Az Est, 1926. április (17. évfolyam, 74-97. szám)
1926-04-14 / 83. szám
léboldal Szerda, 1926. április 14* MTK—UTE: döntő a második helyért A bajnokság állása — Az Est tudósítójától — A bajnokság sorsa eldőlt. Az MTK újabb pontveszteségével most már, második helyért folyó , küzdelem középpontjába kerül. Ez a kűzdelem elöntő jellegű mérkőzéssel kezdődik vasárnap az MTK és az UTE találkozásán. Az UTE nagyi formát mutatott a Slavia ellen, vasárnap pedig tartalékolt csapattal is, fölényesen legázolta a Törekvés csapatát. A helyzet tehát az, hogy az MTK— UTE kupa-meccs óta, amely az MTK 4:0 arányú fölényes győzelmével végződött, lényegesen eltolódtak az erőviszonyok. • Az 'MTK'',’csapata fáradt, erőtlen,ezzel szemben azUTE a nagy formában levő Törökkel és a vasárnap ismét szereplő Búzával igen nagy játékerőt képviselkezést előtt, ,úgyhogy a mérkőzés kimenetelét nehéz volna megjósolni. Ha az UTE győz, akkor már behozta az MTK pontszámát, míg veresége esetén könnyen megelőzheti a harmadik helyen a Vasasok csapata, amely a BEAC-al játszik előméraz MTK—UTE találkozás A BEAC-ot tavaszi mérkőzésein valósággal üldözi a balszerencse, igaz, hogy a Vasasok sem tartoznak most a szerencsés csapatok közé. A vasárnapi mérkőzések tehát a második és a harmadik hely körül hozhatnak változásokat. A tegnapelőtti forduló csak egy változást eredményezett a tabellán : az NSC veresége folytán helyet cserélt a Vasassal, amely most a negyedik helyen fekszik. A megváltozott bajnoki tabella alább következik . ! n§ fa JS v w; u H ; cn » j SE ;,í- i: :u w S J] 2! * : w ! ta ; W «• a i *'• » : H ..> ] S !. K j ra ] Mco VÁC TöreKvás *■* ON 4-» 'fö •-Í ** 4-» SO N O w O0 1ä w -2M un > ' 4«» 4* *■* ÍJ 6 o ; a. •ö 1 flS < « gól B g*t 5 o6 FTC....... 0:1 ■' ■ i 2:00:0 3:2 3:1 7:23:1:2:01:0 4:1 0:03:1 2:2,8 :C]5:1 gfV |3:0 17133 1 " i 46 j 1259 | MTK...!:...1:0 , 2:1 0:1:0:27:25:1 0:0!ö:ll7:lö:0Í2:0 ' I: .1 (1:1 j l:l|5;2 1:0 ]3:11710 4 1 3 1 42■ 15 -24 ' UTE ........ j: / 0:20:2 ,0:05:1 2:12:21:2.3:0 2:22:2 2:1 0:1 2:15:2 2:4 3:2' ]4:1179 4 ; 4 •■I 362322 > • * Vasas I 1:3 21,0 1:4] 1:1 1:5.0:2j 5:45:4 2:0 3:3Í4:1;2:2Á:2 2:2' 2:1 3:0 j " U 2:2 \ Hl 1?8 5 ] 4 « 1 . 40 ú: V 3621 1 ' ' NSC 0:0 1:0 2:3]J:1 0:0! i2:0 0:0|6:3|0:02:0;lr0;i:l!2:2 2:2] ! 0:5 0:0] 1 K 1:1 175 | 10; 2 !'■ 21 /• 18 -• 1 20 III. Kér. ..2:7 2:7 1:2 0:0!4:öi (3:2 3:2j4:3 2:1 2:12:1 •')/ ;5:0!1:2| [2:l! 2:20:1 2:0179 2 - • 6 373720 KAC.......1:3 l:5j2:2;3:6;4:5 2:3{ 2:3 4:0 í 0:0 0:3 5 2:02:2 4:2|2:0Í2:0 1:1] |7:2176 4 7 393716 33 FC ..... 1 0:2 0:0|2:1 0:0 0:2 2:3]3:2; Í2:Ojl:lÍ2:02:0 0:0]l:l|l:2| 1:20:2 ! 0:0 17 5 .6 6 171816 ETC.......0:3 1:00:30:2 1:32:51:0 1. • - 1 1 3:3]3:40:4 0:2! 0:01:10:1 [2:2j2:2j | ’ j ]l:oj 173 5 9 17i 33 j 1! SEAC . ...I 2:2!1:7jl:20:1 v. 0:12:3] 1:41:2;2:4 1:1 ’0:0] ' jl:0|l:l 1 j 2:2 2:1 1:11 172 6 9 18! 32 i 10 ! 1 VÁC ........0:80:62:5 1:1 i -j ll:l l 1 1*’* 2:2|l :2O:20:2|l :Ü2:2j Í2:2 í i 1 M ! 2:2; I 10:00:11:1 1:2„ _ ' ' 9 8 16409 TöreKvésÍ:5l0:2 1:2|2:2 0:3 1:3,1:4. . 