Az Est, 1928. december (19. évfolyam, 273-295. szám)

1928-12-25 / 292. szám

lé, oldal. Kedd, 1928. december 25 — Rövid szoknya helyett nadrág. Párizsban néhány divatszakértő felvetett egy meglehetősen eredeti ötletet,­ azt, hogy­ a nők a jövőben járjanak nadrágban. Az ilyen pá­rizsi ötletek a legtöbbször meg szoktak valósulni és így számítani lehet arra, hogy nemsokára feltűn­nek majd nadrágban járó elegáns hölgyek. A nadrágpártiak két fon­tos egészségügyi érvet hoznak fel a nadrág mellett. Az egyik: a szok­nyák rövidek s a­ fiatal hölgyeknek megfázik a térdük. A másik egész­­ségügyi szempont: a rövid szoknya is legtöbb nőnek állandó ideges ■reflexmozgása, hogy a szoknyát­­— ha ül !— a térdére húzogatja. Ez az állandó sztereotip mozdulat rész­ben visszatetsző, részben pedig kü­lönböző ideges tüneteket von maga ■után. Mindezeket a kérdéseket radi­kálisan meg lehetne oldani, ha a hölgyek bricseszt hordanának. Fel­hozzák példaképpen,­­ hogy a kínai­­és egyéb keleti nők m­ár évezredek­­óta nadrágban járnak. Szóval ezek­­­zerint a reform nem­ is túlságosan is forradalmi." I­gy Hivatalosan elveszettnek nyilvá­nítottak egy 21.000 tonnás hajót. Cher- Hunrgbal írja tudósítónk: A White Star­­Line Celtic hajója a múlt héten Queens­town közelében zátonyra, futott. Hiva­talosan­­ elveszettnek nyilvánították,­­-mindent megtesznek, hogy a hajó szál­­llítm­ányait és­ belső berendezését meg­mentsék. A Celtic 21.000 tonnás gyors­gőzös volt, amely Liverpool és New­port között teljesített szolgálatot. (D)­­ — Marton Manó nagyváradi szerkesztő meghalt. Vasárnap haj­naltól az egyik budapesti szana­tóriumban hosszas kínos szenvedés után meghalt Marton Manó nagy­váradi­­ szerkesztő. Marton nevét csak a régi boldog Nagy-Magyar­­ország újságírói és tollforgatói­­is­merték, a­ legkitűnőbb, tollú vidéki újságíró és író volt és 30 éves új­ságírói működésének hazaszeretet­től i­zló gazdag termése mellett pompásan megírott novellái­­ és apróbb színdarabjai őrzik nevét szűkebb hazájában, Nagyváradon. Betegségének súlyosabbra fordulá­sa szinte egy időre esik Nagyvárad elszakítás­áral­ és az egész lelkével a nagy magyar múltban élő újság­írónak: csak­ egy volt a vágya: ad­dig táplálni életének pislákoló mé­rgesét, amíg megérheti a magyar huszárok bevonulását Nagyvárad­­b­a, ahol fiatal újságíró korában együtt szőtte a fiatalok álmait hal­hatatlan barátjával, a Váradon új­­ságíróskodó Ady Endrével. Marton Manó előbb a Nagyvárad című lapnak, majd az Új Nagyvárad­­n­a­k volt a felelős szerkesztője és Nagyvárad­­ elszakításáig Az Est nagyváradi tudósítója volt. Néhány­­­éttel ezelő­tt, amikor már érezte, h­ogy közeledik , a vég­­erejének utolsó megfeszítésével felcipelte beteg testét Budapestre, azzal a m­agábatemetett gondolattal, hogy magyar földben ágyazzák meg sír­ját. Marton Manó holttestét kert­­en délután 1­2­ órakor helyezik örök nyugalomra, a rákoskeresztúri izraelita temetőben. Temetéséről a Budapesti Újságírók Szanatórium Egyesülete gondoskodik. — Jó emésztés — fél egészség. Székrekedés, bélrenyheség esetén­­VRTIN-dragée