Az Ujság, 1916. október (14. évfolyam, 273-303. szám)
1916-10-26 / 298. szám
a tókötőkből, részint a fcontinens nagyobb kikötőiből .Származtak. A kikötő a fejlődésnek még csak kezdetén van, de minden feltétellel rendelkezik arra, hogy a Fekete-tenger egyik legfontosabb góczpomja legyen. Tengeri bálák átviteli tilalma Németországban. Mint értesülünk, Németországban az eddig főzött és szárített halakra valamint sózott heringekre érvényben levő átviteli tilalmat az összes tengeri halakra és halkonzervekre kiterjesztenék, és ez az intézkedés október hó 23-ánéletbe lépett. Az ezzel kapcsolatban létesült megállapodások szerint a magyar kereskedők által október 1- ike előtt eszközölt és hitelesen igazolható vásárlásokra nézve az átvitelt engedélyezni fogják az esetben, ha ezek a kötések az illetékes német hatóságoknál legkésőbb október 31-ig bejelentetnek. A Hódítemény Részvénytársaság tehát felkéri az összeérdekelteket, hogy az ily természetű bejelentéseket október 28-ig tegyék meg a Haditermény külföldi osztályánál (Nádor utcza 14.), hogy azok még idejekorán érvényesíthetők legyenek. Gazdasági kapcsolatunk Orosz-Lengyelországgal. Az Országos Iparegyesület gyáripari szakosztálya Vilmai Adolf főrendiházi tag szakosztályi elnök elnöklete alatt bizalmas értekezletet tartott, amely az orosz-lengyelországi okkupált területekkel való gazdasági kapcsolatunk fejlesztésének kérdésével foglalkozott. Az oldupált területek kereskedelmi forgalmára vonatkozó részletkérdésekre nézve Goebel Leon főhadnagy, a lerakói es. és kir. áruforgalmi központ vezetője, adott a szakosztály tagjainak beható tájékoztatást. Magas színvonalú és tartalmas előadásában, amely e, nagyszámú és előkelő hallgatóság figyelmét mindvégig teljes mértékben lekötötte, közvetlen módon felölelte mindazt az anyagot, amely az orosz-lengyelországi okkupációs terület mezőgazdasági,, ipari" és kereskedelmi viszonyainak a termelés és fogyasztás fejlődésének, mostani kereskedelmi kapcsolatunk állásának ismeretére és közgazdasági összeköttetésünk kiépítésének eszközeire vonatkozik. Előadása egész folyamán igyekezett megállapítani, hogy a magyar termelésnek és fogyasztásnak milyen szerep jut ez idő szerint Oroszlengyelország gazdasági megerősítésében és a reanarchiához való kapcsolósában és igyekezett rámutatni mindarra, ami a magyar gyáriparnak e területeken való tervszerű térfoglalását előmozdíthatná . A nagy tetszéssel fogadott, rendkívül tanulságos előadást a szakosztály nevében Uttmann Adolf elnök köszönte meg és az előadás minden lényeges részletéhez beható kritikai észrevételeket tett, amelyeket a szakosztály az egyesület útján beadandó felterjesztések alakjában fog megfelelő javaslatokkal egyetemben illetékes helyre eljuttatni. Hangsúlyozta különösen, hogy Magyarországnak, amely a harcrtéren a kvóta arányán túl vérzik, joga van ahhoz, hogy az okkupált területek termékeiben legalább a kvóta arányában részesedjék. Az előadás megtartása után Goebel főhadnagy mindazoknak a szakosztályi tagoknak, akik az oroszlengyelországi forgalomban már eddig is érdekeltséget vállaltak, vagy az előadás nyomán ilyennek vállalását tervbe vették, részletesebb felvilágosítást és tájékoztatást nyújtott. Az előadó ezeknek a bizalmas megbeszéléseknek anyagát beható tárgyalás czéljából már ezúttal is előjegyzésbe vette. A Magyar áruforgalmi Iroda ügyvivő bizottsága. A kereskedelemügyi miniszter jóváhagyása alapján az iroda intézőbizottsága a következő tagokból alakul meg : Kovács Gyula dr., m. kir. udvari tanácsos, a m. kir. Kereskedelmi Múzeum igazgatója, helyettese Szende Gyula, a m. kir. Kereskedelmi Múzeum előadója , Vájó József, a kereskedelmi és iparkamara ügyvezető titkára, helyettese Székely Artur dr., a kereskedelmi és iparkamara előadója, Reiss Jenő dr., a Haditermény r.