Petőfi Népe, 1967. december (22. évfolyam, 284-308. szám)
1967-12-17 / 298. szám
Beigli, ropogós malacsült, 34 féle bor Felderítő“ körúton az élelmiszerboltokban ? Vajon kapható-e minden, ami egy ünnepi lakomához szükséges? Erre kerestünk választ a kecskeméti élelmiszerboltokban „felderítő” körútunk során. Amit láttunk, s a boltvezetőktől hallottunk mind azt bizonyítja, hogy élelmiszerboltjaink jól felkészültek a következő héten várható nagy forgalomra. A Szabadság téri Csemegebolt központon fekszik, sok ezren vásárolnak itt naponta. Joó János üzletvezetőtől főleg olyan cikkek iránt érdeklődtünk, melyek elengedhetetlen kellékei az ünnepi asztalnak, de szerencsére készen is lehet vásárolni belőlük. — Diós, mákos bejgliből 80 kilót, tortakarikából 320 darabot rendeltünk. Ha kevésnek bizonyulna, akkor a helyi vendéglátóipartól azonnal kapunk utánpótlást. Kész vajkrémet nem tartunk — vásárlóink szívesebben ízesítik, készítik maguk — de a hozzávalóból: kakaóból, dióból és a nemrégen forgalomba került Alba Regia minőségi vajból, bőséges készletünk van. Ezenkívül budapesti üzemünk hetente többször szállt különleges cukrászsüteményeket — és aprósüteményeket is. Rendelésre készítünk komplett vacsoratálakat: sültekből, felvágott és sonkafélékből, imbisz készítményekből a húsostálat, melléje majonézes burgonyát vagy gombasalátát. Természetesen mindez kimérve is kapható, mindezt csütörtökön friss szállítmány érkezik kaszinótojásból, sonkaroládból, kaviáros tojásból. A különféle vitaminos salátákkal körítve percek alatt ízletes és különleges szendvicstálakat állíthat össze belőlük az ügyes háziasszony. Reméljük az idén is sikerül a szilveszteri asztal ékességét, a ropogósra sült malacpecsenyét beszereznünk, ezt egészben vagy félbevágva is árusítjuk majd. A finom ételekre jólesik egy-egy pohár bor. 34 fajta közül válogathatnak vásárlóink, reméljük mindenki talál ízlésének megfelelőt. De rendeltünk és meg is érkezett már a francia és albán konyak, olasz martini, a kubai rum, német gin szállítmány. Pezsgőből a magyar félszáraz és a szovjet száraz változatból lehet választani. A Borforgalmi Vállalat az ünnepekre hozza forgalomba új készítményét: a palackozott koktélt, három ízváltozatban. A leninvárosi ABC áruház árukészletéről Kemény László üzletvezetőtől kaptunk felvilágosítást. — Sertéshúsból 13 mázsát, marhahúsból 5 mázsát kapunk az ünnep előtti napokra. Rendeltünk savanyúkáposztát is a töltött káposztához. A leninvárosi lakások nagy részében nincs éléskamra, ezért mi mindig nagy mennyiségű üveges savanyúságot, kompótot, dzsemet, befőttet tartunk raktáron. Gyorsabban megy a főzés ha száraztésztát használ fel a háziasszony. A szarvacskát és orsótésztát keresik nálunk a legtöbben, sajnos ebből nem elég folyamatos az ellátásunk. Bőséges mennyiséget biztosítottunk zöldségfélékből, burgonyából és lesz déligyümölcs is. Árusítanak itt karácsonyfát, többféle szaloncukrot, csokoládés és habfüggeléket. Ajándékot is lehet vásárolni, játékből már eddig is 80 ezer forintot forgalmaztak. Bőséges készletük van rizsből, lencséből, dióból, mákból. Sajnos halat nem sikerült beszerezniük, de ezt talán pótolja a nagyon jó minőségű tasakolt baromfi. Friss kalács, péksütemény, kenyér és tejtermék december 24-én, vasárnap is vásárolható az áruházban. D. Zs. /» rrr