Kállay Ferencz: Finn-magyar nyelv (Pest, 1844)
MÁSODIK RÉSZ. A' finn-magyar nyelv vizsgálatok eredményei
31 Lappland, hol az Olt viz (Alten) különböző ágazatokban folydogál; Wardochus, hol Sajnovits és Hell csillagvizsgálatokat tettek, az orosz követ Istoma Gergely utazásában 1496 ból Barthuz-nak iratik, ott vagynak Lippa, és Jóka vizek és földek, melly a’ magyar és erdélyországi Vátz, Finna, Barthos, Várad, Torna, Lippa, Jókai hely és személy neveket híven tükrözik vissza. A’ régi finn Karéliában mellynek czimere is két felemelt fegyveres kar, mint Hell rajza mutatja, megkapjuk a’ Mátra vizzubamot, a’ Pojan és Szabolcs földet hason nevű vizekkel, ’s a’ finn kardok híresek a’ svéd históriában. ") A’ finn és lapp nyelvek közelrokonok — folytatja Müller — (1. +82—49+) Rühs és Sjögren tudósításait használva, az első — úgymint a’ finn — nagyon melodiás, énekre alkalmatos, mert többnyire a’ szók magány hang végűek, 's két mássalhangzó ritkán ütközik össze, a’ szók, ha jól kimondják, teljes erejűek, de maga a’ nyelv még kevéssé van kiművelve. Írási előadásra azért nem igen alkalmatos. Nevezetesebb dialectje a’ szabolcsi a’ közönséges beszédmód mellett, melly utolsó a’ nyugoti finn földön uralkodó, melylyet írásra használnak. Ez a’ nyugoti finn nyelv sokat felvett a’ svéd nyelvből, vallásos könyvek e’ nyelven készültek, midőn a’ szabolcsi és karéli dialectek oroszszal vagynak megkeverve. Azonban mégis a’ Szabolcs föld a’ finn poesis anya földe, énekekben és költeményekben a’ szabolcsi szóejtés használtatik. Illő itt Bask ismeretes utazó és nyelvtudósnak a’ finn néptőkék és nyelvek osztályozását mint legújabbal felhozni, úgymint: A Finn néposztály. a) Ennek déli tőkéje elágazik 1) Finnekre, kikhez tartnak az ingrek, karélek, donezek, ezek tiszta finn nyelvűek, kivéve az olonézeket, ·* ·* Müller, lap 412, *20, 428, 434, 437,*44 , 4*7,451, *59, 482 - 494. Joki vizet jelent finnül, kemi helység, és kemi-joki viz Tornea torkánál mit jelent, nem tudja Müller, a’ kem nem egyéb mint a’ kaina, más keleti dialectekben kamma, azért kemi - joki—kém vagy kama vagy kuma viz, a’ Sawolax föld Saimend mellett, a’ sláv sawolotschje, a’ magyar Szabólcs-Karéna nevét Müller a’ finn karja szóhoz köti, melly barmot jelent. Hell a’ magyar kar-ból magyarázza.