Bereg, 1898. (25. évfolyam, 1-52. szám)
1898-01-01 / 1. szám
Bodnár Istvántól, felolvassa : Trencsényi Lajos ur. VI. Dal az ősz hajszálról, irta : Huszka Jenő, előadja: Fedák Sári k. a., zongorán kiséri : dr. Benda Béla ur. A műsor befejezése után a közönség kivonata szerint táncz következett. — Aranymisés főpap. Novák Antal, a szatmári káptalan nagy prépostja deczember hó 21-én ünnepelte Szatmáron papságának ötvenedik évfordulóját. — Uj ügyvéd. A m.-szigeti ügyvédi kamara dr. Stern Mór ügyvédet, Stern Mór helyb. kir. pénzügyőri biztos jeles képzettségű fiát, Beregszász székhelyijét, az ügyvédek lajstromába felvette. — A beregszászi korcsolyázó egyesület régi közhajtásnak tett eleget, midőn a Vérke partján egy melegedő bódét állíttatott fel legközelebb a nem korcsolyázó úrnők, a gardedámok részére. Valóban ez nagy szükséget pótol s a korcsolya-sport felvirágzására előreláthatólag hathatós befolyással fog lenni. — Műkedvelő előadás. A beregszászi iparos-és kereskedő ifjak köre könyvtárának gyarapítására január hó 6-án az »Oroszlán« szálló dísztermében műkedvelői előadást rendez. Előadják a »Tóte á ny.-t Almássy Tihamér 3 felvonásos énekes népszínművét. — Tekintve, hogy nagyszámú iparos- és kereskedő utjaink körében ilynemű vállalkozás városunkban ez ideig még elő nem fordult, s tekintve a jótékonyozélt, igen kívánatos volna, ha városunk minden szép és nemesért lelkesülő t. közönsége kegyes pártfogásával buzdítólag támogatna e mindenesetre hazafias törekvést, annyival is inkább, mert az anyagi sikernél kiszámíthatatlanul nagyobb lenne az erkölcsi siker, mely a kört további fellendüléséhez segítené, városunk kulturális előhaladásában pedig lelkesítő buzdításul szolgálna. — Jegyek előre válthatók Braun Sándor, Farkas f. és Murczkó Gyula uraknál, az előadás napján pedig a pénztárnál. — Meghívó. A beregszászi m. kir. posta- és távirddihivatal altiszti-és szolgaszemélyzete által segélyegyletük pénztárának gyarapítására 1698. évi január hó 15 én az „Arany Oroszlán“ szálloda dísztermében rendezendő tánczeszélyre. Belépti dij : személyenként 1 frt, —családjegy 2 frt 50 kr. Kezdete este 8 órakor. Felülfizetések köszönettel fogadtatnak és hirnapilag nyugtáztatnak. — Férfi apáczaruhában. A múlt héten Szatmáron az ottani ig. nővérek anyakórházába két kéregető apácza kért bebocsáttatást. Kopottas barna öltözetük s ájtatos megjelenésük részükre az utazó nővérek iránt mindig lekötelező vendéglátást csakhamar biztosították. Egyéb felvilágosítást nem tudtak adni magukról, mint hogy lengyelek s ezzel szótlanságukat könnyen palástolhatták. Miután kellő kényelembe helyezték magukat, egy kandidátus nővért bíztak meg, hogy körülöttük a felszolgálást teljesítse. E nővérnek azonban feltűnt, hogy a vendégek közül csak az egyik hallatja hangját, másika pedig, legalább az ő jelenlétében, egy kukkot sem szólt. Egyéb jelek is alapos gyanúra adván — Ez volt az én legjobb szerepem története. (A kegyelmes ur nagyon elkomolyodott, majd fölállt, oda ment az ablakhoz s forró homlokát a hideg üvegtáblához szoritotta.) — És a kis komorna nem busult az imádója után? — kérdé a fiatal író, a ki mindjártihemát keresett egy novellához. — Nem volt rá ideje. A komornából nemsokára grófné lett. És bár a grófné szerepét is jól játszotta, de annál több gyönyörűséget okozott neki a fiatal anya szerepe, melybe őt az ő szépséges kis leánykájának születése ugratta be rövid idő múlva. Úgy e Dórám? És a diva szenvedélyesen zárta karjaiba azt a bájos, kékszemű, szőke leányt, aki e pillanatban jelent meg a másik szoba küszöbén. A társaság mosolyogva