Borsszem Jankó, 1896 (29. évfolyam, 1-52. (1465-1516.) szám)
1896-01-05 / 1. (1465.) szám
4 Strebinyei Strebinszky Caesar politikai és társadalmi vállalkozó, eszközlő és kapaszkodoncz tervezései. Boldog új évet kívánok ! De csak magamnak. Az egek urához küldöm fohászaimat, hogy adja meg nekem mindennapi pezsgőmet és hockjaimat ma, holnap és mindörökké. Különben nagyon tévednének az emberek, ha azt hinnék, hogy önző vagyok és csak magamnak kívánok újévi jókat. Kívántam én minden hatalmas úrnak, akiről feltettem, hogy újévi ajándékait nem szokta megváltani. Pontban délben igy szólok a személyem körüli miniszteremnek: — Jancsi te, hozzál fiákért! A fiáker gyorsan előtermett s negyed óra múltán a miniszteri palota előtt — néhány perccel később Bánffy Dezső b. előtt állottam és a következő, a kőnyomatosnak be nem küldött beszédet intéztem hozzá: Nagy méltóságú miniszterelnök úr ! Kegyelmes Uram! Engedd meg, hogy a bekövetkezett újév alkalmából meleg szivem tiszta mélyeiből köszöntselek s egyúttal erkölcsi elégtételt adjak te néked a rosszhiszemű ellenzék méltatlan támadásaival szemben. Azt írják és beszélik rólad, hogy eltörölted az alkotmányt és behoztad az abszolutizmust. — Nos hát, én, aki az alkotmány alapján állok szilárdan és tántoríthatatlanul, ünnepiesen kijelentem, hogy nekem, mint igaz hazafinak, nem derogál ez abszolút korszakban hivatalt vállalni és nem retirálok meg a Bánffy-huszár névtől. Az Isten tartson meg Tégedet sokáig, jó kivánataimat pedig fogadd szívesen, valamint hogy én is szívesen fogadok bármit, aminek kilátásba helyezését hazafias türelmetlenséggel várom. Élj soká! Bánffy Dezső erre a következőket felelte: Amiket mondottál, mélyen meghatottak. Viszont én is kívánok neked minden jót. Felajánlott hazafias közreműködésedet — sajnálatomra — az ország nyomasztó financziális helyzetére való tekintetből nem */■ fogadhatom el. Kérlek, tarts meg továbbra is nagyrabecsült úri barátságodban. Még ki sem mondta e megdöbbentő szavakat, hideg és könnyű meghajlás után már az utczán voltam. A délutáni gyorsvonattal siettem el a birtokomra. Meglepetés várt. Alig érkeztem meg, beállít hozzám az adóvégrehajtó egy dobossal, egy írnokkal és több rendbeli árverési hiénával, hogy az 1867-ből mai napig terjedő 25.000 forintot és ennek járulékait, mint adóhátralékot, árverés útján behajtsa. Összes ingóságaim le lévén egyénileg kötve, most már csak úgy menekülhettem volna a bajból, ha legalább egy 25 forintos részletet törlesztek. De hát nem feledtem még el a tegnapi napot és ezért fizetés helyett büszkén kiállottam a balkonomra és a következő beszédet intéztem a végrehajtást foganatosító t.ez. urakhoz. Csak a holttestemen keresztül juthatnak az ingatlanomhoz. Az ingóim pedig amúgy is ingadoznak már. A végrehajtó úr részlettörlesztési felhívásának eleget tenni nem fogok. Kijelentem, hogy követem az Ugron Gábor »Nemzeti Hírlap«-beli tanácsát,és a passzív ellenállásnak sziklájára lépve, e nyomorult kormánynak adót nem fizetek. Hohó! Még nem feledtem el a nyitrai, a stomfai, meg a girálti választást! Ergo: adót nem fizetek. Rajtam kövess el erőszakot, te végrehajtó, te Bánffy-huszár, te Perczel-furvezer, te Tarnóczy-vizcsőcsóváló, te Szalavszky-hajdu, te Bartal strázsája, te Radnay-kompánia, ha tudsz! Elvem zászlaját erőszakkal meghajthatjátok magatok előtt, de behajtani rajtam mit sem fogtok. Éljen a haza! De már most elég volt a faluból. Sietek vissza Pestre. Nem lehet tudni, két nap óta nincs-e ott valami fúzió ? Hiszen megállj te Bánffy! Ezentúl majd csak az utódodnak fogok úgy köszönni: »Magamat ajánlom!« Hol is van csak az a február elsejéig meghoszszabbított vasúti szabadjegyem? — Jancsi, fogass! Ciclopaedia. Kötet , harisnya. — Lepény — karácsonyi ajándék. — Úsztató — börze. — Tüzér , a szabó. — Köztisztaság — Budapesti mese. * Nyelvtaniak. Állítmányi rekruta. — Kiegészítő — Reithoffer. — Tulajdonító — Győri Y. bankár. — Indulatszó — »mehett!« — Névmás : incognito. — Rago flastrom. Jelentő módban: beszél a falu dobosa ; kötő módban : az anyakönyvvezető; óhajtó módban: a szerelmes; parancsoló módban: a végrehajtó. Borsszem Jankó. Január 0. шв.