Békésmegyei Közlöny, 1910. január-június (37. évfolyam, 1-52. szám)

1910-01-01 / 1. szám

Békéscsaba, 1910. XXXVII-ik évfolyam, 1-ső szám! Szombat, január 1. BÉKÉSMEGYEI KÖZLŐK! POLITIKAI LAP ia t­e­lefon­szám : 7. Szerkeszőség: Főtér, 876. Számú ház,hova a lap szellemi részét illető k­özlemnyek küldendők. Kéziratok nem halnak vissza. Megjelenik hetenkint kétszer: vasárnap és csütörtökön. EK­OFIZETÉSI DID : Egész évre 12 kor. Félévre 0 kor. Negyedévre 3 kor. Előfizetni bármikor lehet évnegyeden belül is. Egyes szám ára 12 fillér. Főszerkesztő: Dr. LÁNG FRIGYES. Felelős szerkesztő: GULYÁS JÓZSEF. Laptulajdonos: SZIHELSZKY JÓZSEF. Kiadóhivatal: Telefon­szám 7 Főtér, 876. számú ház, hova a hirdetések és az előfizetési pénzek küldendők. A hirdetési dij készpénzzel helyben fizetendő. NYILTTÉR-ben egy sor közlési dija 50 fillér. Újesztendő. Bémscsaba, december 30. Vig zene zendül, pohár összecsen­dült .. . S azután egy pillanatra csend, mélységes, titokzatos csend, s mig az óesztendő végső virtglással kimúlt, üres ifjúsággal, períüo könyedséggel megszü­letetik az új esztendő, az Ur Jézus Krisztus születésit követő 1910-ik. A végső akkord tehát vig. Ugy mint minden esztendőnél. Ellentétben az emberi elmúlással hol a kiengesz­telő halál, szmoruság s bánat között költözik be a gyászlázba. A szilveszter-esti vidám hangulat még bennünk vibrál mikor a született újesztendő horoszkópját most ku­tató szemmel kémleljük. Mindnyájan szeretnők tudni, hogy vajon ez az új­esztendő mit rejt méhében, vajon több vigság s kevesebb szomorúság vár a szenvedő, a küzköd­, a létért folytatott nehéz harcokban elernyedt, elványadt emberiségre. A jövő előttink mély marad s csak a nult az, mely rejtvény kevés örömet magában foglaló történetét '' tá'ja. Bizony, bizony t . írtott az elmúlt esztendő ! . .trnal Nincs miért visszaki­ál­juk ! s egyetlen mozzanata, •­­. sóváogjuk.^ A régi latin közmondás ugyan azt tartja : le mertuis nil, nisi bene", a halottakról vagy jót vagy semmit se mondjunk, de ez esetben el kell térnünk az udvariasság e szentelt pa­ragrafusaitól s szemtől­ szembe mond­juk az elköltözött­ek, hogy senki sem sajnálja, senki sem várja Vissza, öröm­mel láttuk eltávozását. Aki csak bá­natot vetett s szomorúságot az ne sza­mitson az emberiség aratott, elné­zésére. Az 1909-ik esztendő nem volt örömteli s így elmúláskor még csak azt a szerény búcsúztatót sem nyújt­hatjuk, mely minden jót tett léleknek elköltözésekkor kijár. Jött, nem hozott semmit s amit elvitt, az csak bánat s szomorúság volt. Ki fogja sajnálni tehát, s ki kí­vánja vissza ? Elment, hogy engedjen az újnak, a frissnek, a helyet re­ménységgel teli, üde fiatalnak. Mind­nyájan hisszük, reméljük, sőt bizo­nyosra vesszük, hogy az mindenben felül fogja múlni újesztendő az el­múltat, több örömet, kevesebb bánatot s szomorúságot hoz a mi szerencsét­len elsanyargatott országunk népének. S a remény, mely az emberek szi­vében, mint örökmécses a szentélyek belsejében, ki nem hunyó lánggal ég, a remény táplálja bensőnket, e remény adja a vigaszt, s nyújtja a kitartást a további küzdelmekhez. — Ember küzdj és bizva bizzál! A költő látnoki erővel biztatja embertársait az Ur nevében a további küzdelemre, hogy az élet