Magyar Órások Szaklapja és Magyar Ékszeripar, 1912 (14. évfolyam, 1-24. szám)

1912-01-01 / 1. szám

12 MAGYAR ÓRÁSOK SZAKLAPJA 1912. 1. szám. Komplikált órák. Számos olvasónk megkérésének eleget óhajtok tenni és a bonyolult zsebóraszerkezetek működésével akarom megismertetni. Mindannak dacára, hogy az ilyen munkával az órás-szakirók nem szivesen foglalkoznak, mivel alkalmas kiindulóponttal nem rendelkeznek, vagyis hálátlan talaj ez, a­mely nem érdemli a megmunkálást. Az az általános felfogás uralkodik az órás­ körökben, hogy az ilyen órák javítását nem tanítják a mesterek. Jólehet, hogy maguk sem értenek hozzá, de azok a csekély számúak, a­kik mégis ismerik a komplikált órák szerkezetét, azon egyszerű oknál fogva, hogy „még ráér a tanonc az ilyen órát tudni“, meg sem kísérlik. Ennél­fogva kevés alkalma nyílik a mai segédnek komplikált órák működését tanulni és azt esetleg javítani is. Javítás alatt természetesen nem azt értem, ha valaki mutatót vagy rugót csinál ily órába, akkor pöfeszkedő módon henceg, hogy már javított egy kronográf-, dátum-, ismétlő-ütőórát, hanem tényleg átvizsgálni, szétszedni, törött és kopott alkatrészeket újakkal pótolni, szabály­szerűen elkészíteni és kifogástalanul rendbehozni, hogy precízen működjék. Ez nevezhető javításnak. Mily ritkán nyílik alkalom egy segédnek, hogy például ütőórát kapjon kézhez javítás végett. Nagyon sok azok száma, kik életükben sem láttak egy ilyen szer­kezetet, dacára, hogy már mint önálló munkás szerepel évek során át. Elég gyakran hallani, hogy ezt felesleges tudni, mert ha valamikor elő is fordul egy ilyen óra, Svájcba küldöm. Nagy szolgálatot vélek ezen cikkeim megírásával a tanulni vágyóknak tenni, a­melylyel némi gyakorlat és kitartás által sikert eredményezhetnek. Hiszen manapság annyi naptár-, stopper-, kronográf-, ratrapprante-, ütő- stb. órák vannak forgalomban, hogy bátran mond­hatja minden órás, hogy „mindnyájunkat érhet baleset“. Azonkívül nem kell azon avult nézetnél maradni, hogy a­mit nem sajátítottam el tanuló koromban, azt már hiába tanulom meg később. Hogy ezen nézetet elosz­lassam és a megélhetést megkönnyebbítsem, a gyakor­latomban előforduló órák alkatrészei után készített raj­zokkal leszek segítségére­­. olvasóimnak. Midőn a laikus egy közönséges órának a szerke­zetét megnézi, nem tud eléggé csodálkozni annak mű­ködésén és számtalan alkatrészén. De milyen hasonlat az egyszerű szerkezet és a bonyolult szerkezet között. Utóbbinak rengeteg alkatrésze, melyek nagyobbára sza­bad szemmel alig láthatók, oly precízen funkcionálnak. Mindegyikének külön-külön van hivatása és más-más a rendeltetése, a­mit kifogástalanul kell, hogy végezze, különben nem felel meg hivatásának. Ezen alkatrészek képeznek egy teljes egészet és egyesítve vannak, hogy működésük által nemcsak az órát, negyedet, percet, másodpercet, sőt a másodpercnek az ötödrészét is mu­tatják, hanem önműködőleg jelzik a hét napjait, a hó­nap napjait, a holdjárást stb. Nemkülönben hallható ütésekkel is hirdeti az elmúlt órát, negyedet és percet. És mindezen fölül még néhány kellemes dallammal is kedveskednek némely órák. Ha most elképzeljük, hogy egy olyan kis helyen, mely alig nagyobb, mint néhány négyzetcentiméter, abban a kis űrben történik mindez, ott van felhalmozva annyi híd, kerék, lap, csavar, emeltyű, kő, rugó stb. Utóbbi a kevés hely miatt gyak­ran oly alakúra van hajlítva, a­hogy éppen a hely megengedi. Ilyen szerkezet megtekintésénél