Brassói Friss Ujság, 1934. június (3. évfolyam, 150-179. szám)

1934-06-01 / 150. szám

Belgrád. Az albánia határ köze­lében fekvő Selic községben teg­nap délután véres családi dráma j­átszódott le. Marko Gjeljosa gaz­ig albán birtokos a mezőn ösz­eszólalkozott a mezőn­y fiával, a­ki erre hazarohant és dühében megfojtotta hároméves öccsét. A­mikor az apa hazatért és értesült a gyilkosságról, rávetette magát fiára és megfojtotta, majd kiro­hant a mezőre és vadászpuskájá­­va­l szivén lőtte magát Felsége, a­mikor tudomást szerzett családja borzalmas tragédiájáról, tőrrel szí­ven szúrta magát és azonnal meg­halt. A megdöbbentő családirtás áldozatainak temetésén tömegesen vettek részt a határmenti közsé­gek lakói, akik elhatározták, hogy gyászuk jeléül egy évig fekete karsza­­lagot viselnek.­ ­ Borzalmas családirtás az albán-jugoszláv határon Elriasztják a csehszlovák lapok olvasókőzőmé­­ri­jet a külföldi fürdőhelyeit felkeresésér­ől Bécs. A Reichspost hatalmas cikkben ismerteti a csehszlovákiai újságírók szindikátusának körlevé­lét, amelyet tagjaihoz intézett. A körlevél arra nézve ad utasítást az újságíróknak, hogy miként lendít­hetnék fel Csehszlovákia idegen­­forgalmát és ugyanakkor milyen eszközökkel csökkenthetnék a szomszédos államok, Ausztria, Ma­gyarország és Németország idegen­forgalmát. A Reichspost szemelvé­nyeket közöl a köriratból, amely többek között felszólítja az újság­írókat hogy Ausztriáról, Magyar­országról és Németországról írják meg, hogy ezekben az országok­ban állandó zavargások vannak s az ide érkező idegenek élete nincs­­ biztonságban. Különösen a Német­országban­­és Ausztriában történő terror­cselekményekre hívják fel a csehszlovák állampolgárok fi­gyelmét. Általában az olyan esemé­nyekét, amelyek során a fent em­lített országokban az idegeneknek a legkisebb kellemetlenségük is származott, a cseh sajtónak ki kell színezni. A cseh újságíró szin­dikátus körirata részletes progra­mot ad a cseh idegenforgalom fel­lendítésé­e is. A Rekclvspost élesen elítéli a cseh újságíró szervezet körlevelét és megemlíti, hogy a há­rom említett országban az utóbbi három esztendő alatt egyetlenegy­­ idegen állampolgárnak sem ,terint­­ semmi kellemetlensége. Sérült csavarral repül­ik a­ francia pilóták Gce­n, Paris, Codos és Rossi óceánre­­pülésének sikere valóságos csodá­nak mondható. Mint most kide­­rült, repülőgépük sérült légcsavar­ral tette meg a több mint 38 ór­ás utat az óceán felett s a gondvise­lés különös kegyének tekinthető, hogy a repülőgépet nem érte sem­mi baj. A két francia pilóta ked­den délelőtt a 38 órás út fáradal­mainak kipihenése után megvizs­gálta a newyork—flloydbennett­­feldi repülőtéren álló gépet és ar­ra a megdöbbentő megállapításra jutott, hogy a gép fából készült légcsavarja erős sérülés nyomait mutatja. Úgy látszik hogy amikor elindultak a páris—le bourgeti re­­pülőt­érrről, a nehéz gép a lassú felemelkedés közben átgázolt egy erős ágú bokron, amelynek faágai megsértették a l­őcsavart. Codos és Rossi útközben állandóan érez­ték, hogy val­ami ba­j lehet, me­g a repülőgép sohasem volt teljesen egyensúlyban, hanem mindig jobb­ra-balra ingadozott. Mindeddig nem tudták mi lehetett az oka en­nek a folytonos ingadozásnak és csak most derült ki, hogy a lég­csavarban volt a baj. Codos és Rossi kijelentették, hogy a jövő héten leszállás nélkül Newyorkból Mexikóba, onnan San Franciscóba, San Franciscóból Ka­nadába, majd onnan Csiká­n át­­ Neyyorkba repülnek. 