Bolond Istók, 1907. (30. évfolyam, 1-52. szám)

1907-09-15 / 37. szám

10 BOLOND ISTÓK. Miért verted meg az öcsikédet, te haszontalan gyerek? — pirongálja az apja fiát. — Mert szocziálizmust játszottunk és ő nem akarta velem megosztani az almáját. — Hát te a tiedet megosztottad vele ? Az más! Én — vezér vagyok! Legújabb hírek. A Liptó megyében nemzetiségi népgyűlések lesznek. Nem ártana Hodzsáékat is beoltani száj és körömfájás ellen­­e * * * x A balesetügyi kiállításon nagyon szegényen van képviselve Magyarország. Ha a győri tűzvész ponyváit is kiállítják, egész Európa ide csődül. * * * * A nagy hadgyakorlat jövőre Magyarországon lesz. Tehát mi is megkóstoljuk a klagenfurti keserveket. * * ★ X Marosvásárhelyen a darabontok dühöngenek Ugrón főispán ellen. Nekik nem a rubonbán fia kell, de a darabont­bán! * * * x A függetlenségi párt ellen autonóm­ pártot szer­veztek, melynek Matskásy az elnöke. A marosvásárhelyi függetlenségiek azonban nem — egerek ! De nem neked, csak énnekem. Óh drága magyar nemzetem! Igen bizony, mert annyi áll, A drágaság itt dominál. Hisz olcsó pénzért krumpli nincs, Gyémánt a szén, fa, drága kincs, És Pécsett nyíltan — bum-bum-bum! Kiállt a latifundium, Hogy hirdesse a határkő : Itt ökör, hízó be nem jő ! A korcsmárosok meg Szabadkán, Szintén önjavukat akarván, A nemzeten vernék a port, Más nem, mi mérjünk drága bort. És kész a hármas szövetség, Ha harmadiknak áll a pék. Megtudjuk így, hogy mennyit ér Az utolsó falat kenyér ? Hor-húl. Módis hármas szövetség. Ha jót kíván, ha jót akar, Háromszor iszik a magyar, És háromság van áldott, szent, A kék azúrban odafent. De ím egy módis háromság, Azt mondja: Teljék jól a zsák, GSÖRGÖK. Egy szegény ambicziózus falusi ember elégedetlen vala sorsával, azért a fővárosba jött szerencsét próbálni, a­hol sok utánjárás és protekc­ió útján kapott egy szerény állást, a­melyből megélhetett. Egyszer az utczán találkozott egy földijével, a­kinek eldi­­csekedett, hogy most jó sora van. — Hát mi vagy itt tulajdonképen? — Kertész és fényűző, — volt a büszke válasz. — Mi az istencsudája, költész és fényűző? — kiváncsis­­kodék a földi, — aztán tulajdonképen mi a foglalkozásod? — Hát költészet és fényűzés. — Tyhü, a kirelejszomját, ezt én nem értem­; beszélj magyarul, mi a teendőd? — No hát tudd meg, hogy én költészettel foglalkozom olyanformán, hogy reggelenkint én költöm fel az utaso­kat, hogy el ne aludjanak ; aztán a fényűzést olyanformán gyakorlom, hogy a fényt én űzöm az utasoknak lábbeliéire subiczkos kefével. — Hát akkor miért nem beszélsz magyarul, hogy : haus­­knecht vagy? — volt a szemrehányó válasz. K Őrmester úr Darázs (a gyakorlótéren). Infanteriszt Dobos! mit néz olyan ájtatosan, mint a püspök reverendáján sétáló bolha pünkösd első napján? SZEPTEMBER 15. Rád. Széles körben elterjedt véle­mény nyer benne kifejezést. Szives üdvözlet! — Budapest, GK 1. Fölös­leges folytatni a játékot, mikor már a függöny legördült. Az aprajából válogatunk. — Budapest, Sz. K. Jól gördülő sorok ; kár, hogy magva nem tartalmaz általános igazságot. — N. Az ilyen mediczinát mi is szívesen bevesz­­szük, kivált ha még a doktornak is használ. Szives üdvözlet és sikeres reparácziót! — Budapest, Sp. Tárgya és terjedelme útját állják közlésének. — Szeged, Sz. Egyiket a kettő közül.— Szigetvár, K. Alkalmilag felhasználjuk. — Budapest, D. B. Nem lapunkba való.

Next