2:4ll:2[0:2O:2]l:01:2Í2:2j 00:27:7' | -j !2:1 172 2 1131745, 6 ■vv.'vWVWVWW^WVWWVNAWVWWWWVW^WVWWWWyA Az atlétika júniusi attrakciói Körnig, Katz, Jandera, Ivo és Drezda vendégszereplése Budapesten — Az Est tudósítójától — Május 30-án befejeződnek a bajnoki futballmérkőzések. Ezután az országos bajnokság küzdelme következik, — de csak akkor, ha addig a futballtilalom enyhítésére sikerül' az MLSz'-nek rábírni ' a Testbe vetési Tanácsit. Június első napjaiban Lsz a cssh-magyar váltos ütott,mérkőzés Budapesten, az* ut^i' mestkezdődik öt futball szünete. Egy héttel később már nagyszabású nemzetközi atlétikai verseny lesz a Hungária úti pálya salakján. Az MTK június 13-án rendezi tavaszi nemzetközi versenyét, amelyen négy külföldi atléta áll starthoz. Itt lesz Körnig, a német sprinterek egyik legjobbja, aki a télen többször futott 10.8 ____ mp-et 100 méteres fedettpályán és a kimost a legjobb formában levő német sprinternek tartanak.Ezt bizonyítja az is, hogy amikor Houben Amerikában csúfosan leégett, a német sajtó annak a véleményének adott kifejezést, hogy Houben helyett inkább Körniget kellett volna kiküldeni. A magyar hosszútávfutók ellenfele az MTK versenyén W Katz, a kitűnő finn hosszútávfutó lesz. Az olimpiai 3000 méteres akadályversenyen Katz a harmadik helyen végzett Nurmi és Ritola mögött. " két cseh atléta is vendégszerepel "az MTK versenyén: Jandera, a legjobb cseh gátfutó, aki 110 méteren elért 15.2 mp-es idejével Trossbach után a kontinens legjobb gátfutójának tekinthető. Még egy atlétát küld rajta kívül a prágai Sparta az MTK versenyére. Kölnig és Katz Budapesten maradnak és június 20-án résztvesznek az FTC versenyén is. Az FTC a két futón kívül, más attrakciókkal is szolgál az atlétika közönségének, meghívja Drezdát, a csehek legjobb hosszútávfutóját, aki most nyerte meg a cseh mezei futóbajnokságot és Ivo-t, a csehek all-rounde büszkeségét. Ivó 365 cm-rel tartja a cseh rúdugró-rekordot, 13 és, fél métert dob a súlygolyóval és 180 cm-t ugrik a magasba. A magyar atléták hetek óta szorgalmasan készülnek első nemzetközi mérkőzésükre. WWWWWWWWKWWW ! Panaszt emeltek az URAK-pálya fanatikus közönsége ellen Levonulást és verekedést tárgyal ma az intézőbizottság — As Est tudósítójától . A húsvéthétfői botrányt tegnap tárgyalta a IX. kerületi rendőrbíróság. Nádler Henriket s Molnár Györgyöt botrányokozás címén a rendőrbíró 1—1 milliós korona pénzbüntetésre ítélte. Az ítélet alapját képező,feljelenés szerint Nádler a játéktól felizgatott állapotban azzal fogada a pályára lépő Kiss Árpád rendőrkapitányt, hogy: — Miért jött be a pályára ? Molnár a ' feljelentés''' szerint gúnyos hangot intézett, kérdést a rendőrkapitányhoz. Az MTK harmadik játékosa, Kocsis Ferenc 2 millió korona pénzbüntetést kapott, miután ő az ítélet szerint nagyon súlyosan megsértette a rendőrkapitányt. Szecska Imre ugyanis azt vallotta a rendőrségen, hogy ő hallotta, amikor Kocsis a ■»csirkefogó, gazember« kifejezést használta, ez a kijelentés pedig nem vonatkozhatott másra, csak Kiss Árpád rendőrkapitányra, mert egyedül ő tartózkodott a közelben. — Más sértő kifejezéseket is használt ezután Kocsis — vallotta Szecskó. — hogy azonban mit mondott, azt nem értettem, a* auu,gu,* tu au,yuau , Kocsis tagadta, hogy ő akármitésre álló meccset. Az ESC terménével is megsértette volna a rendőrszetesen nem akart belenyugodni a kapitányt. Az ítélet indokolása a gólba és hosszú tanácskozás kéz szerint a három játékos illetéktelenődött a kapu előtt, önül a pályára lépett és ott leot Végül az ESC elfogadta a bíró , fényt okozott, döntését és a csapatok megindultaak a közép felé. A bíró közölte a két csapat kapitányával, hogy mi-után a játék öt percre megszakadt, a szabályok értelmében 5 perces cél meghosszabbítja a félidőt. Ezt viszont a Valéria SC játékosai nem akarták elfogadni. Újabb vitatkozás kezdődött és miután a bíró intézkedését a Valéria SC nem akarta tudomásul venni, a bíró lefújta a mérkőzést és el is hagyta a pályát.. . .