nézte e jelenetet. A kegyelmes urnák pedig alighanem belehalhatott valami a szemébe, mert levette aranykeretű csiptetőjét s ujjaival ugyancsak dörzsölte a szemeit. Nemsokára ezután észrevétlenül bucsút vett a társaságtól. A többiek még együtt maradtak egy ideig, S mikor már mindenki távozott, a körút másik oldalán, szemben a diva lakásával, egy maganyos férfialak állt a lámpa alatt s mohó vágy-gyal nézte a művésznő ablakában a fehér vászon függőnyön áttetsző, karcsú leányalak imbolygó árnyékát. Mialatt lelkében egy régen elfeledett szerelem emléke támadt föl s egy édes, bús, régi regéről suttogott,,, okot, jelentést tett a fejedelemasszonynál, ki maga is közelebbről szemügyre akarta venni az idegeneket, csakhogy akkorára már a kora hajnali órákban a vendégek is kereket oldottak. Szigeten sikerült letartóztatni őket, hol aztán kitűnt, hogy egyikük állandó némaságával »baszszus hangját« rejtegette, a mennyiben férfi volt. — Kérdés, hogy csalási szándékból, vagy regényes indokok miatt bujt-e apácza ruhába ? — Vasúti előléptetések. A lapunkban már közölt vasúti előléptetéseken kívül vármegyénk területén még a szolyvai vasúti állomáson a következők léptek elő : Medveczky Árpád állomásfőnök 1000 írtra, Forgen István hivatalnok 700 írtra. — Gyászhir. Kulcsár Sándor V. gym. oszt. tanuló, Kulcsár János bótrágyi ev. ref. lelkész szorgalmas és tehetséges fia, a debreczeni főiskola istünő növendéke, ki ezen intézetben több ösztöndíjban részesült, deczember hó 21 én hastífuszban elhunyt. Temetése decz. hó 23-án nagy részvét mellett ment végbe. Az Ég áldó kegyelme vigasztalja meg a megszármozodott gyászoló szülőn szivét! — Névváltoztatás. Kiskorú Rosenwasser Nachem és Pál beregszászi lakosok, vezetéknevüknek »Révész«-re kért átváltoztatását a m. kir. belügyminiszter engedélyezte. — Köszönetnyilvánítás. Alsó-Vereczke község nemesen érző intelligentiája soha sem zárkózott el azon áldozatkészségtől, melynél fogva a községünkben levő kisdedóvoda karácsonyfáját kegyesek voltak felállítani. Midőn ezt a jelen évben újólag ismételte, nem mulaszthatom el e helyen is leghálásabb köszöneteinél nyilvánítani érte. Adakoztak : Kir. Tanfelügyelő úr, mint a Közművelődési Egyesület igazgatója , írt, Nemes Menyhértné és férje 4 frt, Halaktovics B., dr. Geiger Frigyes 2—2 frt, Rikly Endréné 1 frt 50 kr, Zichorné, Zichor János, Komka J., Papp Gábor, Laposy János, Koch Hilda 1—1 frt, Kiss Endréné 55 kr, Petreczkiné, Józsa Jenő, Korláth György, Prits József, Csehari Eszik, Feiler Izsák, Malczovszky Gyula, Weisz Náthán, Kleiman Dávid 50--50 kr, Schuller Józsefné, Hrabárné 30 — 30 kr, Bauerné 25 kr, Komor Fedor 20 kr, Weisz Márton Dávid 10 kr. — Egyben köszönettel tartozom még Baternay Paula óvónőnek, ki nagy gonddal állította elő a karácsonyfa diszitéshez tartozó dolgokat. Kelt Alsó-Vereczkén, 1897. decz. 27. Kiss Endre, ov. igazgató. — Gyászhir. Részvéttel vettük a következő gyászjelentést. »Fájdalommal és megtört szívvel tudatjuk özv. Komáromi Szarka Józsefné szül. Lánczai Lánczy Erzsébethnek f. évi deczember 30-án éjjeli ll 2 órakor — életének 87-ik évében — végelgyengülésben bekövetkezett gyászos elhunytat. A kedves és forrón szeretett halott földi maradványai a helv. hitvallás szertartása szerint 1898. évi január hó 1 én d. u. 1 órakor fognak az ilosvai családi sirkertben az örök nyugalomnak átadatni. Kelt Ilosván, 1897. deczember hó 31. A szeretett angyala őrködjék felette! Legyen könnyű a föld drága hamvain szeretett nagy- és szépanyánknak ! Komlósi Komlósy Béláné szül. Bernáthfalvi Bernáth Erzsébet unoka, K. Komlósy Margit szépunoka, K. Komlósy Béla unokavö.