súlyos csa­pásait elviselve, ne csüggedjen, ha­nem folytassa ott, hol vérezni, szen­vedni megtanult. S ez az általános emberi sors. Egy néhány maroknyi virág s egész ko­csiderékra való gaz. Pillanatnyi örö­mök s évek hosszú során keresztüli szenvedés. A mártírok nem halnak ki. Minden egyes ember élete, nem egyéb, mint a kisded mártíromságok szakadatlan láncsolata. Ha elhuny az ó, kezdődik az uj. Az elmúlt esztendő küzdelmei folytatódnak az újban, az ujé a következőben. Ha az ünnepek alkalmából letesszük a szerszámot, pihenünk, pihenésünk csupán újabb erőgyűjtés a következő küzdelmekhez. Minden mulandó. A földi lét csupán provizorium­, ideiglenes küzdő­ is területe a léleknek, hogy az a földi sakk tisztítótüzében megújhodva, el­jusson örök rendeltetési helyére, oda újra, ahonnan még senki sem tért meg s ahova a mi gyarló szemünk pillan­tása még nem eshetett. Az újesztendő bekövetkezése kü­lönös gondolatra ragadja elménket. Az elmúlás mindenkor szomorú latba ringat s eszünkbe jutatja hangu­véges voltunkat. A halhatatlanság csak a nagy elmék jutalma. Az emberiség óriási nagy többsége csak azért születik, hogy egy szám legyen abban a hatalmas statisztikában, mely az emberiség gya­rapodását és csökkenését igazolja. Csak egy állandó, csak egyetlen a mara­dandó, amit a szeretet alkot. A sze­retet az emberi tulajdonságok közül melynek égi származását elvitatni nem lehet. A szeretet alkotta dolgok örök­életüek. A szeretet legyen hát az újesztendő vezérmotívuma. Ez rezegjen minden cselekvésünkben, ez vibráljon minden ténykedésünkben. Ha a szeretet lesz az uralkodó ebben az országban, akkor az uj esztendő bízvást több örömet, nagyobb előrehaladást biztosit nekünk s mindenkinek, aki ez ország lakója. A szeretet nevében köszöntjük az uj esztendőt! Békésmegyei Közlöny tárcája. Egy asszony. Akárhányszor látja: könnyes a szivem. Melegen simul kezem a kezébe S a szemünk szótlan, mélytitkú beszéde .Csókolja egymást lopva, szelíden . . . Mosolygás ül a szája szögletén, De szomorúság reszket a szavába. .. A szivemig ér 2 szomorúsága És mosolyogni elfedtek én. És hallgatok, mert csöndes sziveket Egy hangos szóval felzaklatni vétek S szürkére tompán­ kis életmeséket Olvasgatok a homloka megett. És úgy érzem, hogy a szivemre hűli Minden nagy, rejtét bánat e világon S az én sugárzó, s­ ép álomvilágom A lelkének kitárom , o­thonát. Aranybamártott, göngyhímes mezőn Ott ezüstpárás, titkos út visz által . . . Remegő ajkán sápait mosolyával , Ő is járhatja búsai, könnyezőn, Oda nem látnak idegen szemek Az a világ hét kulcscsal van bezárva. Oda be nem jut, a­inek nincs szárnya, Mert kapujához es­ény nem vezet. . . Neki meleg és puíu szárnya van. . . Ó, én is hányszor bújtam meg alatta­­yászolva, sírva, djongva, kacagva — e mindig otthon aoltam ott magam .. . >pálos fényű szárrja selymesen. Enyhén, szelíden mist is betakar még S sc, imádkozni, állani akarnék — És nem tudok 1 könnyről szólni sem. Nil. A Hiú remények.