-t. helyettes igazgatója, helyettese Schnabel Viktor, a Haditermény r.t. osztályfőnöke. Póiállatvásár. A kereskedelemügyi miniszter megengedte, hogy a Bars vármegye területéhez tartozó Zsarenceza községben a folyó évi július hó 24-ére esett, de elmaradt országos állatvásár helyett folyó évi november 1 hó 15-án pótállatvásárt tartsanak. Változás a barcsi sertéshizlalónál. Nemrégiben történt,, hogy aMagyar Bank és Kereskedelmi r.-t . megszerezte a Barcsi sertéshizlaló r.t. részvénytöbbségét. Ezzel kapcsolatban most változás állott be a sertéshizlaló ügyvitelében. A legutóbbi igazgatósági ülésen Aeidrer Rezső barcsi földbérlőt a vállalat vezérigazgatójává nevezték ki. Ezzel kapcsolatbanmegemlítjük, hogy a kormány a barcsihizlaló sertéslétszámának kontingensét 10.000 darabban állapította meg. A harctérről származó csikók marhalevelei. A földm mevelésügyi miniszter a törvényhatóságok főispánjaihoz intézett rendeletében intézkedett a harcztérről származó csikók marhaleveleit illetőleg. Ugyanis a harcztérről származó és az egyes vármegyékben elárverezett csikóknál sem tehető kivétel a törvények általános rendelkezése alól, hogy minden ló a tulajdonátruházásnál marhalevéllel látandó el s a katonai hatóságoktól nem kívánható, hogy az előírt lóigazolványokat kiállítsák. A földmivelésügyi miniszter utasította a főispánokat, hogy az ilyen csikóknak marhalevéllel való ellátása iránt intézkedjenek. Az iktatókönyvbe valamint a marhalevélbe be kell jegyezni : »Harcztérről származó csikó.« Gazdasági előadások kisgazdák részére. A Magyar Gazdaszövetség 1918. évi deczember 15-től 1917. évi április 30-ig terjedő időközben előadásokat rendez a háborús gazdálkodásról és a rendkívüli viszonyokkal kapcsolatos kormányintézkedések, társadalmi feladatok stb. köréből. Ez előadások megtartásánál elsősorban a falusi kisgazdákat, különösen pedig a Magyar Gazdaszövetségnek azokat a testületi tagjait (gazdakörök, olvasóegyletek, szövetkezetek) veszik figyelembe, amelyek 1910. évi november 15-ig levelezőlapon a szövetséget előadó küldése czéljából megkeresik. A jelentkező testületek egyúttal szíveskedjenek az előadás helyére és tárgyára, továbbá a közlekedési viszonyokra vonatkozó különös kívánságaikat is közölni. Az előadás teljesen díjtalan. A budapesti fojssrózsne árjegyzései október 24-ikén. Tisza vidéki eredeti 502—510 K. Erdélyi osztályozott, lámpázott, vagyontételben 495 K. Kosáráru (5*/1’ darab 2 K.) átszámítva 500.90 K. Irányzat: szilárd. — Időjárás : hűvös. — Megjegyzés: Bécs szilárd. A fuvarokmányok fenyegteötelezettsége. A m. kir. Folyam- és Tengerhajózási r.-t. közli, hogy folyó évi november hó 1-étől való érvénynyel helyiárudijszabásának I. rész A) szakaszában a sír. általános fiatározmányok« 4. pontjábana fuvarlevél alakjai a második és harmadik bekezdés törlendő és a következővel pótolandó : »A fuvarlevelek bélyegkötelezettségét illetőleg a tekintetben jövő törvények és rendeletek mértékadók.