« — A ruthén népről jellemző vonásokat ir lapunk egyik tudósítója. A ruthén ember, ha már az éhség kényszeríti, igen Olcsó János. De ha van mit enni, drága gyémánt, melyhez nem lehet egy könnyen jutni, így például nálunk annyi a fa, hogy az erdő majd megöl. Egy öl fa mégis 7 frt 50 kr.—8 frtba kerül, mert a jó ruthének ölit 4, sőt 5 frtért hozzák be a négy kilométernyi távolságról, s ne adj Isten egygyel is megértetni, hogy 6 órai munkáért az borzasztó sok. Az nála mindegy, tudja, hogy az urnak nincs fuvara és igy kényszerülve van háromszoros árt is fizetni. S hozzá háládatlan. Ha adunk 10 kr. pálinkára valót, még addig kunyerál, mig még 20 krt előlegül ki nem csal s ekkor többet se öt, se a pénzt nem látod. Jólesz hát, ha egy kis méresre is szoktatni fogják a helyzetüket javító, körök ! — Furia. T.-Adonyban múlt hó 24-re virradó éjjelen Gulyás Lászlóné, Bodnár Lila, férjét, Gulyás Lászlót, alvásában forró vízzel szem közt öntötte és fejszével összevagdalta; tettének oka ismeretlen. Sérültet félholtan Beregvármegye közkórházába szállították. — Köszönetnyilvánítás. A Magyarországi Tanítók Árvaházi Egyesülete az alábbi kegyes adakozóknak következő nyilvános köszönő iratot küldötte: Halaktovics Bertalan 1 frt, dr. Geiger Frigyes 1 frt, Kiss Endre, Koch Hilda, Láposy János, Hrabár Jenő, Zichor János, Papp Gábor 50—50 kr. — Fogadják tekintetességiek azon kegyességért, hogy a Magyarországi Tankok Árvaházi Egyesületének karácsonyfájára Kiss Endre a.-vereczkei áll. ig. tanító gyüjtőívén 5 frtut adakozni méltóztattak, egyesületünk nevében mondott leghálásabb köszönetünket. Kiváló tisztelettel maradtunk Budapesten, 1897. decz. hó 12-én, alázatos szolgái: Tóth József, kir. tanácsos, pestmegyei kir. tanfelügyelő, egyesületi elnök. Rohn József, paedagogiumi tanár, egyesületi pénztárnok és árvaatya. — Tanügyi előléptetések. Halász Teréz munkácsi áll. polg. leányiskolai r. tanítónő, ki ez intézetnél az igazgatóság vezetésével is meg van bízva, a X. fizetési osztály első (1000 frtos), — Deresényi Julia beregszászi áll. polg. leányiskolái r. tanítónő pedig ugyanezen fizetési osztály 2k fokozatába (900 frt) léptet tett.tt elő. I’etök legjobb arczképi*. Azon alkalomból, hogy a Petőfi Társaság a jövő évi márcz. 15-re egy díszes Petőfi Albumot készül kiadni, amely a nagy költőre vonatkozólag minden érdekes adatot és rajzot fel fog ölelni, újból felmerült ama még mindig megoldatlan kérdés, hogy melyik Petőfinek legjobb arczképe. A legnagyobb magyar költőről ugyanis öt olyan arczkép maradt ránk, mely életében, természet után készült. Ezek közt legrégibb a Barabás által 1845-ben készített kőrajz, mely kezeit hátra téve, ég felé néző szemekkel ábrázolja Petőfit. Ez a hasonmás valami szentimentális kifejezést árul el, már pedig a szentimentalizmus épen nem volt jellemző tulajdonsága a »mogorva Petőfinek», kinek tekintete, a kortársak állítása szerint, inkább átható volt, mint ábrándos. Barabásnak 1846-ban tussal készített rajza Kertbeny állítása szerint, karrikatúrává lett Tyroler metszetében ; az 1848-diki térdkép pedig, mely fekete atillában, bal karjával kardjára támaszkodva s lelkesült tekintettel maga elé nézve ábrázolja a költőt, szemmel láthatólag idealizált hasonmás. A negyedik egykorú arczkép, Orlai Soma műve, szintén 1848-ban készült. Ez tagadhatatlanul naturalisztikusabb fölfogásra mutat, mint Barabás művei, de idegenszerű rajta a vékony hegyes orr s a szemekből hiányzik a mélyre ható tekintet. Valamennyinél hivebb a Daguerre-féle kép, melyet Friedrich fényképész 1847. tavaszán