Brassói Lapok, 1972 (4. évfolyam, 1-52. szám)
1972-06-24 / 25. szám
A fogarasi általános iskolák tanulói legszebb, legsikerültebb munkáikból kiállítást rendeztek a városi kultúrházban. Több mint ezer darab szőttes, faragásos, kovácsoltvas kézimunkában gyönyörködhetnek az Ügyes kezek kiállítás látogatói. Tetszést arattak többek között: Florin Cristea, Gergely Károly, Bencze Ina és Doru Constantinescu munkái. Újra megnyílt az állami gazdaságok vállalatainak Republicii utcai üzlete. A korszerűen berendezett üzletben a vásárlóközönség különböző hentesárut, tejterméket, zöldségfélét és gyümölcsöt talál be választékban. Már az első 3 nap az üzlet forgalma meghaladta az 50 000 lejt. Nyaralók, figyelem ! — ízléses, divatos fürdőruhákat, köpenyeket, sortokat készítenek a kisipari szövetkezetek Smírdan utca ,4. szám alatti fehérneművarrodájában. A rendelő kívánsága szerint, vagy hozott anyagból, vagy a szövetkezet anyagából. — Az erős napfény káros következményétől véd az Antisol napozókrém. Védi az arcbőrt a leégéstől, és biztosítja az egyenletes lebarnulást. Néhány napja lopható a brassói illatszerüzletekben. — Aid sátrat, hálózsákot, gumimatracot, halászszerszámot akar bérelni a tengeri nyaralás idejére, iratkozzék fel idejében a November 7. utcai kölcsönzőben. Szenvedélyes halászok számára nagy öröm a teleszkópos, hat részből álló, szabályozható, négy és fél méteres horgászbot. Kapható a sportüzletekben, ára 230 lej. Könyvesboltok polcain A brassói könyvterjesztő központ értesítése szerint a héten a következő magyar nyelvű újdonságokat találjuk a könyvesboltok polcain. Zárójelben a példányszám. Hazai kiadások Deák Tamás : Forró sziget (színművek — 240), Ion Creangă: Kukurika, nagy bojár ! (540), Méhes György: Tatárok a tengeren (40), Kalinovszky : A pokoli pulóver (350), Daneţ C. : Kuki törpe a mesevilágban (800), Tücsöklakodalom (350). Importkönyvek! Mikszáth Kálmán: Tót atyafiak, A jó palócok (500), Zaharia Stancu : Karaván (125). AZ ORVOSÉ A SZÓ Z. A. kolozsvári olvasónknak válaszoljuk : Bizonyára hallotta már a görög eredetű anamnezis szót, amely az orvostudományban mindazoknak az észrevételeknek az összességét jelenti, amelyeket a beteg magáról, vagy kérdésekre válaszolva, betegségéről elmond. Ilyen anamnézis az Ön levele. Korányi professzor mondta, hogy a jó anamnezisben benne van a betegség, még akkor is, ha teljesen ismeretlen. Az Ön kérdése a HERPES SIMPLEX, népiesen a csömör problémáját érinti. A betegség igen széles elterjedettségére utal, hogy a felnőtt lakosság több mint 90 százalékának vérsavója a herpes vírussal szemben képzett ellenanyagokat tartalmaz. Ez azt bizonyítja, hogy élete folyamán mindenki „találkozik" ezzel a vírussal és átesik az általa okozott betegségen. A csömör feltehetőleg az emberiséggel egyidős, de csak a múlt század közepétől foglalkoznak vele, a körfolyamatot csak azóta ismerjük, amióta elektronmikroszkóppal vizsgálva sikerült megállapítani, hogy a csecsemőknél és kisgyermekeknél enyhébb vagy súlyosabb tünetekkel fellépő, a nyelv alatt, mandulákon, naratíveken, nyelven előbb hólyagocskák, majd fekélyek formájában jelentkező ajta ugyancsak a herpes vírus által kiváltott, valószínűleg „első találkozás". Az újszülött 3—4 hónapos koráig az anyától kapott ellenanyagok