Az Ujság, 1908. június (6. évfolyam, 132-156. szám)

1908-06-30 / 156. szám

Kedd, június 30. AZ ÚJSÁG intó híresztelés ünnepélyes c­áfolatát láthatjuk a bolgár trónbeszéd ezen passzusában. Szófia, június 29. A fejedelem ma trónbeszéd­del nyitotta meg a szobranje rendkívüli ülés­szakát. A trónbeszéd első­sorban említést tesz a legutóbbi általános képviselőválasztás nyugodt és rendes lefolyásáról, valamint a nép politikai érett­ségéről. A fejedelem a képviselők figyelmét rá­irányította azokra az intézkedésekre, a­melyek hivatva volnának az ország pénzügyi helyzetét konszolidálni és a különböző néposztályok érdekeit összhangzásba hozni. Az előterjesztendő törvény­­javaslatok között megemlíti a sajtószabadság biztosításáról, az egyetemek autonómiájáról, a közoktatási reformról és az adótörvények egyes vexatórius határozatainak megszüntetéséről szóló törvényjavaslatokat. A fejedelem mély köszönetet mond házassága alkalmából a nemzet részéről kifejezésre jutott rokonszenvért és megemlékezik a kóburg-gótai herczeg látogatásáról. A külpoli­tikáról ezt mondja a trónbeszéd : Bulgária abban a törekvésében, hogy a nemzet összes erőit a kul­turális békés haladásnak szentelje, mint ed­dig, úgy a jelen időszakban is számos bizonyíté­kát adja annak az óhajának, hogy mindenkor a legjobb és legbarátságosabb viszonyban éljen az összes államokkal. A kormány, mint a múltban, úgy a jövőben is minden fáradozását arra fogja irányítani, hogy Bulgária jó viszonyát, különösen a szomszéd államokhoz, fentartsa, sőt még szilár­­dítsa, hogy nemzeti jogai és gazdasági érdekei ne szenvedjenek hátrányt. A hágai egyezmények aláírása­ Hágából sür­gönyzik lapunknak, hogy Magyarország, Ausztria, Németország és Olaszország meghatalmazottai tegnap aláírták a múlt évi békekonferenczián megállapított egyezményeket. Portugál republikánusok tüntetése. Lisszabon­ból sürgönyzik lapunknak, hogy a republikánusok ma ott látogatott meetinget tartottak, a­melynek napirendjén a királyi családnak adott előleg állott. A többi között Alfonzo Costa is beszélt és kifej­tette, hogy a király tisztában van azzal, hogy a monarchikus uralmat fentartani lehetetlenség, mi­nek folytán szabad elhatározásból le kellene mon­dania. A népgyűlés határozata helyesli a kép­­viselőház republikánus tagjainak magatartását és követeli, hogy az előlegért felelős személyeket a­egszigorúbban felelősségre vonják. A határozat elvárja, hogy a republikánus polgárok készek lesznek mindent áldozni a haza becsületének és jövőjének oltárán. Államcsíny Perzsiában. Miután Teheránban ugy'' a­hogy helyreállott a nyugalom, most Tebrisz­­ben, az Oroszországgal határos Azerbeidján tar­tomány fővárosában vetett lobot a lázadás tüze. A közel 250.000 lakossal bíró város a csőcselék hatalmába került, a­mi egyértelmű a teljes anar­chiával. A méh rabol és gyújtogat, a reakezioná­­riusok és forradalmárok pedig irtó háborút foly­tatnak egymás ellen. A puskaropogás napok óta úgyszólván perezre sem szünetel. A reakezioná­­riusok tegnap megölték két ellenfelüket, a­kikkel előzőleg kegyetlenkedtek. A meggyilkoltak egyi­kének holttestét egyik hozzátartozója körülhor­dozta a városban és izgatta a népet a reakcziósok ellen. A kegyetlenkedést a forradalmárok azzal viszonozták, hogy egy befolyásos embernek kezük­ben levő fivérét a legkegyetlenebb módon megölték. A városban a helyzet mind kritikusabban alakul, az üzletek zárva vannak, a csőcselék elfoglalta az arzenált. A hatóságok egészen tehetetlenek és Teheránból várnak segítséget. London, június 29. (Saját tudósítónk távirata.) A Daily Mail-nek jelentik Teheránból. Egy fer­­mánnal ostromállapotot hirdettek ki a fővárosra s a kozákbrigád orosz ezredesét az aktív hadsereg generalisszimuszává nevezték ki és diktátori fel­hatalmazással látták el. Az üzletek zárva vannak. A gyanús személyeket eltiltották, úgyszintén el­tiltották azt, hogy éjjeli tíz óra után bárki is tá­vozzék lakásáról. A közönséget felhívták, hogy a katonaságnak