büszkén mondhatjuk, hogy a technika fejlődése szakmánkat a művészet csúcspontjára emelte és egyesítette az elmé­letet a gyakorlattal. Tagadhatatlan, gyönyörű alkotást produkálnak ma az iparunk terén és büszkén, emelt fővel nézhetünk a kulturvilág haladásában mindannyian, kik e szép szakmához tartozunk . . . Mindenekelőtt, a­ki az ilynemű órák javításával foglalkozni akar, okvetlen e három tulajdonsággal kell bírnia: óriási kitartó türelem, ügyes, könnyű kéz és jó emlékező tehetség. Míg az első kettőt gyakoroltsággal el lehet érni, addig az utolsót nem sajátíthatjuk el, mert az egy veleszületett tulajdonság. Azonban némiképpen mégis pótolható. Ha tehát valaki hozzáfog ilyen bonyolult szerke­zetnek javításához, illetve szétszedéséhez, a­nélkül, hogy olyat már valaha csinált volna, nagyon ajánlatos, ha a szétszedés előtt mindazon alkatrészt, melyet lecsavarni készül, papírra lerajzol, hová, melyik helyre és milyen más részszel jön összeköttetésbe. Ezzel nagyon meg­lesz könnyítve az összeállítás és megtakaríthatjuk az ezzel járó felesleges időpazarlást. Továbbá célszerű minden részben a benne levő csavart is meghagyni, hogy ez­által is hamarább végezhetünk az összeállítással és megtakaríthatjuk az esetleges károkat, a­mit hamis csavarral idézhetünk elő. Mert ha mindjárt megfelel is a csavar, sőt a feje is jó, azonban a menet hosszú lehet és a túloldalon valamely más alkatrészt gátolhat működésében, sőt le is törheti azt. Elővigyázatból és a rend fenntartása céljából, mielőtt javításba vesszük az órát, rakjunk le az asztalról minden 12. Veszünk 3 edényt. Az egyiket (körülbelül 3 literes) megtöltjük 3/1 résznyire vízzel, ebbe teszünk körülbelül 10 deka kátrányszappant és addig főzzük, a­m­íg a szappan teljesen fel­oldódott. Miután újra kihűlt, öntünk bele körülbelül 3 / 1 deci­liter szalmiákszeszt. A másik edényt félig töltjük tiszta vízzel, a harmadikat denaturált szeszszel. Ha az óra javításával elkészültünk, belerakjuk a kerekeket és a lemezeket a fenti mód szerint elkészített folyadékba. 10 percnyi idő múlva kivesszük és előbb a vízzel telt edénybe, majd a denaturált szeszbe leöblítjük és fűrészporba rakjuk szárí­tani. Néhány perc múlva kivesszük és úgy a kerekek, mint a lemezek feltűnő tiszták és fényesek lesznek. Az egész munka nem tart tovább 30 percnél. A fenti svájci módszer szerint elkészített folyadékot átlag 10 darab ingaórához használhatjuk, azután frisset főzünk. 14. Teljesen tiszta, puha szarvasbőrre igen kevés diamantin­­port teszünk és a lapot gyengén átsimítjuk vele. fr­ansei­s ideaFedernj L' Breite: Xo­/m Uhirthm. Force*. Klingenst.:)ioo­m: Gesamtlänge der Feder jjiese Feder ist hsppclinsf für rederhaus \ IMn-Oáim Robert: Mon landen. f.R.: Martin: Ajándékba adunk több száz nagyon használható, elegáns, elzárható fényezett faszekrénykét hogy tisztelt vevőinknek valami különöset nyújtsunk — zsebórarúgó minta- HU gyűjtemény céljaira. 36 27­8 cm. nagy, 37 tetszés szerint helyezhető pol- ^*1 cocskával. Valósággal ékessége a műhelynek ! Azon órások, kik rúgóraktárukat rende I­­­ben szeretik látni, szíveskedjenek elmüket megírni és közelebbit tudhatnak meg a HJ Deutsche Uhrfedern-Manufaktur, Dresden-Tolkewitz G­ffl cégtől. Órarúgók minden fajtája ! Egyedüli ilyen különlegességi háza a szakmának. Különlegesség: Hansel-féle Eszményi-zsebórarúgó. Kipróbált! Olcsó! ) Mozdony- Hl Hänsel-féle Reformrúgó tyúkkal vagy horoggal, betevésre kész! ( védjegy.

Next