Az Est, 1933. május (24. évfolyam, 99-122. szám)

1933-05-24 / 117. szám

8. oldal. HÍREK Előfizetési árak: 1 hóra........................... . , 3 P 3 hóra........................ . . 7 P KISASSZONY VEZETTE A REPÜLŐGÉPET A kirándulás már kedélyesen kezdődött. Hajnali hét órakor éles telefoncsilingelés ébresztett. — Jó reggelt! — üdvözölt egy kedves női hang. — Remélem, nem zavartam a munkában. — Oh dehogy! Semmi dolgom sincs. Ép­pen aludtam. — Pompás kirándulásra akarom csábí­tani. Egy barátnőm van Itt Angliából. Repülőgépen jött, meghívott egy kis séta­repülésre, azzal, hogy hozhatok magammal valakit... Magára gondoltam ... — Ilyen korán reggel! Milyen kedves. Ki vezeti a gépet! — A barátnőm! Igazi sportlédi! Kisasszony a volán mellett. Erről a ki­rándulásról lemondok. Beszéljünk másról. ■m­ És maga hogy van! — Köszönöm, én is szeretnék pilótanő lenni. A barátnőm tanítgat. Megígérte, hogy majd a magasban egy kicsit enged vezetni. Egyre szebb kilátások. Most már csak jó kifogást kell találni. k* Hány órakor van a kirándulás! Tud­niillik a nap bizonyos részében fontos munkám van. Élesen csicseregte: ~- Nincs órához kötve. Attól függ, hogy hány órára lesz kész a motor. Most ja­vítják. Gyönge karakteremre jellemző, hogy a párbeszéd után is megjelentem a repülő­téren. Őnagyságú repülőgépe ezüstösen csillogott a napfényben. Döbbenetes lát­vány. Ezt érezheti a delikvens, amikor először pillantja meg a villamosszéket. A pilótanő, nadrágban, mint Marlene Dietrich, mosolyogva nyújtott kezet. — How do you do! Az erősen drámai eseményeket tömören illik elmondani. Felszálltunk a levegőbe. Éltem. A pokoli motorberregésben az an­gol hölgy megkérdezte: — Menjünk Pozsonyig! — Isten őrizz! Idegen területre essünk le és nincs nálam útlevél. Már másodszor említettem a lezuhanást, a két hölgy nevetett. — Milyen gyávák a férfiak! Hiszen hoz­tunk magunkkal ejtőernyőt. Megvigasztalva, de mégsem megelégedve kérdeztem magyar barátnőmet: — Soká repülünk még! — Félórát. A barátnőm csinál négy kört... Rossz sejtelmeim növekedtek. Bridsező hölgyek szoktam bemondani négy kört és csak hármat teljesítenek. A gép valóban már kezdett is srégen úszni a levegőben. — Mi ez!! — Kunszt. A barátnőm bravúrosan repül. Még ez hiányzott. Félrecsapva hordja a repülőgépét, mint egy divatos kalapot! Egy kicsit még tangóztunk a levegőben, aztán leszálltunk. A földön egyszerre visz­­szakaptam hangomat és a kedves angol vendégnek melegen gratuláltam: — Nagyszerű volt! Hány éve pilóta! Szerény mosollyal válaszolta: — Oh, csak a jövő hónapban akarom le­tenni a pilótavizsgát... — »Senkim sincs, ne kutassák kilé­temet.« Ma reggel a kőbányai kis­erdőben egy 40—45 év körüli nő fel­akasztott holttestét találták. Meg­állapították, hogy az ismeretlen nő már napokkal előbb felakasztotta ma­gát és azóta ott lógott az erdőben. Zsebében nem találtak igazoló írást és így személyazonosságát nem tud­ták megállapítani, mindössze egy papírszelet volt az asszonynál, rajta a következő szöveggel: »Senkim sincs, ne kutassák kilétemet.