birtokában védett a herpes vírussal szemben, később egyre fogékonyabbá válik, és a környezetében élő felnőttek nyálcseppecskéitől megfertőződik. Az esetek egy részében akár az agyvelőgyulladásig menő, központi idegrendszeri tünetekkel is társuló, szájban, bőrön égő fájdalom kíséretében megjelenő közismert 8—10—12 hólyagocskából álló elváltozás jelenik meg. Ha a betegséget az illető szerencsésen átvészelte, vérében ellenanyagok maradnak vissza, amelyek bizonyos védettséget nyújtanak az újabb megbetegedéssel szemben. A valóság az, hogy a vírusok a lezajlott betegség után is bennünk élnek. Kialakul egy bizonyos egyensúly a vírusok támadókészsége és a szervezet védekezése között. Különböző fertőző betegségek, hűléses megbetegedések, étkezéssel összefüggő hibák, túlzott fizikai vagy akár emocionális igénybevétel felboríthatják az egyensúlyt, és ismét megjelenik a hólyagocskák fürtje, amely néhány óra múlva bepörkösödik, majd 8—10 nap leforgása alatt hegesedés nélkül gyógyul. Ezt a megbetegedést kísérő formát nevezzük tüneti vagy másodlagos herpesnek. Az Ön esetében az úgynevezett herpes recidivans kórformával állunk szemben, a többé-kevésbé szabályos időközökben kiújuló csömörrel, amely bizonyítható módon nem áll összefüggésben más betegséggel. Igen kellemetlen esetekben a csömör nem is a száj körül, hanem a nemiszerveken üt ki (herpes genitalis). Aszerint, hogy évszakos vagy rendszertelen ismétlődést mutat a betegség, magyarázatára különböző elméletek születtek. Az elméleteknek — jelen esetben — nincs semmlyen jelentőségük, inkább a kérdés eléggé ki nem derített voltát hangsúlyozzák. Tény, hogy a betegség nem allergiás természetű. (Az allergia pontatlanul : túlérzékenység.) Ezért az allergiaellenes szerek nem is használnak — ez a válaszom az Ön további konkrét kérdésére. Az allergia és a migrén (görcsös jellegű féloldali fejfájás) között lehet oki összefüggés, de az Ön helyes észrevétele is azt bizonyítja, hogy a herpes és a migrén között is gyakori az oki kapcsolat. Tudományos kutatások bebizonyították, hogy az időközönként kiújuló herpes esetében a kiütéses bőrszakasznak megfelelő gerincvelői idegi pályák mentén kimutatható a herpes vírus lappangó jelenléte. A vírusok migrént, súlyosabb esetekben agyhártyaizgalmat (meningizmus) is kiválthatnak. További kérdéseire megszabott kereteink között lehetetlenség válaszolni, ezért csak a gamma globulinos kezelésről szólunk még néhány szót. Jó eredményt adtak a gamma globulin kezelések, kéthetenként háromszor három fiola adagolással. Ritkították a kiújulások gyakoriságát, lényegesen csökkentették a betegséggel járó általános tüneteket. Ezt ajánlhatom. Ha ez a kezelés eredménytelen, kérem, forduljon a kolozsvári fertőző klinika valamelyik jónevű, Ön által is ismert orvosához. Dr. Konthur Bertalan NÉPI DÍSZÍTÉSÜNK ALAPFORMÁI II. A tulipán Kedvenc motívumunk származtatása körül sokat vitatkoztak az etnográfusok. Huszka József óta él a köztudatban a tulipán — s általában ornamentikánk — ázsiai eredete. Balogh Ernő szerint a tulipán turáni eredetű, mások szerint Elő-Ázsiából származik, és a XVII. században Erdélyen keresztül jutott el a nyugati országokba. (Érdekes, hogy a balkáni népek közül csak a bolgár díszítőművészetben fordul elő.) Az a feltevés is