engedelmeskedjék, mert a katonák fel vannak jogosítva arra, hogy az engedetlen­­kedőkre tüzeljenek. A közönséget a perzsa katonák fegyelmezetlensége nagy ijedtséggel tölti el. Berlin, június 29. (Saját tudósítónk távirata.) Pétervárról jelentik, hogy a sah családját Szultana­ Brado nyaralóhelyen biztonságba helyezte. Ő maga a Bagsas-kertben marad mindaddig, míg Teherán­ban helyre nem áll a rend. Az orosz követ minden­képpen azon van, hogy a saht a parlamenttel kibékítse. Liakov ezredes, katonai kormányzó, hír szerint azokat a katonákat, a­kik részesek vol­tak az európaiak kirablásában, katonai törvényszék elé fogja állíttatni. A tebriszi reakcziós párt táv­iratot kapott a sah­tól, hogy a sah semmiféle eszköztől sem fog visszariadni, hogy az asszer­­bejdsani forradalmat leküzdje. London, június 29. Teheránból jelentik, hogy a közbiztonság mindig jobban veszélyeztetve van és a nép kétségbe van esve. Az éhező csapatok fosztogatásra vannak utalva és szörnyű erőszakos­ságokat követnek el. Liakov a helyzet ura, a­ki független és abszolút alkirály szerepét játszsza. Zil-Esz Szultaneh palotája szánalmas képet nyújt. A herczeg veszteségeit 200.000 font sterlingre be­csülik. Közben a sah tábora folytonosan gyara­podik és hir szerint a létszáma már 10.000 ember­. Tebrisz, junius 29. Az endsumenek elnöke és egy tagja az orosz főkonzulátuson kerestek mene­déket. A főkonzult este az egymás ellen harczoló városrészek a béke érdekében közvetítésre kérték fel. Javaslatára a tüzelést kölcsönösen beszün­tették. TÁTIKÁTOK« A szerb válság. Belgrád, junius 29. (Saját tudósítónk táv­irata.) Az ó-radikálisok azt mondják, hogy a mi­­niszterválság bizonyosan meg fog oldatni. Pénzügy­­miniszter Popovics Mihály dr. lesz, a­ki az Ausztria- Magyarországgal való szerződéses tárgyalásokban Szerbiát képviselte. Millrinovics, a­ki ma este ér­kezik meg ide­, alighanem a külügyi tárczát veszi át. A helyzet Oroszországban. Pétervár, június 29. A czári pár délután visszatért Peterhofba. A czettinjei bombaper. Czettinje, június 29. Tegnap mondták ki az ítéletet­ a bomba­perben. Kassa Gyulasics és Voj­­vodics halálra ítéltetett. A jelen nem levő vádlot­tak közül halálra ítélték Dakovics Markót, Bozso­­vics Tódort, Dionovics Jovánt és Novakovics Pétert. Számos más vádlottat hat évtől életfogy­tiglan tartó fegyházbüntetéssel sújtottak. Ezek között volt Rajkovics és Radovics 15 évi fegy­­házzal. Tizennyolc­ vádlott 2010 évi börtönt kapott. Három vádlottat felmentettek, ezek közül kettőt bizonyítékok hiánya, a harmadikat bebizo­nyított ártatlansága miatt. Zavargások Mexikóban, Newyork, június 29. A mexikói kormány El Pazóba érkező sürgöny szerint sietve küldi csapatait mindazon vidékekre, a­hol a rend meg van zavarva. El Pazóba érkezett utasok jelentik, hogy a Torreonba vezető vasutak összes hídjai, a központi vasutas kivételével, el vannak pusz­títva. Torreonban 1500 ember áll készen, miután tartani kell a forradalmárok támadásától. London, június 29. (Saját tudósítónk távirata.) A Daily Chroniclenak jelentik Washingtonból. Mexikói hírek szerint a Tiesco és Las Vagas elleni támadás egy Mexikó északi részében szőtt össze­esküvés részjelensége volt. Azt a tervet, hogy egész Coahuila tartományban felkelést szítsanak, nem hajtották programja szerint végre. Más pontokon szintén vérengzésre került a sor.Sok gyanús embert letartóztattak, mások amerikai területre mene­kültek. A mexikói hatóságok az Egyesült­ Államok kormányától kértek hathatós segedelmet. A helyzet komoly. Egész Coahuila-tartomány forrongásban van. Újabb vérontástól tartanak. Az olasz kamarából. Róma, június 29. A kamara az egyetemi tanárok anyagi helyzetének javítására szolgáló törvényjavaslatot tárgyalja, a­melyet végül titkos szavazással 115 szóval 101 ellenében elvetettek. A Tribuna szerint a szavazást élénken kommen­tálták a folyosón. A vélemények abban csúcso­­ ­­ sodnak ki, hogy a szavazás nem Rava miniszter, hanem a javaslat ellen