Az Est, 1929. január (20. évfolyam, 1-26. szám)

1929-01-01 / 1. szám

t, 1929 * Kedd * január 1. Előfizetési árt Egy hónapra . .. . 3 peng. Egyes szám.­ára a fővárosban, a vidéken és a pályaudvarokon 10 fillér Politikai napilap FŐSZERKESZTŐ: MIKLÓS JINIOR XX. évfolyam * /. szám. T$ 131^ Szerkesztőségi VII. kerület, Rákóczi út 94. Kiadóhivatal* VII., Erzsébet körút 18—20» a»* Fiók­kiadó hivatal s V Vilmos császár út 14. Szerkesztőség Bécsben: I. Kahlmarkt 7. Ki tudja, mit h­oz a nagy ismeretlen: 1929, amely most útnak indul az ázott mezőkről, varázs-tarisznyájában 365 nap van, most még mindegyi­kük csupa titok, csoda és fantasz­tikum, de nem lesz egyetlenegy pillanatuk sem, amely ne az élet legnagyobb és legfontosabb, leg. Ha a döntőbb pillanata volna millió millió ember számára. Ilyenkor olgazni is szokás. szévente a lúgokból és jelekből jósoltak a mai­ jós­­laboratóriumában űzik, segíti a fizika, a vegy­­m­inden új csodája és min­­d kolotti tényekkel és tapasz­­■kkai operál. Mit leh­et ,te köz­ökn­ünknek a letűnő év­­ataiból? Minden­­ jót,­inden jót — ha minden tértik, mint a haldokló ! történt. 11a emelke­­delleni, lebeg a­ politika elött; ha eredmény­el­­látó lesz a közgazdasági amely 1926-ban még mjában is láthatatlan, volt; minden közéletből! ambíció,­­, program, szellem, akarat, agy egyes-egyedül a revízió perspektívájába tágul. Is fel­ismerik, hogy ennek a népnek nem nagyobb párthat­alom kell, de nagyobb Magyarország. Nem­ pártegység, de nemzeti egység. Nem több »reform«, hanem több szabadság. Meg kell mondani: „nyomasztó jelnek tekintjük, hogy itt'új esztendő első politikai mun­kája az úgynevezett sajtóreform lesz. Fiajtóreform: a sajtó ellen, a kivételes hatalom megszüntetése — annak intézményesítése által. Utolsó szavunk eb­ben az eszten­dőben, a­ végét járó 1928 _ halál­tusájából: mementó. Ne tiporják le a sajtót,­­ de szabadítsák fel. Nem a szenzáció fáklyái égnek a magyar sajtóban, hanem az a szent tűz, amelyet a Kossuthok és Deákok gyújtottak fel 1818-ban s amel­ynek láng­­­ában _ __ N­agy-Magyarország születik újjá. Ház­­szabályszigorítással végezték a tűnő évet, ami senkinek sem kel­lett — sajtószigorítással akarják k­ezdeni az új esztendőt? Jó , ez így? Lehet ezt így? Mikor minél több tűznek, minél több fénynek kell a magyar igazságot, lobogtat­nia,­­ szabad akkor olyan sajtó­politikai »villamoscentrálét« épí­teni, amely elfúj­ minden­ lángot és eloltja a sajtószabadság pislá­koló, fényeit is?. Szabad?... ÉP® W fiSSep „Semmi ok sincs arra, hogy az új év elé pesszimizmussal Sch­óber Béla., a Nemzeti Bank vezérigazgatójának nyilatkozata .r- Az Est tudósítójától — Pr. Sehóber Béla, a Magyar Nemzeti Bank vezérigazgatójar^-^aztfi*i%i poBSSP­­inizm­usról munkatársunknak a küvetke- PSkcStfe-ondc: '•«, i • , v — Tagadhatatlan, hogy­ közgázé /­­mal életünkben nyomott hangulat uralkodik. Azonban «« ' ezt a kedvetlensé­get, amely úgyszól- w. - vári az egész elmúlt évre rányomta bé­­lyegét, tárgyi okok­kal nem igen, lehet megindokolni. Ha végig olvas­suk azokat a nagy alapossággal­ meg­írt helyzetképeket, amelyekben lap­jaink karácsonyi számaiban legkitű­nőbb közgazdászaink vázolták hazánk közgazdasági helyzetét, azt kell­ meg­állapítanunk, hogy a termés értéke­sítésének vontatottságon kívül,amely természetszerűen hátrányosan érin­tette kereskedelmünket és amelynek hátrányait azután a terményárak ha­nyatló irányzata is súlyosbította, alig van olyan körülménye, amely komoly pesszimizmusra adna okot. Ischober Béla — Közgazdasági életünk kedvetlen­­sége Lifsisk pszichológiai okokkal ma­gyatokoló, mégpedig elsősorban az­zal, hogy az 1927. évi nagy fellendü­lés húzott rm­én­yeket ébresztett köz­­»Ptzdi.ngi ’ «ci.-i-ben. ai.yelj' i-i-mé­­n,-ck -w akgor elhangzottjigyelmoz­­■­­elések ellenére sem mérséklődtek és miután az 1928. év sem hozta meg az 1927-ik évvel szemben azt­ a haladást, amely viszont 1927-ben, az azt meg­előző évvel szemben tapasztalható volt, az ok­iéit érzett­ csalódás váltotta ki azt a nyomott hangulatot, amely ma uralkodik és sötétnek látja a jövőt is.