 48 női beteget helyeztek el. 4. Csütörtökön spanyol betegségben hatvanheten haltak meg. Harminchárom haláleset a kerületekben történt, a Zita-kórházban fekvő betegek közül öt férfi és tizennégy nő, a Gellért-kórház spanyol betegjei közül pedig három férfi, és tizenkét nő halt meg a tegnapi nap folyamán. A székesfővárosi tiszti főorvosi hivatal kimutatása szerint a Zitakórházban 274, a Gellért-kórházban pedig 50 hely áll a spanyol betegek rendelkezésére. Egy francia tanár a védekezésre és a gyógyításról Genfből táviratozza kiküldött munkatársunk . A párisi orvosi akadémia tegnap foglalkozott a spanyol járvány kérdésével. Vincent tanár felolvasta tanulmányainak eredményét. Szerinte a spanyol járvány felette ragályos betegség, amely csak kevés ideig lappang. Egyes tények azt mutatják, hogy az első roham után bizonyos immunitás áll be. Az ezután következő fertőzések nem kevésbé ragályosak, különösen a tüdőgyuladás. Legjobban lehet ellene védekezni, ha kikerülünk mindenféle érintkezést a betegekkel. Fontos a szájnak és toroknak szigorú tisztántartása. Nem szabad rosszul szellőztetett helyiségeket, színházakat és mozikat látogatni, lehetőleg kerülni kell a villamos utazást. A betegeket el kell különíteni, különösen el kell választani az egyszerű megbetegedéseket a komplikáltaktól. A tüdőgyuladásos betegeket csupán a legkomolyabb esetben szabad meglátogatni. Ilyenkor álarcot kell hordani, amely könnyű fémkeretbe préselt gézből áll. A méreg ugyanis sűrű tömegben hatol be a nyitott szájon és a fertőzött úgy érzi magát, mint egy gázzal mérgezett, katona, aki szemgyuladást, orr- és torokkal árust és bronchitiszt kap. Amerikában is rettenetesen pusztít a járvány. Az összes iskolákat bezárták és betiltottak minden összejövetelt. Temetésekkor csupán a legközelebbi rokonoknak szabad megjelenni. A járvány külföldön Londonból érkezett táviratok szerint egész Angliában terjed a betegség. Southamptonban és Glasgowban különösen az iskolák vannak megfertőzve, a spanyol betegségben sok tanár és tanuló meghalt. Chiassóból jelenti tudósítónk . Október 16-ikán szigorú rendelkezést küldöttek valamennyi prefektushoz, amelyben megtiltották a temetéseken való részvételt, sőt még a harangozást is. A vendéglők látogatása is tilos. Olaszországban mindenfelé terjed a spanyol járvány. Az összes újságok orvosi vitákat közölnek a betegség jelenségeiről. A vitatkozások és megbeszélések azonban eddig semmi eredménynyel nem jártak. A hús és tej hiányát mindenfelé panaszolják és a spanyol járvány terjedését a rossz táplálkozással hozzák öszszefüggésbe. Bécsi szerkesztőségünk telefonálja:] A közegészségügyi minisztérium hivatalosan közli, hogy a spanyol járvány csökkenőben van és a legújabb esetekből következtetve elvesztette rosszindulatú jellegét. Az országos közoktatási tanács elrendelte, hogy az iskolákat november 5-ig kell zárva tartani. Németországban — mint berlini tudósítónk jelenti — a járvány növekedőben van s valószínűleg be fogják zárni az iskolákat. Neu-Kölln városrészben már nincs tanítás az iskolákban. Berlinben csütörtökön 2147 beteget ápoltak a közkórházakban és ezek közül 43 beteg tüdőgyuladásba is esett. Münchenben bezárták mindazokat az iskolákat, amelyekben tömegesen lépett fel a spanyol nátha. Sziléziában különösen rosszindulatú a járvány. Boroszlóban minden iskolában szünetel a tanítás. A vasúti forgalmat lényegesen csökkentették. Szászország városai közül főképpen Halléban, Bitterfeldében és Erfurtban aggasztó a spanyol nátha, a színházak nem játszanak, a hangversenyeket elhalasztották, minden mulatóhely be van zárva. Erzberger államtitkár tizennyolc éves fia, aki önkéntesként teljesít hadiszolgálatot, tegnap éjjel spanyolnátha következtében meghalt a karlsruhei városi kórházban. A spanyol járvány a telefonközpontban A telefonközpont 1600 alkalmazottja közül 680 beteg, úgyhogy már számolni kellett azzal, hogy nem lehet ellátni a forgalmat. A kereskedelmi miniszter, mint értesülünk, intézkedett, hogy azokat a felhívásokat, amelyekhez közérdek fűződik, külön színes lámpával lássák el. E mellett intézkedés történt, hogy a személyzet, amely most rendkívüli különmunkát kénytelen végezni, megfelelően kártalaníttassék. A miniszterelnök a járvány elleni védekezésről A képviselőház mai ülésén Pető Sándor napirend előtt szóvá tette a spanyol járványt és felszólította a belügyminisztert, hogy tájékoztassa a Házat, mit tettek a veszedelemleküzdésére. Wekerle Sándor felelt a felszólításra. Az ülésének erről a részéről itt következik : Pető Sándor a sp.a beszél és szavait a hez intézi. Tudhaléja , hogy nemcsak nem vidéki városok a pusztákon is pus, a melylyel szemben sajnos, nincsen ve több ezren beteges szagban és tegnapiban hetvenen halta hogy nincs elég orszer és hogy az 187' fejezete, a mely a már elavult, az az kedések már nert Budapest fővár tett mindent, ha tat vessen, intézi ménytelenek n tapasztaljuk kevesebbem Kéri a ’ tassa a.,a járva télitek Az b anya ezé? des kü