vagy nyarán készített s mely 1870-ben, Petőfi Zoltán halála után vált ismeretessé. Van azonban ennek az arczképnek is fogyatkozása: a bajusznál megszűnt a másolat élessége, a száj vonalai nem eléggé határozottak s nem lehet megállapítani, van-e rajta szakálla vagy sem Petőfinek ? Roskovics Ignácz, a kiváló képíró vállalkozott az ambicziózus feladatra, hogy Petőfi arczképét, a kifogástalanoknak elismert részletek egybeillesztésével megállapítsa. Fényképezés útján megnagyította a Daguerre-féle képet, hogy rajta a formák határozottabban kitűnjenek. A kísérletnek meglepő eredménye volt. A nagyításban eddig ismeretlen részletek tűntek elő s a hiányokat pótolni lehetett a költő jobb arczképeinek segítségével Ez Petőfi, aminő az életben volt, minden idealizálás nélkül. Ezen nagyérdekű arczkép először a Petőfi Társaság kiadásában megjelenő Petőfi Albumban lát napvilágot. A régi magyar színészet képekben. A Jókai-féle ,,1848-nak most megjelent negyedik füzete, az eddigieknél is gazdagabb. A régi magyar színészetre vonatkozó képek gazdag sorozata teszi e füzetet különösen érdekessé. Most látjuk ama nagy színészek és színésznők arczképeit először teljesen összegyűjtve, akik a művészi mellett fontos nemzeti feladatot is teljesítettek. Bartha, Szigeti, Szentpétery, Schedelé, az angyalszép Lendvayné, majd Egressy, Lendvay, Fáncsy, Szerdahelyi, Megyery arczát pillantjuk meg. Az arczképek körül vannak elhelyezve a művészi becsű, s kulturtörténelmileg is fölöte érdekes emléktárgyak, melyek a nagy szellemek diadalútját jelölték. A magyar szabadság nagy bajnokainak, a legnagyobb magyaroknak egész Pantheona e füzet második fele, mely a Batthyányi minisztériumra vonatkozik. Az események komoly és gúnyképe kitűnő ötlettel mindig egymás mellett van elhelyezve, igaz a törvények átadásánál, s a minisztérium megalakulásánál is. Művészi képek fényes sora az, mely itt figyelmünket leköti. A minisztérium csoportképe után Batthyányi és Kossuth képe következik, majd Eötvös és Trefort és két csodaszép nőalak , a két Zichy grófleány, Batthyányi és Károlyi grófnők, kikhez Petőfi írt remek költeményt. Batthyányi Lajos eddig soha ki nem adott ereklyéi zárják be a nagyszerű képsorozatot, s a füzetet,amelynek harminchöt képe a sokszorozó ipar legújabb vívmányainak valóságos remeke. A czikkek kivétel nélkül irodalmi színvonalon állnak, s nem egy kitűnő a maga nemében. Valóban megtörtént, amit reméltünk, hogy a képes könyv, a Jókai, Bródy, Rákosy-féle „48“-as könyv immár szabadságharczunk legjobb története, mely nem egy uj adattal gazdagította, s nem kevés helyen hallatott először igazságos hangot és őszinte szót. „1848“ Révai testvérek r. t. kiadása és minden könyvkereskedésben kapható, -•*.v -v x S.WV'V'.V -V x- ,VVV\V«1.'V - -v • X' X‡.'V -V ■ V ‹•*‡ - V'V‡V-V'V B B R E Gr 1. szám. — XXIV. évfolyam. Beregszász, 1898. január 1. Szerkesztői üzenetek. T. munkatársainkat, kik eddig is szívesek voltak lapunkat közleményeikkel támogatni, úgy helyben, mint a vidéken, jövőre is hasonló jóindulatú támogatásra kérjük. K. G. T -Újlak: Nagyon sajnáljuk, hogy aktuális közlemények miatt ígéretünket eddig nem teljesíthettük , de »ami késik, nem múlik«. B. közreműködésére ezután is számítunk. — A »Plágium« azonban nem lapunkba, hanem valamely fővárosi lapba való, sőt ily esetben nem ártana a dolgot az orsz. hírlapíró egyesületnek is tudomására hozni s megtorlás Végett fenyitő útra terelni. Szolyvai levelező. Az ilyen fontos közérdekű dolgokra vonatkozó indítványokat jobb külön csikkben feldolgozni. A hírnek rövidnek és tárgyilagosnak kell lennie.