« Az ismeretlen nő holttestét az orvostani intézetbe szállították, ahol közszemlére teszik ki, hogy így állapítsák meg személy­azonosságát. — Házasság. Sátor Hédy és Nagy Árpád e hónap 28-án házasságot kötöttek. (Min­den külön értesítés helyett.) — Egyszemű, csőrös torzszü­lött Kábán. Kábáról jelentik: Különös csoda született két nappal ezelőtt Kábán. Egy asszony hathónapos torz­szülött magzatot hozott a világra. A torzszülött koponyája hozzá volt nőve a hátához, orra a homlokán van és csaknem csőrszerű. A torzszülött­nek csak egy szeme van, ez is az orra és szája között, de jóval nagyobb a rendes szemnél. Szemhéjjai teljesen hiányoznak. Nyaka szélesebb, mint a feje, végtagjai aránytalanul hosz­­szúak. A torzszü­lött holtan jött a vi­lágra és most dr. Ónody Jenő kábai orvos rendelőjében van, formatin­ban. Az orvos felajánlotta a torzszü­löttet a debreceni egyetemnek. — A legifjabb olasz királylány férj­hez megy egy Bonapartéhoz. Milánó­ból jelentik. Római jelentések szerint ott híre jár, hogy Mária hercegnő, az olasz királyi pár legifjabb leánya, a Bonaparte-család egyik sarjához fog férjhez­ menni. Az eljegyzés e hír sze­rint május 24-én lesz, annak az ünnep­nek során, amelyet Olaszország há­borús beavatkozásának évfordulóján rendeznek. — Javaslat a dunai kikötők áthe­lyezésére. A Magyar Weekend Egye­sület nevében az elnök, gróf Széche­nyi Károly beadvánnyal fordult a kereskedelmi miniszterhez és a szé­kesfőváros­­ polgármesteréhez. Fel­hívja figyelmüket, hogy a Lánchíd és az Erzsébet híd között nemcsak sz­emélyhajók, de teherhajók is meg­állnak, rengeteg füstöt árasztanak a belső városra, ami idegenforgalmi és egészségügyi szempontból nagyon káros. Éppen ezért javasolja, hogy a kikötőket helyezzék át a Margit híd fölé, illetve a Ferenc József híd alá. _— Egy modern asszony szíve a címe Sinclair Lewis legújabb regé­nyének, amely második kiadásában nemrégen jelent meg az Athenaeum­­nál. Az első­ kiadás napok alatt fo­gyott el, az új kiadás is már fogytán van. Ajánlatos tehát, hogy minden művelt könyvolvasó hamarosan sze­rezze be a Nobel-díjas amerikai író szenzációs új remekművét. — Nem így dobják a kézigránátot! (Le­vél a szerkesztőhöz.) Régi dolog, hogy Bu­dapest a rossz szobrok városa. E téren egy szempontból: a hősi emlékek szempont­jából mindazonáltal ezideig még nem volt nagyobb baj. Sajnos csak a múlt vasár­napig. Egy héttel ezelőtt ugyanis lelep­lezték a Baross utca és a József körút­ sarkán a harminckettes budapesti házi­ezred szobrát. Aki csak egy percig is volt a harctéren, rögtön megállapíthatja, hogy a szobrász nem volt tisztában azzal, hogy hogyan történik egy kézigránát eldobása. A szobron ugyanis derék honvédünk jobb kezében tartja dobásra készen a kézigrá­nátot, míg ugyanakkor bal kezében a pus­káját szorongatja. Hát hogy képzelik ezt! Mikor minden három napos rekruta tudja azt, hogy a kézigránát eldobásához a bal­kéznek is szabadnak kell lenni, mert a balkézzel kell dobás előtt­­beidőzíteni­ ezt a rettenetes masinát! Sajnos, jóvátehe­tetlen a tévedés! Az egész ország katona­viselt lakossága csóválja a fejét ezen a tudatlanságon. Jelen sorainknak nagybecsű lapjukban való szíves közlését ezúton is megköszön­ve vagyunk régi tisztelői, több száz har­minckettes frontharcos nevében. — A hinta kötelén a halálba. Pest­­szenterzsébeten, a Zilahy utca 18. számú ház udvarán az éjszaka" egy gyermekhinta kötelére felakasztotta magát Varga Rókus 48 éves műveze­tő. Felesége