« A helyi árudijszabás I. rész B) szakasza D) fejezetének IV. pontjában (bélyegilleték) foglaltakat szintén törölni kell és a következő szöveggel pótolni: VA fuvarlevelek, feladóvevények, átvételi elismervények, rakodási jegyzékek, értesítő levelek stb. bélyegilletékek a tekintetbe jövő törvényeknek és rendeletelmnek megfelelően esedékes. Egységes vasút! kocsifék A berlini Lolzalanzeiger szerint egységes fék alkalmazása várható a tehervonatok fékezésére nézve. Hir szerint e héten Berlinben folytatják és befejezik az osztrák és a magyar vasút-igazgatások képviselőinek jelenlétében az erre vonatkozó kísérleteket és remélhető, hogy ez a német vasútigazgatások egyletében, amelyhez tudvalevőleg ez osztrák és a magyar vasútigazgatások is tartoznak, újabb, közös eljárás kezdetét jelzi. MOZGÓKÉP-OTTHON VI., Teréz-Börút 28. Te.a.on: Jegyrendelés 144-98 Amerika leg poéfikieabb filmmíve, a Song gyár remeke Ék Fé^salu^ás1 Életkép 5 felvonásban. Főszerepben: IYriss Stathlyn Wiliams« B divatkirálynlf Víg látás 3 felvonásban. Főszerepekben Jeetty D&rmana és A bort Paung. Pénztár : d. e. 11—1-is? és d. n. fél 3 órától. Előadások kezdete :«4, 6, este 8 és 10 órakor. AZ ÚJSÁG Csütörtök, 1916. október 36, ....................................." ' ■ .............................-■■»■■■-rrr.7' Árupiacz. Gabona. A budapesti gabonatőzsde. A mai hozatalok gyengébbek. A királat gyenge, de a kereslet is tartózkodó volt, így csak alig fejlődhetett üzleti forgalom. Az irányzat általában tartott raradt.Tagvak előtérben legmagasabb árakat értek el. Takamártycikkek elhanyagítva inkább gyengültek. Káposzta és hagyma nem változtak. Széna és szalma árát jól tartotta. Zsákok keresettek. Gabona forgalom A tóvárosi közraktárak október 2-tól október 24-ig állománya október 23-án Erke- Elszál- 1£)11J tyi ÁK&tV 't 1*S©!C. Sertésvásári jeleniék. Október 15. (A ferencsvárosi zári vásárról.) Érkezés nem vett. ■ ... ' zeit ittatott métermázsa métermazsa Búza.... 2.649 — Búza.... P.400 7.201 Rozs .... 9--7 — Rozs.... 2-300 — Árpa .... 456 800 Árpa.... 5.100 7.600 Zab .... 4'6 — Zab .... 76.800 180.400 Tengeri .. 462 — Tengeri.. 21.700 2.1 ' Repcze .. —, — Repcze .. 100 3.300 Liszt___ 306 5.953 Liszt.... 36.900 19.000 Korpa .. . 851 EGYLETEK. () Előadás a Vöröskereszt javára. A budapesti pályaudvarokon működő Vörökeretst nyitó állomások vezetősége az üdítő állomások javíra október 28-ikán, szombaton, este V2 órakor az Uránia tudományos szinházban jótékonytélyt rendez, melynek keretében Harmatzy-Simon Loránd vöröskeresztegyleti főmegbizott-helyettes »Utazás a Középtengeren« vasimon ezázhatvan vetített képpel kisért felolvasást tart. A rendes Uránia színházi helyárak csak nagyon mérsékelten vannak emelve. Jegyek kaphatók az Uránia* színház pénztáránál és a Vöröskereszt-Egylet központjában (Vár, Disz-tér 1.). ( V3153ksr8szt-estély Zichy gróf kastélyában, a Magyar Vörös kere*zt,-Egylet b-1 t icziókja részben a központ, részben saját segélyezési alapja javára Zichy Mária grófnő lözsinél, védveresége mellett október 19-ikén a kiskastél emeleti termeiben tombolával egzes fözött, tea-délutánt rendez. A halnczi flőkegylet mimiestb elkövet a sót-éscoa-' n u'.atság érdekében. f ) A Stifánis Szövetség sxoeziAlpa Uti Sal slakosstást s e hó 28-ikán, szombaton, délután 6 órakor a Központi Váméháza tanácstermében IIV., Városház utcza 2. I em.) üléstart, melynek tárgyai Az anya és csecsemővédelem»nel foglalkozó budapesti egyesületek működésének ««élvezéséről megkezdett tanácskozás folytatása. Felszólalásra jelentkeztek : erői Károlyi Lászlóné, Fikler X. Gyula, Lányi Márton dr., Neugebaner Vilmos, trellerné Iliskoltzy Eugénia, Számó Sándor dr. Balla Béla de KÉPZŐMŰVÉSZET. ** Dürer Albert magyar szülővárosa. Dürer Albert, a német művészet legnagyobb mestere, maga írta meg önéletrajzában, hogy apja, az idősebb Dürer Albert, Magyarországon született, mégpedig a békés megyei Ajtós községben. A német műtörténelmet ez az adat régóta izgatta, nehezen tudtak a német esztétikusok és törénetbúvárok belenyugodni abba, hogy ennek a művésznek ereiben, kiben a németség művészeti, tulajdonságai a legjellemzőbb