­­ Tekintettel arra, hogy közgazda­sági életünk helyzetében minden tárgyi előfeltétele éppen úgy megvan ma a nyugodt és egyenletes fejlődés­nek, mint az előző években, semmi ok sincs arra, hogy az 1929. esztendő elé pesszimizmussal tekintsünk, sőt ellenkezőleg, minden remény megvan a fokozatos haladásra, amely, ha a múlt hibáit kellően meg­szívleltük, emberi előrelátás szerint tart­ásna­k íg­érkez­i­k. Párizs, december 31 (Az Est külön tudósítójától) A Gazette du Franc pénzügyi bot­rányában egymást kergetik a sz­izá­­ciók. Hannu Márta veszedelmes ellen­félnek bizonyul leleplezőivel szemben s nem adja meg magát egykönnyen. A ma reggeli párizsi lapok írják, hogy a karácsonyi ünnepekre nem ka­pott engedélyt a vizsgálóbírótól, hogy saját költségére pompás va­csoráit és pezsgőt rendelhe­­c­­, de átlói nem tiltották el, hoc­, j­ur­iájába behozathassa az újságokat. Vasárnap nagy bosszúságot okoztak neki a párizsi lapok, különösen a Le Journal. Éppen elkészült az újságok olvasásával, mikor megjelent nála védője. Torres, a híres párizsi ügy­véd, Hannu Márta asszony ingerült han­gon mondta védőjének, hogy vala­hogy véget kell vetni a rágalomhad­­járatnak, mert m­in igaz, hogy ő kínált a párizsi Le Journal igazgatóinak egy­ millió frankot hallgatási díj fe­jében. ISSEM Hanau asszony súlyos leleplezése a Le Journalról Kinél van a Le Journal nevében felvett egymilló frank? , majd 15 millió frank erejéig részese­dést ajánlott a Le Journal kiadóhivata­lának a­ Gazette du Franc üzleti ered­ményéből, hanem megfordítva történt. Muthon kiadóhivatali igazgató volt az, aki november 20-tól december 2-ig a Le Journal helyiségében többször fogadta Hamard kereskedelmi ügy­nököt, akivel arról tárgyalt, hogy miképpen lehetne véget vetni a Gaz­ette du Franc ellen meg­­indított sajtóhadjáratnak s meny­nyit üzetne ezért a tröszt — mon­dotta Hanau Márta. Érdekes, hogy vizsgálati fogságá­ban összegyűjtötte az akták egész tö­megét, nagy halom régi újságot s azokból építi fel védekezését a hallat­lan energiájú asszony. Megmutatta védőjének a Journal több lappéldá­nyát, olyanokat, amelyek r.­­ ,­­Jiem Párizs, hanem­ a vidék Sza­jnára készültek s ezekben a Ga­zette du Franc ellen irányuló le­leplezések nem voltak lenyom­­­tatva, üzleti könyveiből pedig bebizonyí­­totta Torres ügyvédnek, hogy a pénztári kimutatás alapján Ha­­mard ügynök a Gazette du Franc­tól két ízben egyenként 500.008 frankot vett f­el a Journal, illetve Muthon kiadóvállalati igaz­gató számára. Torres ügyvéd az új adatokkal mia­­gyárt a vizsgálóbíróhoz sietett, mire megkezdődtek az újabb kihallgatások. Keso éjszakáig tartott a gyanúsítot­takkal a­­ vallatás. Arról volt szó, hogy tisztázni kell a Gazette du f­ranc és a Le Journal üzleti viszo­nyét. Első­sorban Hamard kereske­delmi, ügynököt hallgatta, ki a vizs­gálóbíró és ez a vallatás Hamard letartózta­tásával végződött, mert bizonyí­tottnak látszik, hogy felvette Ha­­nau Mária asszonytól az egy­millió frankot Muthon igazgató számára, de meg­tartotta magának. Mikor késő este a Vizsgálóbíró maga elé vezettette Hanau Máriát, szépen leírt 16 oldalra terjedő em­lékirattal állított be és abban a pénz­tári könyvekből vett adatokkal iga­zolta, hogy Anquetilnek első ízben 150­00 frankot fizetett hallgatási díj gyanánt. Néhány nap múlva megje­lent nála Hamard és értésére adta, hogy Muthon igazgatónak egy miilió frankot kellene adni, amiért a Journal abbahagyná a leleplezé­seket. Ő kételkedett, de mikor Hamard másnap megmutatta a Jo­urnát i­s abban egy helyreigazító közlést, amely a támadásokat már lényege­sen enyhítette, hinni kezdett és két tételben kiutalványozott Hamard ke­zéhez egy millió frankot Muthon igazgató számára. Mikor idáig ért vallomásának fel­olvasásában Hanau Márta, a vizsg­­álóbíró behivatta Hamard ügynököt és szembesítette az asszonnyal. Ha-

Next