könnyű, normális ü­rüléshez segít. Poshadó kisváros a zöldben Írta: Babits Mihály A két fa közt a Mária-szobor mint csipkés fülke zöld lombjaiból ■ imád Istent, s az égén a barokk felhők arany, cirádák s angyalok. .Régi présház »vitás hulptikus« s bus kulipintye fönn a dombtetőn, bitangul:­az egész hegy gazban úsz, mely lábánál­ az ósdi temetőn­ kiárad, és — mindent elöntve, vad csőcselékmód — fullasztva összecsap. Dúlt sirtáblák hányódnak odalenn, mint kőtutajok a fűtengeren, s még lentebb a városka, melyre sok poéta mondaná, hogy épen oly temető mint amaz, hol »lomb susog« s fehér kövek közt fojtón körbefoly, poshadást rejtő kövek közt — de én tudom hogy ez is élet, mint ahogy élet a­ lomb amelybe belerogy, ‘ •* ,sírban a,­féreg, sir fölött a gaz, és akármire nézhetsz, élet az, hegyen a szellő, pincében a must­, s tekintsd a fölburjánzott júniust!. Ennyi élettel mit akar az Úr, fakasztva egyre céltalan s gazul ? vagy kell a rossz, s kívánja Mária, hogy legyen miért imádkoznia? vagy kell a jó, s árny nélkül­­isteni ,­ecset se tud,fényeket festeni?... ... Pedig néd, nézd, hogyan fest! Szétszalad égének abroszán az esti bor, s most színes, égen, arany fák alatt maga sötét a „Mária-szobor. Jbolorkáson a Veg­yen egy zseblámpát a világhírű t­etemmel,­­ mely a legnagyobb fénnyel­­a leghauzabb ideig #V) y • * » ............v ­ Nagy pompával temették el a hős rendőrt, Csizmazia III. Jó­zsefet. Vasárnap délután három órakor nagy­ gyászpompával te­mették el Csizmazia III. József ál­lamrendőrt, akit néhány nappal ezelőtt Pestújhelyen kötelességé­nek teljesítése közben egy betörő­nek revolvergolyója halálosan megsebesített­e kötelességteljesí­­tés hősi halottját, Csizmazia III. József államrendőrt a mosonyi­­uccai rendőrlaktanya udvaráról temették el. A temetésre, egy szá­zad díszruhás gyalogos rendőrt, egy szakasz lovasrendőrt rendel­tek ki. A szertartáson megjelent Scitovszky Béla belügyminiszter a kormányzó képviseletében, Rigka Ferenc főpolgármester, Bezegh- Huszágh Miklós főkapitány, vala­mint Török János rendőrfőpa­­rancsnok is a rendőrtisztikar élén. Bezegh-Huszágh főkapitány meleg szavakkal emlékezett meg a bátor, hősi halált halt rendőrről — főka­pitányod tiszteleg előtted — mon­dotta többek között —, tisztikara és testvéreid élén. Becsülettel él­tél és haltál. Itt fekvő néma ki­hűlt tetemed hangos emlékeztető „ann­ak, akik még mindig nem tudják kellőképpen becsülni a magyar rendőr önfeláldozó­, be­csületes munkáját!... Csizmaziát a főváros által adományozott, dísz­sírhelyen a kerepesi temetőben helyezték örök nyugalomra. — Kétezer pengős pályázat a magyar rádiómozgalom érdekében. A rádió­­mozgalom előmozdítása szempontjából örömmel kell üdvözölni azt a pályáza­tot, amelynek szövegét lapunk decem­ber 10-i számában közöltük és amely­nek 2000 pengős díjai — az első díj SO pengő már eddig is nagy érdeklődés keltettek. Azt, kell megírni a pályázó­nak, hogy készülékében milyen típusú Tungsram Báriumcsövekből összeállí­tott esők sz­­et npiködik­­a legmegfele­­lőbben ás:meg kell fokojjiig, hogy. Wie­g