módon testesültek meg, idegen vér csörgedezett volna. Nem egy kísérlet történt már Dürer magyar származásának elhomályosítására. Egy föltevés szerint Dürer apja Magyarországon született ugyan, de nem magyar vér volt, hanem német telepesek sarja. A háború véletlene Békésgyulára vetette Egon Erwin Kisch prágai írót, jelenleg hadseregünk tisztjét, ki ott a vármegye levéltárában igyekezett a valóban nem egészen világos kérdésnek megoldására jutni, s a kivizsgálódásának eredményéről a Berliner Tagsblatt-ban számol be. A kérdés tudniillik ez : az Ajtósi nevet (a német Dürerrdürer név magyar alakját) mint örökölt családi nevet, vagy pedig csupán mint származása helyét megjelölő jelzőt viselte-e az öregebbik Dürert Kisch hiába kutatott Ajtósy-dahdnév után. Olyannak sem a levéltárban, sem sirkőfeliratokon nem akadt sem a czímerére, sem egyéb nyomára. Aimal sűrűbben azonban az Ajtósy (vagy Ajtósi) névvel kombinált más családnevekre,, például ajtósi Bradách Miklós, ajtósi Török János nevére, azután a Deák-Ajtósi, a Keresztély-Ajtósy stb. családnevekre. Pozitív bizonyságok híján ezeknek a negatív, adatoknak alapján veszi most bizonyosra Kisdi, hogy Gyulán és környékén sokféle idegen telepes élt (az Oláh, Török, Horváth és Bosnyák Családnév előfordulása szerint arra vall, hogy oláh, török, horvát és bosnyák nemze régű telepesek). Német telepesek is, kik eredeti vagy nemzetiségüket jelző nevük mellett az »ajant jelzőt is használhatták. Mindebből az következik, hogy az »Ajtósy« név nem pontos és megbízható adat annak megállapítására, hogy a Dürerek magyar vérűek volnának. Attól Dürer Albert apja bízvást lehetett német telepesek gyermeke. ** Az Iparművészeti Társulat karácsonyi vásárja. Az Országos Magyar Iparművészeti Társulat ez idén is megrendezi karácsonyi vásárját abban a biztos feltevésben, hogy, művészi iparosok és kiválóbb műkedvelők újabb munkáikat beküldik és ezzel biztosítják vállalkozásának sikerét. A társulat vezetősége minden lehetőt megtesz, hogy a közönséget idevonzza és elősegítse a kiállított tárgyak kelendőségét. A maga részéről ez alkalommal a társulat 4000 koronát irányzott elő iparművészeti vásárlásokra, amennyiben karácsonyi vásárján szerzi be tárgy, sorsjátékénak nyereménytárgyait. A társulat tehát felkéri az iparművészeket és műkedvelőket, hogy vegyenek részt a kiállításon és jelentsék be, hogy miféle munkákkal akarnak résztvenni a karácsonyi vásáron és mekkora területre van szükségük azok elhelyezésére. A bejelentő íveket legkésőbben november hó 10-ig kell beküldeni az igazgatóságnak. A tárgyak beküldésének végső határideje f. évi november hó 20-ika. SFCitT. F©©S5feal8» Kettős hadi mérkőzés a Kárgás m után. tfideta. nef. kezékkeziu«el Töles» vasárnap a Hungária úti sporttelep. Délután 1 órakor a BTC csapata mérkőzik a Vas- és Fémimunkások csapatával, míg 3 órakor a 33 MFG egyre jobb formát mutató csapata találkozik az MTK-val. Egy héttel a válogatott mérkőzés előtt a mérkőzéseken fog eldőlni, hogy kik lesznek a válogatott csapat tagjai. Severssísy*. — Negyedik nap. —* T. Csepel: díj. Díj 1800 korona. Táv 2000 méter. 1. Gencsy K. Co pm TállóZOS 56Vz (Pintér). 2. Dunaszigeti ménes 46 sk Opium 04’^ (Matics). 3. Tiszai ménes Sóste Korea II. 48 Y» (Mayer). — Futott még: Pilaster 54 (Nagy). — Két és fél hoszszal első, másfél hoszszal harmadik. —« Tot.: 10 : 47. Helyre : I. 10 : 10, II. 10 : 18. — IX. ESadéschandiCSpítl, Dij 1800 korona. Táv 1200 méter. 1. Vertbély D. Sósk Adria 67 (Altmann). 2. Molnár L. Mésher Misi (Nagy). 3. Duschenek J. id. stpm Dara 63 (Dávid). *— Fmatt még: Maladekka 60 (Hutfless). — Fél hoszszal csöglés