­ ­ Budapesti levél. — A tegnapi napon megint kevesebb lett egy remén­nyel arra nézve, hogy a politikai helyzet végre-valahára tisz­tázódni fog. Meghiusult a Lukács- Justh­féle kombináció, amelynek üdvös és a nemzet érdekében való voltával a szálas kolportálók ugy teli kürtölték az egész országot. A nemzet nem ült ám fel ennek a kürtölésnek s éppen azért nem is hullajt könnyeket e kombináció meg­hiúsulása miatt. Ez a kombináció magán viselte a rosszhiszeműség, a képmuta­tóság, sőt az erkölcstelenség minden bélyegét. Már maga az a tény, hogy Justh egy nyakas, radikális, intran­zingens 48-as függetlenségi szóba áll Lukács Lászlóval, az ischli klauzula hazajáró kísérletével, a bécsi Burg egyik kedvencével: nagymértékben nélkülözte az igazi körültekintő hazafiságot és jog­gal kelthette mindenkiben azt a meg­győződést, hogy kuruc Justh Gyula uram és az ő pártjának korifeusai csakis a bársonyszékekre áhítoznak, előttük nem a nemzet érdeke az első, hanem az önérdek. Akik ismerősök a politikai élet szövevényeivel, már eleve meg­mondották, hogy ez a kombináció nem sikerülhet, mert a végleteket kiegyen­líteni nem lehet. Justh, ha ne­m függött volna rajta az ország szeme, talán szí­vesen belement volna minden egyez­ségbe, de nem lehetett, mert akkor vége lett volna a népszerűségnek s ta­lán egész pártjával együtt örökre letűnt volna a magyar politika színpadjáról, így megőrizte a kurucos magyarság látszatát és vannak, akik istenitik is érte. A kombináció megszűnése két audi­encia eredménye. Az audienciák csü­törtökön folytak le Bécsben. Először Lukács László, a balkezes homo regius és még balkezesebb designált miniszter­elnök tartózkodott vagy harmadfél óráig a király dolgozó mokájában, aztán Justh Gyula. De csak csekély negyven percig. Justh — mint maga, a köteles diszkré­ció figyelembevétele nélkül, elmon­dotta — kijelent a király előtt, hogy az önálló banknak és az önálló vámte­rületnek határozott garantálása nélkül a függetlenségi párt kormányt nem vál­lal, de ha ezt a garanciát és a király beleegyezését megkapja, nyugodt és liberális kormányzást ígér. A király azonban olyan választ adott, — ami tőle várható is volt — hogy jelenleg nem adhatja beleegyezését sem az önálló bankhoz, sem a külön vámterülethez. E kijelentés következtében Justh azzal az elhatározással hagyta el a király dol- Nok barátsága. Gyermekkoruktól fogva szerették egymást és elválaszthatatlanok voltak, a barna karcsú, erélyes Anette és a szőke, mindig jókedvű Júlia. Később is mind szorossabban fűződtek egymáshoz, bár egy sem tudta még, az élet útjai merre tereli őket. Anette a művészi pályát vá­lasztotta; a zenéhez vonzódott testei­ lé­lekkel. Tehetsége azonban messze mö­götte maradt akarata és tudásánál s így egyelőre lemondott túl magas céljáról. Megelégedett az egyszerű zenetanári ál­lással, melyet alapos képzettséggel és lelkiismeretes működéssel teljesített. Ha nem lehetek nagy művész — igy gon­dolkozott — akkor inkább lemondok róla. Ez volt az elve. Anette árva volt kis gyermekkorától fogva. Tisztességes vagyonnal bírt s így teljesen önállóan, függetlenül élhetett. Júlia tanítónő lett, kis vidéki város­ban, szűk körülmények között élt szülei haláláig. Úgy látszott, Anette e szomorú körülményre várt, hogy barátnőjét még inkább biztosítsa magának. Anyagi vi­szonyaival nem igen törődött, azért azok nem is voltak valami rendezett állapot­ban. E célra Júliát igen alkalmasnak vélte. Anettenek szép jövedelme volt, mint­hogy a város legelőkelőbb