menye szerint az illető rádiókészülék­e egyes fokosa faiban m­ért éppen az ál-­l tola helyesnek talált Hpv.sok szolgáltat­ják a legjobb teljesíítményt. A pálya­művek jeligés levéllel az Elektroteph­­nika­ kiadóhivatalába (Budapest, VII., Erzsébet körút 19.) küldendők 1929 ja­nuár 31-ig. — I. György lesz a magyar ki­rály 1930-ban, 31-ben — jósolja Sirius mester. Sirius mester ese­ményeket és időjárást jósol most újból az új e­stendőre. Sirius mes­ter szerint jó világ fog virradni a magyarra. Pénzünk jó lesz, a tőzsde megszilárdul, a kereskede­lem és az ipar szintén javulást ígér. Jó sora lesz a színházaknak és az irodalom­ban igen sok te­hetség tűnik majd fel. Nagy lesz az előmene­tel a sport terén. Magyarország diadalokat fog arat­ni sportif jóságával az egész vilá­gon. A magyar jövőben is nagy­ javulás ígérkezik. Európában a béke angyalai röpködnek majd. Linus mester. 1930-ra vagy 31-re jósol egy nagy változást. Azt mondja: királyválasztás ígérkezik és akárki is lesz a király. I. György lesz a neve. ■ • Az időjárás januárban, február­ban igen zord lesz, csak március második felében ígérkezik szép na­pos idő. Nagyon áprilisos lesz az április, de szép meleg a május. A vínius, július,­augusztus igen for­gónak ígérkezik, kevés esővel. Szépnek jósolja az őszt Sirius mes­ter, közepesnek, csapadékosnak a telet, jobban a múlt évinél a ter­mést. WVWWWWWWWWA/WWWW raft zu:RIC­h BEATEN GASSE 11 Vállalja­­ magyarországi mezőgazdasági termékek és ipari cikkek eladását Svájc számára ! 81® Fi L, POPPCK korcsolya-és sfeipüri fiS W REVEHHA-Díjiíik megérkeztek. BAUER utóda, VI., Jókai uccaló. (volt Gyár I.) Nagy raktár saját készítménye cipókban Erzsébet ferrár 27. sz. házban két nagy uccai üzleti helyiség azonnal Matia -Bővebbet a házfelügyelőnél Vegyészmérnököt keresek dextrin­­ás ragasztóanyag szakmából. Ajánlatokat „Fizetési igény“ jeligére a kiadóhivatalba kerek fit rail 1­an alnta 2b emeletes, h­ozadékos luxuski. Bt Ilii I d­ JdlUII dállítású, adómentes,­­vehető 8­ezobás urasági lakással, Stefánia éti vílla­ravonban eladó. i.r.Korinyi, Arónilito. Józsif.580-32 CORVIN-BÚTOR CSARNOK, VII. KER., DOHÁNY UCCA 30 RÉSZLETFIZETÉSI FÖLTÉTELEKBEN árban­, minőségben UTÁNJOZHATATLAN Köz­t­isz­tv­is,e­lők a I I an d­ó.szállí­tója Kerestetik­­ egy szerény igényű, tel­­­­jesen meg­­ízlaló kép­­viselő vagy ügynök, esetleg U K., aki torkölypálinkát nagyobb men­­nyiségekben, de kicsiny­­ételekben, 25 litertől kezdő­­dőleg, 350 literig. m­é Melelcarhan, kecit ő bomlása, főleg vidéki de azért tóvárosi f­alméröknek is el tud adni, nagy ismeretsége és­­jó összeköttetése i r ven. Ajánlatok kéretnek Az Est-hez „Törkölypálinka“ cí­men, amelyeket a e lap kiadóhivatala továbbítani fog Vidéki elsőrendű Hidrgyár keres ezonnali belépésre nagy gyakorlattal és lehetőleg a szakmában jár­tassággal bíró mérlegképes ! Ajánlatokat fizetési igények megjelölésével „Li- ■ jü­kőrgyártata" jelig­ látta kiadóin­vatil t.tff.ábbit. I Dr.Gyarmati Gyorsírótanfolyama I VI. Hegedű* Sándor ucca 7.Taletón:T.212-08 B»«nádgyor»(rá»­ munkák

Next