Berzeviczy Albert: Az absolutismus kora Magyarországon 1849-1865 2. (Budapest, 1927)

Bevezetés

BEVEZETÉS. a XIX. században, Márki Sándor: Az 1849-­ ki orosz-osztrák szövetség felbontása, Angyal Dávid : A magy. tud. Akadémia és az önkény­­uralom ; továbbá : Beöthy nagy magyar irodalomtörténete, Pintér Jenő : A magyar irodalom kézikönyve, Császár Elemér : A magyar regény története, Papp Ferenc : báró Kemény Zsigmond, Szász Károly : A magyar dráma a politikai elnyomatás időszakában, Molnár György : Világostól Világosig, Váradi Antal : Régi magyar színészvilág, Váli Béla : Az aradi színészet története, Fabó Ferenc : Erkel Ferenc- emlékkönyv, D'Zsoz Kálmán : Erkel és a szimfonikus zene, Szana Tamás : Száz év a magyar művészet történetéből, Lyka Károly: A táblabíró világ művészete, Kacziányi Ödön : Pesti művészet az ötve­­nes és hatvanas években és «Madarász Viktor» című tanulmányai stb. Természetesen behatóan kellett fölhasználnom az egykorú röpiratokat, valamint a napisajtó és a folyóiratok anyagát is. Ellenben nem használ­­hattam már fel, mert megjelenésekor e kötet nagy része már kiszedve s tördelve volt, Angyal Dávidnak Fálk és Kecskeméthy levelezéséről szóló könyvét. E kötet megírásánál alig tértem el az első kötet bevezetésében közölt tervezetnek a VI—XI. részekre nézve olvasható tartalomismertetésétől. Miután e kötetbe többet, mint e hat részt föl nem vehettem, az a gazda­­sági, társadalmi, irodalmi és művészeti viszonyok ismertetését 1849-től kezdve pontosan 1859 végéig öleli fel. A politikai történet elmondásában ez az évhatár szigorúan megtartható nem volt, mert a protestáns pátens ellen megindult küzdelem oly szorosan összefügg az 1866dik évnek az októberi diploma megjelenéséig végbement politikai eseményeivel, hogy itt az elbeszélés folyamatát a pátens megjelenésének időpontjánál (1859 szeptember) le kellett zárnom. De így is elmondhatom, hogy művem eddig megjelent két kötetében talán nem eredménytelenül igyekeztem a múlt század ötvenes éveinek oly teljes képét nyújtani, ami nővel eddig történelmünknek talán egyetlen évtizede sem bírt. A ma uralkodó felfogás és gyakorlat szempontjából lehet, hogy né­­hányan kifogásolni fogják, hogy munkám okmányszövegeket nem hoz. Erről le kellett mondanom, mert ellen esetben nem két, hanem legalább négy kötetet kellett volna már eddig is adnom s ez művem kiadását, melyet állásomban indokoltnak véltem a magánvállalkozásra bízni, rend­­kívül megnehezítette volna. De megvallom, tudatosan és szándékosan is tettem ezt, mert — mint már az első kötet bevezetésében jeleztem, — nálunk ezidőszerint az okmányszövegek és egyéb történelmi források közlése határozottan túlteng a történelmi feldolgozással szemben. Szinte divattá lett a történelmi feldolgozás értékét leszállítani,­­ megfeled­­kezve róla, hogy ezzel régibb történetírásunk legnagyobb alakjainak jelentőségét fokozzuk le, -é­s azt a hitet terjeszteni, hogy az olvasóközön­­séget nem érdekli a «másodkézből vett» történelem. Ez nagy tévedés . 5

Next