családainál tanított, azonkívül vagyona is kamato­zott s így Júlia fizetésével együtt elég kényelmes, független életet éltek. Júlia a házi dolgokat látta el oly gondal és ügyességei, hogy Anette boldognak érezte magát. Bensőn szerették egymást s szellemi tekintetben is annyira egyet értettek, hogy teljesen kiegészítették egymást s bármely harmadik személy közbejöttét kedvetlenül fogadták. Társa­dalmi érintkezésüket is a lehető legkis­sebb mértékre szorították, mert inkább tehernek, mint élvezetnek tekintették. S ami e két nőnél leginkább feltűnt : nem törődtek a férfinemmel sem ; kikerülték a férfiakat s gondosan óvakodtak min­denféle komolyabb közeledéstől. „Ben­nünket nem választhat el semmi" szok­ták volt mondani. „Mert még nem je­lentkezett az igazi", jegyezték meg a jó­barátok. Így múlt el zavartalan egyetértés­ben hét esztendő. Anette és Júlia benső szeretettel csüngtek egymáson. Túl vol­tak a „szerelmi bolondoskodás" idején ; Júlia huszonkilenc, Anette harminckét éves volt. A néma vágyakozás és titkos re­mény, mely minden női szívben él, nem jutott közöttük szóhoz s így kölcsönös érzelmük, az egymástól való elválaszt­hatatlanság mindinkább megerősödött. Egy napon a barna, szenvedélyes Anette későn és felhevülve érkezett a közös ebédhez. Máskor nyugodtan mondta el késedelme okát, ezúttal azon­ban izgatott, szórakozott volt, de emel­lett mégis nyugodtnak, elfogulatlannak igyekezett látszani. Júlia észrevette ezt a változást. Minthogy Anette nem szólt, ő is hall­gatott. Ez volt az első eset, hogy ket­tőjük közé bizonyos bizalmatlanság fér­kőzött, holott eddigelé egy gondolatu­kat sem titkolták el egymás előtt.­­ Anette késedelmezése mind gyak­rabban ismétlődött, sőt néha még haza­­ sem jött ebédre és az utolsó pillanat­ban értesítette Júliát elmaradásáról. Júlia csak tűrte, de a titkolódzás­t idegessé, sőt boszussá tette. Különben , — évődött magában — független va­­­­gyok, azt teszem, amit akarok. Miért nem nyilatkozik , hisz együvé tartozunk, miért bizalmatlankodik ? Nem tolakodom. Némák és kedvetlenek voltak egy­máshoz. Anette több ízben már az estét is a házon kívül töltötte s csak annyit mondott: — Tanítványaimnál voltam muzsi­kálni. Júlia mindinkább boldogtalanabb­nak érezte magát, nem is titkolta és folyton évődött. " Anette végre megunta ezt az álla­potot. Egy napon megragadta Júlia ke­zét s szemrehányólag kérdezte : — Hát meddig fog tartani ez a dolog ? * — Tehetek én róla, miért nem be­szélsz ? — Hát miért nem kérdezesz? Én csak arra vártam! — Azt nem sejthettem , gondoltam, hogy te valamit titkolni akarsz előttem ! '— Csupa oktalanság! Végre is sza­badok és függetlenek vagyunk egymás­tól — szólt Anette, lesve szavainak ha­tását. Júlia ijedten tekintett Anettre : — Te nagyon hangsúlyozod ezt a függetlenséget ? — Igen, barátnőm, mert őrülten szeretek valakit és ő engem. Igy ni, most már tudod — szólt izgatottan Anette, örülve, hogy végre, megszaba­dult titkától. Júlia sírva fakadt, kétségbeesés fogta el. Most már mindennek vége volt. Anette hűtlenné lett s az a nyomorult — akit gyűlölt, utált, anélkül, hogy is­merte volna — koldussá tette őt! Anette békítette, vigasztalta ; gyere­keskedés, nem vett el tőle semmit, sze-

Next