irányult, mert a kamara ma a közoktatásügyi miniszternek három más javaslatát megszavazta. Battelli egyetemi tanár, az egyetemi tanárok egyesületének elnöke kijelen­tette a Tribuna egyik munkatársa előtt, hogy a szavazás kizárólag technikai jelleggel bírt és egyáltalán nincs személyes éle Rava miniszter ellen. Számos képviselő úgy nyilatkozott, hogy Rava miniszter a javaslatot néhány módosítással a következő ülésszakon ismét beterjesztheti és számíthat rá, hogy a kamara elfogadja azt. Az Eulen­burg-per. — A tárgyalás első napja. —■ Berlinben ma délelőtt tizenegy órakor kez­dődött meg Eulenburg Fülöp herczeg bünpörének tárgyalása a régi büntetőtörvényszéki palota nagy főtárgyalási termében. A Moltke—H­­arden-pert annak idején ugyanannak az épületnek kistermé­ben tárgyalták. Eulenburg herczeg tudvalévően hamis esküvel és hamis esküre való fölbujtással van vádolva. A vád közvetve a Moltke—Harden-pörből, közvetlenül abból a becsületsértési perból indul ki, a­melyet Harden a Neue Freie Volkszeitung czímű müncheni lap szerkesztője, Anton Staedere ellen indított. Ennek a pernek folyamán, melyet Münchenben tárgyaltak, hangzottak el Georg Riedl tejkereskedő és Jacob Ernst halászmester részéről azok a tanúvallomások, a­melyek Eulen­­burg herczeget kompromittálták és végeredményé­ben a vádlottak padjára juttatták. Mindkét tanút szembesítették a herczeggel a liebenbergi kastély­ban, a­hol előtte megismételték vallomásukat. Eulenburg herczeg már a múlt évi november 6-án, a Bü­low—Brandt-perben a tartományi törvény­szék előtt mint tanú jelent meg, a­hol eskü alatt a következőket vallotta : — Határozottsággal kijelentem, hogy soha életemben sem követtem el a büntetőtörvény­­­könyv 175. §-ában inkriminált bűnöket. Ifjú éveimben mintaképe voltam a jóbarátnak és büszke is vagyok arra, hogy az igaz barátságnak lelkes példáival tündökölhettem. Ám ha tudtam volna, hogy 25—30 év múlván jelentkezik egy ember, a­ki piszkos gyanúsításokkal említi ezt az erényemet, bizonyára óvakodtam volna attól, hogy bárkivel barátságot tartsak. Nekünk néme­teknek egyik legszebb nemzeti erényünk a barát­ság és úgy vélem, az igaz barátság mindig tisz­teletben állott. Nos, igen, irtani leveleket bará­taimhoz és ezek a levelek talán áradoznak a baráti érzésektől; de gondoljunk csak a két szellem­­óriásra : Goethére és Schillerre : levelezésüket váj­jon nem jellemezte-e a baráti érzelmek áradó túl­­csapongása? Valóban nem értem tehát, mi elitélni valót találnak barátaimhoz intézett leveleimben ... A herczegnek ez a nyilatkozata, melyet a birák előtt ünnepélyesen letett esküvel pecsételt meg, igen mély hatást keltett. A Moltke—Harden­­pörben ismét megesküdött a herczeg, hogy soha­sem ütközött bele a 175. §. tilalmaiba. Bernstein igazságügyi tanácsos kérdéseire, melyek során a herczeget kellőleg felvilágosította a 175. §. jelentéséről, a leghatározottabban tilta­kozott, kijelentve : — Soha életemben sem műveltem piszkossá­gokat. Minthogy mostan Riedl és Ernst tanul eskü alatt vallották, hogy a herczeg velük 1882. és 1883-ban, müncheni követségi tanácsos korában, a 175. paragrafus szerint tiltott összeköttetésben állott és Eulenburg ezzel szemben eskü alatt az ellenkezőt vallotta, a herczeget hamis eskü miatt helyezték vád alá. A­mi pedig a hamis esküre való felbujtást il­leti, a közvád azt a levelet inkriminálja, melyet Eulenburg herczeg Ernst halászmesterhez, az egyik terhelő tanúhoz intézett, a­ki a herczeg szolgálatá­ban áll a Starnbergi-tó melletti birtokon. Ebben a levélben a közvádló szerint határozottan felismer­hető az óvatos stílus mellett is, hogy a herczeg al­kalmazottját a saját érdekében befolyásolni akarja, sőt a bíróság előtti tanúvallomását is irányítani próbálja. Eulenburg herczeg 1847. február 12-én Porosz­­országban, Köngsbergben született és evangélikus vallású. Gimnáziumi tanulmányai befejeztével a potsdami gárdista-ezredbe lépett, hol csakhamar tiszti rangot nyert; mint hadnagy részt vett a

Next