fennáll, hogy tulipánornamentikánk a barokk „fongére stylisée“ akantuszból alakult ki, s ez a legjellemzőbb motívuma a „magyaros“ díszítésnek. Balogh Jolán műtörténész különválasztja a lant alakú, közepén kirajzolt maggal bíró keleti tulipánt az akantuszlevélből alakított, olasz eredetű, de jellegzetesen magyar háromszirmú virágtól és a naturalisztikus, Augsburgból származó nyugati (bimbószerű) tulipántól. Amint látjuk, nem nevezhetjük a tulipánt kizárólag magyar vagy magyaros virágmotívumnak. Azok a virágelemek, amelyekkel mesterembereink dolgoztak, dél- vagy nyugat-európai, illetve török eredetűek, csupán az ősi eurázsiai díszítő jellegük és stilizálási módjuk állandósága teszi sajátossá, nemzetivé őket. Egyik virágot sem sajátíthatjuk ki magunknak kizárólagos joggal. Természetes, hogy akiktől kölcsönöztük őket, azok is másod- vagy harmadkézből kapták, s minden átvételnél más ízlés szerint módosultak a formák. Festett bútorokról származó tulipán változatok A forrás Lucian Blaga verséből idézünk a vízsz. 1, függ. 14, 36 és a vízsz. 39 sorokban. Beküldendő az idézet. VÍZSZINTES : 14. Rugós. — 15. Sorozatok. — 16. Rangjelző. — 17. Szótoldalék. — 19. Csokoládés cukorka. — 21. Meghalt. — 24. Koma lenne, de fejetlen ! — 25. Város az Irtis balpartján, Tobolszktól északra. — 27 Blokkban több van. — 29. Király — olaszul. — 30 Ezernegyvenkilenc római számokkal. — 32. Vissza : svéd vegyész, nemzetközi díj alapítója. — 34. Bolgár cigarettamárka. — 36. Egészen friss. — 37. Rövid, ujjatlan riői kabátkát. — 38. PHR. — 40. Félig girhes ! — 41. Jegyző — románul. — 42. Kín betűi. — 43. Az ismeretlen betűjele. — 45. Costa Ricái pénzegység (kiejtve). — 47. Gyereke van. — 48. Olaj — idegen nyelven. — 50. A sólyomalkatúak közé tartozó madárnem. — 52. Kulccsal csuknak. — 55. Iluska. — 57. Görög betű. — 58. Ügyetlen, nem tud viselkedni. — 60. Rossz a vágófelülete. FÜGGŐLEGES : 2. Gondol. — 3. Jótékonykodik. — 4. Sütő. — 5. Szudáni mohamedán. — 6. Német idealista filozófus, a dialektikus módszer kidolgozásának egyik úttörője — 7. Földet forgat. — 8. Ittrium és kén. — 9. Hangtalanul szid ! — 10. Egyenlő a semmivel. — 11. Mechanikai szerkezet. — 12. ... Pahlavi (volt perzsa sah). — 13. Vízinövény. — 18 Pestis. — 20. Mosdószappan-márka. — 22. Kijött lottószámok. — 23. Székely ágyúöntő. 26. Az ember és az állatok normális táplálékában jelenlevő anyag. — 28. Rokon — 29. Két szó: összedőlt épület, Össze-vissza dobál. — 31. Mennyben. — 33. Bengáliai város Rajshahitól keletre. — 34. Az orrára ..., kifejezés. — 35. ...futok. — 44. Énekesmadár. — 46. Őszinte. — 48. Fordítva ró le ! — 49. Énekhang. — 51. Héber betű. — 53. Kerti szerszám. — 54. Zsíroz. — 56. Késői. — 57. A tetejére. — 59. Egymást előző betűk. — 60. Az első személy. — 61. London határai ! Készítette : Rámay Tibor Beküldési határidő : július 1. 145. keresztrejtvényünk helyes megfejtése : geodetikus vonal, tejsavas erjedés, analitikai kémia, galvanotechnika, kritikus időszak, lineáris algebra. Könyvjutalmat nyert Lendek Pál, Dés és Lábod Mária, Gyulafehérvár. 147. SZFIVÉN 1 Köszönetet mondunk mindazoknak, akik Pokorny Henrikné, született Fischer Mária temetésén részt vettek, bánatunkban osztoztak és sírjára virágot helyeztek. A gyászoló család BL 25. SZÁM 11. oldal