Brassói Lapok, 1922. október (28. évfolyam, 223-248. szám)
1922-10-01 / 223. szám
Főszerkesztő: SZELE BÉLA dr. P POLITIKAI NAPILAP Felelős szerkesztő : KOCSIS BÉLA -------- ~ _____— — — _____________—________________________ _______ ______ HVm. ÉVFOLYAM. BRA$OV~BRASSÓ, 1922. október 1. (Vasárnap) 223. SZÁM. Ivm Mohón kapunk minden nyilatkozat után, ami az egyenlőség, testvériség és szabadság dicséretére román alakról elhangzik. A mi fájó szívünknek olyan jól esik egy-egy elnyugtató szói, egy-egy becsületes vallás más, egy-egy boldogabb jövővel biztató gondolat. Nem bánjuk, akárki mondja, polgári személy-e vagy katona, tudós-e, vagy politikus, szerényebb hivatalnok-e, vagy maga is miniszter, csak mondja, mondja.».. Csalódhtatunk százszor, aminthogy csalódtunk is, kesereghetünk százszor, aminthogy kesergünk is, s átkozódhatunk akárhányszor, aminthogy a harag vihara tombol akárhányszor bensőnkben, azért a jól szónalki, a meleg biztatásnak, a csillapítói ígéretnek mindig megvan a varázsa. Úgy érezzük ez untasan felderülő szivárványok szindus képénél, hogy egyszer mégis csak utat tör magának az elfojtott igazság, hogy a tétova szavak szikra esőjéből mégis csak lobbgó láng sűrűsödik, hogy egyszer mégis csak talpra áll, munkába fog, erdőbe kiált, egyesül és diadalmasan élre kerül a román kulturmeggyőződések egyregyarapodó gerillacsapata. Most Csosma Aural miniszter és az új temesvári főpolgármester szavai kapták meg az érzésünket. Amaz arra hivatkozott, hogy a nagy bánáti város polgársága polgári erényeinek köszönheti jórészt a virágzását, hogy e város különböző nemzetiségű polgárai mindig békésen éltek és munkálkodtak egymás mellett s (ennek Sigy kell maradniiaj a jövőben is. Emez, Georgievics Lucián a polgárság nemes erényeit méltatta s programja vezető elvéül vallotta, hogy nemi tekint sem nemzetiséget, sémi vallást, hanemtkizárólag csak polgárt. Ez a hang az igazi demokrácia szava, ama tisztult és emelkedett felfogásé, mely a gonosz indulatok helyébe a nemes érzelmeket, a romboló ösztön helyébe az építő akaratot, a harcos széthúzás helyébe a testvéries összhangot kívánja. Ebből a demokráciából fakad, egyedül a közért való lelkesedés, a nagy dolgokban való előrelátás, a szépre és dicsőre való törekvés. És csak ez adhatja meg ez ország társadalmi közösségének a szellemi és anyagi javak ama foglalatát, melyre a dübörgő veszedelmek órájában szükségünk van. A hatalom mostani gyakorlása végzetes ellenmondás a Gosmák, Georgievicsek, Gogák, és Grózák demokratikus szellemére. Az egy faj, egy nyelv és egy jog himnuszának örökös harsogása a több faj, több nyelv, több jog polgári kezületében Hébert javaslata a konventben; mondassák ki határozatilag, hogy Maratnak több joga van a menyországban, mint valamennyi szentnek. A korvent sok mindent kimondhatott, de a szentek jogainak felsősségéről a jakobinus örjöngőknél külömb szellemi diszponált. A mai papiros jogtalaj folytonos átlyukasztása és megtaposása egyúttal a demokrácia legszentebb elveiinek a luccferi gúnyja, melyet magasabb kultúrájú és mélyebb érzésű román sem fogadhat közömbösen. Ma még csak szavak, újra szavak, a művelt és nemes hagyományok időközi felszékelései, de holnap már e szavaknak súlyuknak és hatásuknak kell lenniük a reakció és önzés kárhozatos rendszerének az elfojtására. (Bukarest, szept. 29) Az Ade végül még meg nem erősített híre szerint Anglia hadat üzent Törökországnak. Tanácstalan az angol minisztertanács. (London, szept. 