í Az intézőbizottság ma este elvi jelentőségű döntést hoz ebben az ügyben, amelyhez hasonló még nem fordult elő. Még egy érdekes ügy foglalkoztatja ma az intézőbizottságot. Több II. osztályú egyesület panaszt emelt amiatt, hogy az URAK-gályán olyan állapotok uralkodnak, amelyek lehetetlenné teszik a mérkőzések reális lefolytatását. Az MLSz előtt fekvő panaszok szerint a rákospalotai pálya közönsége olyan fanatikus, hogy ha nem tíz ő csapata győz, haragjában életveszélyesen fenyegeti az ellenfelet és ispiételtán előfordult már az is, hogy ez a fanatizmus a témévességig vitte a rákospalotai Pálya közönségét a másik csapat közönségével, a játékosokkal és a bíróval szemben is. Az egyesületek panaszára Kenyeres Árpád, az MLSz főtitkára, — As Est tudósítójától.— Érdekes eset foglalkoztatja ma az MLSz intézőbizottságát. Vasárnap egy negyedoszályú bajnoki mérkőzésen, amelyen az Egyetértés SC találkozott a Valéria SC csapatával, a második félidőben rövid időre megszakadt a játék. A labda végiggurult az ESC kapuvonalán, mire az egyik határbíró gólt reklamált. A bíró a srát árbíró bemondására megadta a gólt, amellyel a Valéria SC kiegyenlí........... 1.0 _________ __..... személyesen ment ki az OJfv&K- pályára, hogy a panaszok alaposságáról vagy alaptalanságáról meggyőződjön. Kenyeres Árpád, ma tesz jelentést az MLSz intézőbizottságának a Rákospalotán látottakról és jelentése könnyen változásokat idézhet elő a II. osztály vasárnapi programjában. Ha ugyanis Kenyeres Árpád jelentése úgy fog szólni, hogy az URAK-potlya közönsége miatt, nem tudja garantálni, az ellenfél játékosainak és közönségének biztonságát, akkor esetleg hosszabbrövidbb időre beszüntetik a mérkőzéseket ezen a pályán, amelyre éppen jövő vasárnapra három mérkőzést jelöltek ki. WWOWVWVCVVVWVVVVAVVAI J azMZIQ játékosai illetéktelenül botrányt okoztak a pályán A rendőr bíróság ítélete a húsvéti botrány ügyében Afiélabda! A Créme Simon 1860 ban csupán egy család, a feltaláló családja előtt volt ismeretes. Múlt az idő és ennek a szernek jóhíre szép ajkakról szép ajkakra szállott, nemzedékről-nemzedékre. Ma már nincs egyetlen otthon sem, ahova a Créme Simon hírneve el nem hatolt volna, magával hozva sok egészséget és egy kevés kacérságot. Van -e olyan hölgy, aki ma már nem ismeri e szernek gyors hatását a pattanások, pörsenések, arcvörösség és az arcbőr különböző bántalmai ellen és különösen azt a lágyságot, finomságot és tökéletességet,amelyet ez a szer ajándékoz a bőrnek egyedülálló higiénikus minősége folytán? Így születik a jó hírnév... Kapható mindenütt! /' Ciapa Krém, púder és szappan Parfümerie Simon 59. Fg. St.-Martin Paris Milícskí Kishálífa irta: Tgnácz sindor. Arala.130.kor. Kapható. Az Est központi kónyi-kereskedésében, Erzsébet Körút 18-20