Ir II Szőrme-,,parade Észak- és Dél-Amerikában, Morg liban, Ausztráliában, Argentínában, Kínában, Görögországban, Olaszországban, Törökországban, nevelt juhok, bárányok sorsa teljesedik be a Pannónia Szőrmekészítő- és Konfekció Vállalatnál. Pazar kollekció érzékelteti, hogy mi minden lesz a hajdan békésen legelésző kis állatokból. az A világhírű magyar panofix idén nemcsak színeiben gazdagodott új árnyalatokkal, hanem a vadállatok bőrét követő filmnyomott minták egész serege sorakozik a nyugatnémet cégek rendelésére készült modellek között: leopárd, gepárd, tigris, zebra külsővel. Ám a divat még ezzel sem elégedett. Megjelentek az absztrakt minták, amelyek semmiféle állathoz, élőlényhez nem hasonlíthatók, mert a tervezők fantáziájának szülöttjei. Pettyek, kockák, csíkok és a leggszabálytalanabb idomok váltakoznak a százarcúan gazdag panofix-családban. A vállalat szakemberei eredményes kísérleteket folytattak a perzsa kikészítésre, festésre. Az első mintadarabok megnyerték a vevők tetszését, örök divat az irha, most új színeivel, formájával változtatja megjelenését. A színek orgiájában kerül „bevetésre” újdonságként a télikabátok dísze, a gallér és sapka szabásra megfelelő hosszúszőrű olasz báránykák „serege”, amelyekből a hazai üzletekbe is mind több jut ez évben. Villlllil IddU A képünkön bemutatott szobarészlet a „Garzon” nevet viseli, de bizonyos, hogy a jövőre forgalomba kerülő bútortípus nem csupán a garzonlakások tulajdonosainak tetszését nyeri meg. A fekvőhelyet is magába foglaló kisméretű, mutatós szekrénysorból íróasztalból és ágyneműtartóból álló szoba berendezés a kislakások ideális bútora, de egy pótkeverővel kis helyiségben is két gyermek számára alakíthatunk ki hangulatos szobát. Kézimunka Anyaga körülbelül 1,20 kg vastag gyapjúfonal, négyes és ötös kötőtűvel kötve. Minta: elkészítjük a szükséges szemmennyiséggel az alapsort, ezt visszafelé fordítottan végig kötjük. 1. sor: (első és utolsó szem a mintán nem szerepel) 1 fordított, 2 sima, ezt ismételjük 1 fordítottal fejezzük a sort. 2. sor: 1 sima, 1 szemet fordítottan leemelünk. 1 szemet fordítottan lekötünk (ismétlés). 3. sor: 1 fordított, 2 sima (az előző sorban fordítottan leemelt szemet a rajta levő ráhajlással együtt kötjük le simán). (Ismétlés.) A második és harmadik sor ismétlésével kötjük a kabátot. Háta: 96 szemre kezdjük és 4 sort kötünk 1 sima 1 fordított kötéssel 4-es tűvel, itt tűt váltunk és a mintát körülbelül 41 cm magasságig kötjük. A karöltőre elfogyasztunk mindkét oldalon 1x3, 3x2 szemet, s ezután kezdjük a vaglánfogyasztást (szél szem nem számít) 1 sima, 1 fordított, 1 sima 2 szemet fordítottan összekötünk. A sor végén a negyedik és ötödik szemet fordítottan összekötjük, 1 sima, 1 fordított, 1 sima. Minden sornál a fogyasztást e két szemmel visszük. 25-ször fogyasztunk, marad 28 szemünk. Eleje: először a jobb oldalt kötjük. 51 szemmel kezdjük, a hátával azonos módon dolgozunk, körülbelül 14 cm magasságnál a kívánt helyen 25 szemet a vékonyabb tűre átveszünk és 1 sima fordítottan 4 sort kötünk. Ez az oldal a széltől körülbelül 12 cm-re kezdődik. A szemeket befejezzük. A következő soron amennyi szemet átvettünk, annyit beleszaporítunk és úgy dolgozunk tovább. Körülbelül 60 cm-nél a nyakkivágást fogyasztjuk 1x3, 4x2, 2x1 szemmel. A vaglánvonalat a hátrésszel azonos módon képezzük. 