1.313.000 líra volt a nyolc világbajnoki mérkőzés bevétele A világbajnokság rendezőbizott­ságának római központjába már bejutottak a vasárnapi első fordu­ló bevételeiről szóló pénztári jelen­tések, amelyek azonban messze el­maradtak a remélt összegektől, úgyhogy, ha csak a legközelebi há­rom forduló hét mérkőzésén nem lesz rekordközönség, tekintélyes deficittel kell számolni. Az első forduló nyolc meccsén a belépő­jegyek a következő összegekben fogytak: Torino: Ausztria — Franciaor­szág 138 ezer, Génua: Spanyolor­szág—Brazília 175 ezer, Róma:­­ Olaszország—USA 210 ezer, Milá­nó: Svájc—­Hollandia 300 ezer Ná­poly: Magyarország — Egyiptom 80 ezer, Trieszt: Románia—Cseh-­­ Szlovákia 80 ezer, Bologna: Svéd­ország—Argentina 200 ezer, Fi­renze: Németország—Belgium 130 ezer, összesen 1 313.000 líra, ami 13 millió lejnek felel meg. A re­kordbevételt ne­m a honi csapat meccsén, hanem a Svájc—Hollan­dia mérkőzésen érték el, amelyre ugyanis a két országból közel 15 ezer futballrajongó ment el külön vonatokon. Feltűnő enyhe ítéletet kapott egy osztrák Heim­wehr tag, aki agyonlőtt egy német határőrt Innsbruck. A német-osztrák ha­tár mentén a múlt év novemberé­ben Strehle Heimwehr tag egyetlen lövéssel leterítette Schumann biro­daalmi védőőrt. A bíróság még an­­ak idején az enyhítő körülmények f­­elel kibevételével 2 hónapi szi­gorított börtönre ítélte Sirelet büntetését azonban próbaidőre fel­függesztették. Az ügyész felebbe­­zése folytán került az ügy a leg­felsőbb osztrák bíróság elé, amely jóváhagyta a törvényszék ítéletét és így az ítélet jogerőre emelke­dett DÚCA FIA A SIN­AI­AI TRAGÉDIA SZÍNHELYÉN Sinaia. Tegnap délelőtt 11 óra­kor aut­ó érkezett Sinaiába Ghe­­orghe Duca, a tokiói román követ­ség titkára, a meggyilkolt minisz­terelnök fia. Az ifjú Dúca egyene­sen a pályaudvarra hajtott, ki­ment a perrorbra, arra a helyre, a­hol atyját meggyilkolták. A kor­mány a gyilkosság helyét körülke­rítette, gyászfátyollal vonta be, egy örök mécset gyújtatott és ál­landó katonai őr áll mellette. A fiatal Duca mélységesen meghal­va, könnyes szemmel lépett arra a helyre, ahol atyja revolvergo­­lyóktól találva kiszenvedett. Sta­ nescu állomásfőnök köszöntötte Gheorghe Ducát, akinek részlete­sen elbeszélte a tragikus esemény lefolyását. Tíz percig tartózkodót! Dúca György a sinaiai pályaudva­ron, majd visszatért Bucurestibe. MŰKINCSET TALÁLTAK A NOTRE DAME SZOBRAI KÖZÖTT Páris. Egy egyetemi tanárok­­ból álló bizottság a Notre Dame­­on elhelyezett szobrok eredetét ku­tatva megállapította, hogy azok között egy ritka értékű szobor is van. A tanárok megállapítása sze­rint ez a szobor még a, XIV*ik szá­zadban készült és annak művészi kivitele olyan meglepő, hogy java­solni fogják a szobornak egyik múzeumban való elhelyezését. Tavaszi drukkerverseny Szelvény Érvényes június 20-ig Név: Egyesület, Disztrikt. Roosevelt elnök megtiltotta a hadiszerek szállítását Paraguai és Bolívia számára Newyork. Roosevelt