észrevette, levágta a kö­télről és a pestszenterzsébeti mentők a Rókus kórházba szállították. Var­­£a azért akart meghalni, mert ittas állapotban ment haza és szégyelte a házbeliek előtt. — Gyermek született az őrizetes cellá­ban. Az éjszaka a főkapitányság női őri­zetes cellájában egy fiatal cigány asszony, akit tegnap állítottak elő, szülési görcsö­ket kapott. Kihívták a mentőket, mire azok megérkeztek, már megszületett a kis purdé. A mentők a cigányasszonyt gyer­mekével együtt a Bakács téri szülészeti klinikára szállították. — Anglia már nem szaporodik. A­ születések szabályozásának kérdése világszerte sokat vitatott probléma. A gazdasági viszonyok és más meg­gondolások hatása alatt különösen Angliában terjedt el egyre erőseb­ben a »birth control« gondolata és az angol, közélet konzervatív vezetői, különösen pedig az anglikán püspö­kök esztendők óta nagy és hiábavaló harcot vívnak a mozgalom hívei el­len. Legújabban Lord William Gascoyne-Cecil exeteri püspö­k bo­csátott ki nagy feltűnést keltő fel­hívást »minden anyához«, amelyben megdöbbenéssel állapítja meg, hogy Svédország kivételével ebben a pil­lanatban Anglia szaporodik a legke­­vésbé a világ összes nemzetei között, még Franciaország népszaporasága is felülmúlja a brit szigetekét. Olaszországban éppenséggel 50 szá­zalékkal magasabb a születési arány­szám, állapítja meg a püspök s min­dennek az az oka, hogy a­z angol anyák gyávaságból és kényelmesség­ből tűrik a lelkiismeretlen orvosok »lélekgyilkolását«. — Rádión rendel orvost — repülő­gépen érkezik. John Fly­nn ausztráliai orvos »repülő egészségügyi szolgála­tot« rendezett be, amely a nagy tá­volságban, elszórtan fekvő ausztráliai telepek o­rvos-, ápoló- és gyógyszer­szükségletéről gondoskodik Repülő­gépen és autón járó orvosai, ápolónői és gyógyszerészei telefon- vagy rádió­hívásra azonnal útrakelnek és a leg­rövidebb időn belül első­segélyben, vagy a szükséghez képest hosszabb kezelésben részesítik a rászorulókat. A szolgálat rövid ideje működik, de máris példátlan népszerűségre tett szert.­­ Szárba szökken a sóska és a paraj. A sóska ma váratlanul megdrágult. Alig két mázsát vittek a nagyvásártelepre, vi­szont a kereslet változatlanul élénk volt. Tíz fillérrel emelték az árát a viszontel­adók részére. A kertészek a drágulást azzal indokolják, hogy most már sok a tavaszi munka, nem érnek rá leszedni a sóskát, az szárba szökken és azután sok időt vesz igénybe a tisztogatás munkája. Ugyanez a helyzet a parajnál is, de itt a drágulás csak 1 fillér és ebből a főzelékféléből jég alatt elég készlet van tegnap óta.­­ A Margithídról a Dunába. Ma hajnalban a Margithíd budai hídfő­jénél a Dunába ugrott Baranyai Ilo­na 20 éves háztartási alkalmazott. A motoros őrség kimentette és a men­tők a Rókus kórházba szállították.­­ Ugyancsak ma hajnalban a Margithíd közepéről vetette magát a Dunába Zechedlin Anna 24 éves háztartási alkalmazott. Kimentették. V\’\,WWOWW­r.VN/WW\aAAA/WV' irat ALPES 113AR Az Alpesek égbenyúló ormain két vidám ember, két kis­lány és két csavargóról szól A Premier szerdán 1­1i­tiMIA Szerda, 1933. május 24. Budapest tündöklő asszonyai! Nézzétek meg a 1r című pazar újdon­ságunkat Bebe Daniels Ruby Keeler Warner Baxter és 200 csoda­szép görl. ! !!

Next