4 szem marad, ezt egyszerre fejezzük be. Ha készen vagyunk, bejelöljük a gomblyukak távolságát és a bal eleje résznél munka közben bejelöljük a gomblyukak távolságát és a bal eleje résznél munka közben belekötjük a széltől 3—5 szemmel a zsebhez hasonló módon. Ujja: 39 szemmel kezdjük 8 cm-t kötünk 1 sima, fordított bordázattal a vékonyabb tűvel. A vastagabb tűvel kötött résznél minden negyedik sorban szaporítunk, összesen tizenötször lesz 69 szemünk. Hónaljnak lefogyasztunk 2x3 szemet mindkét oldalon. Azután az elejéhez hasonló módon kerettel készítjük a vaguán fogyasztást míg 7 szemünk marad a tűn. Ha minden darab készen van, gyengén átgőzöljük, összeállítjuk és a nyakkivágást, valamint az eleje részt tűre szedjük. Körülkötjük 1 sima, l fordított bordázással. Végül a zsebeket belevarrjuk és a gombokat is felvarrjuk, lehetőleg „hátsó” gombbal, mert ez megakadályozza a kötés kiszakadását. Szegediné Férfi kötött kabát 1 lázcsillapító iszalicil Az orvosok a múlt század ötvenes évéig a lázat a szervezet gyógyulását elősegítő törekvésének tartották, és ezért nem is akarták csillapítani. Amikor azonban a kínafa kérgéből előállítható kann pótszere után kutattak, az európai lűziakban felfedezték. a szalicilsavat, amely hamarosan a mindennapos orvosi gyakorlat nélkülözhetetlen kellékévé vált. • Ma mindenki tudja, hogy a láz hasznos gyógytényező lehet, ha nem túl magas, az orvosok gyakran tapasztalták, hogy a lázzal nem járó betegségek (szamárköhögés) hirtelen megszelídülnek és elmúlnak, ha a beteget társfertőzés (influenza, kanyaró) éri. Sőt, olyan betegség is volt, amelyet úgy gyógyítottak, hogy a beteget más betegséggel (pl. maláriával) megfertőzték, mert a magas láz elpusztította az eredeti betegség kórokozóit. A lázcsökkentés azonban természetesen változatlanul az orvoslás egyik feladata maradt és fő eszközei ma is a szalicilsav különféle sói (Aspirin, Kalmopirin, Istopirin). A szalicilsav-készítmények lázcsillapító hatása mellett közismert fájdalomcsillapító hatása is. Jó gyógyszerei a reumának és a köszvénynek is. Sajnos, azonban a „házipatikák” leggyakrabban használt gyógyszereinek, a szalicilsav-készítményeknek sok mellékhatása is ismert. Más károsító tényezővel együtt például szívizom-elváltozásokat okozhat. Csökkenti a vérben a véralvadásban szerepet játszó anyagnak, a protrombinnak a mennyiségét, ezért megnő a vér alvadási ideje és ez vérzésveszélyt jelent. Ritkán fordul elő, de mégis számolni kell vele, hogy májkárosodást okozhat, központi idegrendszeri hatása folytán pedig súlyos izgalmi tüneteket. Kicsiny adagokban és rövid ideig tartó szedés mellett nem jelentkeznek mellékhatások, de a gyógyszercsoport azzal válik kétélű, áldást és bajt egyaránt hozó fegyverré, hogy soksor és minden fontos indok nélkül is szedik. • •ünnepi sütés-főzés Könnyebb lesz az ünnep előtti bevásárlás, ha már tudjuk, mit is akarunk az ünnepi asztalra tálalni. A szokásostól eltérően nemcsak az ebéd étrendjét adjuk meg, hanem a három főétkezéshez szeretnénk tanácsot adni. Sok helyen lesz disznóölés, ott nem probléma, hogy mit főzzünk, mit együnk reggel és este, de egyébként a háromnapos ünnep igen nagy megpróbáltatás elé állítja a háziasszonyt. Különösen, ha még vendéget is vár. Igen kiadós és jól beosztható