elnök szigo­rú rendeletet adott ki, amelyben megtiltja az amerikai hadianyag gyáraknak, hogy Bolívia és Para­guay részére hadászati cikkeket, vagy lőszert szállítsanak. Az Egye­sült Államok elnökének rendeletét Nagybritánia is magáévá tette és megtiltotta az angol hadianyag gyáraknak, hogy Bolíviának és Pa­raguayinak szállítsanak. Dr. Barabás Bálát, Arad város díszpolgárát és volt főispánját kegyelellen­es szavadal búcsúztatták el az interimár bizottság tegnapi ülésén Arad. A magyarság nagy halott­ját, dr. Barabás Bélát, Arad város díszpolgárát és volt főispánját az interimár bizottság tegnapi ülésén kegyeletteljes szavakkal parentál­­ták el. Dr. Ursu János polgármester je­lentette be dr. Barabás Béla elha­lálozását és közölte, hogy az inte­rimár bizotság utólagos jóváhagyá­sa reményében díszsírhelyet utal­tatott ki a Felső temetőben s hogy a nagy magyar halottnak temeté­se impozáns keretek között történ­hessen, a magyar párt vezetőségé­nek kérelmére a városház előtti te­rét­­rendelkezésükre bocsájtotta. Constantinescu Sándor alpolgár­mester a nagy halott emlékének tiszteletére állva mondja el búcsúz­tató beszédét. Tizenegy esztendő óta ismerte dr. Barabás Bélát és tudja, hogy minden tekintetben Aradnak fia volt, aki egész életé­ben a magyar függetlenségért har­colt. Együtt­működött vele a vá­rosi tanácsban, de sajnos, mint­hogy Barabás románul nem tudott beszédeit nem értette meg. Bara­bás a magyar nemzet nagy har­cosa volt és hivatalosan a magyar párt halottjának kell tekinteni. A polgármester intézkedéséhez teljes egészében hozzájárul, de arra sze­retné felhívni a temetés rendezőit, hogy a gyászbeszédekben lehetőleg kerüljék a politikát, mert nem vol­­na méltó a nagy magyar halott em­lékéhez, ha a szónokok elragadtat­nák magukat. Dr. Parecz Béla válaszolt Con­stantinescu szavaira és és köszöne­tet mondott azért az elismerésért amelyet az alpolgármester beszédé­ben a nagy halott emlékével szem­ben tanúsított Nem kívánhatják azonban, hogy a szónokok beszé­dét előzőleg átolvassák, de bizto­sítja a városi tanácsost, hogy a szónokok személye már garancia arra nézve, hogy semmi incidens elő ne forduljon. Végül dr. Ursu János polgár­­mester emlékezett meg ismét az el­hunytról, akit 40 év óta ismert és nagyrabecsült. Az interimár bizott­ság ezután egyhangúlag vette tudo­másul a polgármester előterjeszté­sét a temetésre vonatkozólag.. Agyonlőtte magát az ungvári pályaudvaron egy vőlegény, mert menyasszonya nem érkezett meg idejében az esküvőre Ungvár. Kocsánszki Károly ál­lamrendőrségi detektív tegnap az ungvári pályaudvar peronján fő­­belőtte magát és azonnal meghalt. A detektív öngyilkossága az állo­más közönsége körében óriási ria­dalmat keltett. Később kiderült, hogy az öngyilkosságnak szerelmi háttere van. Kocsánszki sokáig ud­varoll egy szlovenszkói leánynak, aki csak nagy kérletei után volt hajlandó feleségül menni hozzá. Tegnapra volt kitűzve az esküvő és a leánynak vonaton kellett vol­na megérkeznie Ungvárra. Amikor a detektív látta, hogy hogy menyi asszonya nem érkezik meg, elkese­redésében és szégyenében agyon­lő*-­2 magát. A menyaszony a kö­vetkező vonattal megérkezett és ekkor derült ki, hogy lekéste­­tt előző vonatot.

Next