a pulykahús. Arra vigyázzunk, hogy vásárláskor lehetőleg fiatal pulykát keressünk. Ha ez mégsem sikerülne, ahhozzá, valamint sót, törött borsot, egy darab vajat, és jól összekeverjük. Formába téve, hideg helyre tesszük. VASÁRNAP: Reggeli: tea, máj pástétom, abáltszalonna. Ebéd: Karfiolleves, rántott sertéskaraj, almaburgonya, ecetes uborka, krémes. Vacsora: Frissen sült kolbász, szilvabefőtt, sütemény. HÉTFŐ: Reggeli: kakaó, mazsolás kalács vajjal és mézzel. Ebéd: húsleves pulykaaprólékból csi^a tésztával, sült pulyka tartármártással és rántott gombafejek. Habroló tejszínnel töltve. Vacsora: töltött hús céklával, diós bejgli, narancs. KEDD: Reggeli: tejeskávé, kalács dzsem. Ebéd: Orjaleves, a főtt húshoz toma, töltött káposzta sertéssült, gesztenyés tekercs. Vacsora: tea, disznósajt, tepertő, alma, bor sütés előtt pároljuk puhára és csak azután süssük meg a szokásos módon. Elősütést is alkalmazhatunk, amíg szép piros színt nem kap, majd a lábosba téve, fedő alatt — a pecsenyeléhez mindig kevés vizet adva, hogy megfelelő gőz képződjék a hús puhulásához — puhára pároljuk. Az így párolt sültet ismét visszatesszük a sütőbe és szép piros ropogósra sütjük. Ugyanígy készítjük el a liba-, vagy kacsasültet is. Ahol ünnepek előtt hízót vágtak, különleges készítményekkel is változatosabbá tehetik az étrendet. Ilyen például a kolbászhússal töltött fehérpecsenye. Ezt úgy készíthetjük, hogy a fehérpecsenyét kifúrjuk, a kiszedett húst a kolbászhúshoz keverjük és ezzel töltjük meg a fehérpecsenyét. Kívül is jól besózzuk, majd becsomagoljuk hólyagpapírba, amit kívülről megtűzdelünk fehérszalonnával. Előmelegített sütőben, zománcozott tepsiben sütjük. Hidegen szeljük fel. Májpástétomot is készíthetünk, akár baromfi, akár sertésmájból. A májat feldaraboljuk és zsírban pirított hagymával kevés pirospaprikával addig pároljuk, míg a máj szétválásra nem ereszt véres levet. la e)készült, kétszer áthalál- alakúra formáljuk, tojással meggott zöldpetrezselyemmel. Galuskát juk és kevés mustárt adunk kenjük, majd cukros dióval meg- vagy párolt rizst adunk hozzá. HÉTFŐ: Paradicsomleves, tojáspörkölt galuskával, uborka. KEDD: Rizsleves, paprikáskrumpli kolbásszal, vágott savanyúság. SZERDA: Burgonyaleves, sonkás makaróni pirítva, alma. CSÜTÖRTÖK: Almaleves, marha, pörkölt burgonyával, savanyúkáposzta. FENTEK: Rántott hal, burgonyapüré, alma. SZOMBAT: Székelykáposzta, palacsinta. SONKÁS MAKARÓNI PIRÍTVA, hintjük. Forró sütőben szép piros- A makarónit egyenlő darabokra rá sütjük, azután vaníliás porcatordeljük, sós vízben puhára főz- korral megzsurjuk ruk. Leszűrjük a vizet és hozzá megiwrjuk, adunk egy darab vajat, darált son-TOJÁSPÖRKÖLT. Hat tojást kékát és tejfölt. Jól összekeverjük, ményre főzünk. Egy nagy fej hagymajd sütőben lepirítjuk és így támát 4—5 kanál olajon aranysárgásaljuk. Sonka helyett főtt, füstölt fa pirítunk, késhegynyi édespaprihúst is használhatunk. kát, negyed liter paradicsomlét DIÓSKIFLI: A szokásos módon adunk hozzá és gyengén sózzuk, vajas tésztát készítünk. Ebből tü Beletesszük a felszereelt tojásokat, teskéssel négyszögletes kockákat pár percig rázogatva pároljuk. Távágunk, cukros darált dióval, pár faláskor 3—4 kanál tejfölt öntünk szem mazsolával megtöltjük, kifli rá és bőven megszórjuk apróra váalakúra formáljuk, tojással