29) Lloyd Georga tegnap minisztertanácsot hívott össze, melyen a katonai szakértők ismertették a helyzetet. A beérkezett hírek szerint a törökök a semleges zóna környékén csapatokat vonnak össze és nagy erővel Konstantinápoly felé menetelnek. A minisztertanácson felvetették,, hogy lehetséges lesz-e Konstantinápolyt tartani, ha Komár megtámadja. Egyöntetűen az az álláspont alakult ki, (hogy lehietetlen tartani), ki kell üríteni, a csak Gallpoll és Csanak megszállására szol-ritkoznak. Délután az a hír érkezett, hogy Ke mál Csanak környékénerős csapatokkal vonul föl, azzal a nyilvánvaló szándékkal, hogy az angol csapatokat elvágja. Az angol főparancsnoksága maga sincs tisztában a helyzettel, zavaros híreket küld, ami Londonban lesújtó hatású.. Kemal szándékairól ellentmondó hírekérkeznek. Egyik verzió szerint háborút akar, másik hír szerint pedig megjelenik a konferencián. Az angolok kiürítik Konstantinápolyt. (London, szept. 29) A minisztertanács elhatározta Konstantinápoly kifüklésétés a csapatoknak Csanakban és a Gallipoli félszigeten való központosságát arra az esetre, ha Kémül támadást kezdene. (London, szept. 29) A Chicago Tribune jelentése szerint az angolok megkezdték Csanak polgári kiürítését. Az aaplók föladták Csanakot (Páris, szept. 29) A csanaki angol hatóságok falragaszokon tudatják a lakossággal, hogy az egész zónát kiürítik, nehogy háborús borzalmaknak tegyék ki. A visszavonuló görög csapattesteket a törökök Csanakig követték. Kemal feltételei. (London, szept. 29) A Chicago Tribün© szerint Kemal pasai a szövetségesek jegyzékének alapelveit a következő feltételekkel fogadja el: A megígért garanciák helyett a görögök azonnal ürítsék ki Thráciát. Japánt n© vonják be a tengerszorosok kérdésének rendezésébe. A polgári egyenlőség országának el kell jönnie ,vagy mindnyájan belet©metkezünk ama sötét romhalmazba, melyet a történelmi idők számá man a társadalom ledöntött oszlopaiból halmoz össze. Konstantinápoly kiürítését nem kell elhalasztani a békekötésig. Folyton erősítik az angol flottát .(Konstantinápoly, Szept. 09) Az angol Atlanti hajóraj tíz egysége ideérkezett. (London, szept. 29) A Timesnek jelentik Máltából, hogy a harmadik torpedó romboló, három cirkáló, és egy tengeralattjáró elindult keletre, Konstantin királyságban. (London, szept. 29) Athénból jelentik: Konstantin király fogságban van Egy minisztert megöltek a lázadók. A szultán távirata Kemalhoz.“ (London, szept. 29.) A Reuter ügynökségnek jelentik Konstantinápolyból: "A szultán üdvözlő táviratot küldött Kermal pasának, s ebben »fensége«« tábornokának nevezte. Kémiai a szultán üdvözletére még nem válaszolt Menekülnek a török hercegnek. (London, szept. 29.) Több előkelő liberális török készül elhagyni Konstantinápolyt s mivel a békefeltételekkel kapcsolatos általános amnesztia ígérete ellenér® sem tartják biztosnak az életüket-Máltába több török herceg és hercegnő érkezett, akik nem mertek Konstantinápolyban maradni mivel angolbarát magatartásuk miatt a tömeg boszújától kellett tartaniok). Az angolai nemzetgyűlés utasítása. (Páris, szept. 29) Franklin Bouillon a francia kormány kiküldöttje, Szmirnába érkezett, ahol Kemállal találkozott, innen tovább utazott Angolába, hogy a nemzetgyűléssel a békekonferencia feltételeit közölje. A nemzetgyűlés utasította Kemalt, hogy csak abban az esetben fogadja el a konferecia eszméjét, ha Thráciát és a Gallipoli félszigetet visszafoglalta. Az antant beavatkozás ellen (Róma, szept. 29) Dezseial Addih bég, az angorai kormány római követe kijelentette, hogy Angora a tengerszorosoknál semmiféle beavatkozást nem fogad el. Szerda résen áll. (Laibach, szept. 29) Belgrádiból jelentik. A miniszterelnöknél konferencia volt a vezérkari főnök és a pénzügyminiszter részvételével. A pénzügyminisz A szerb beavatkozás következményei. [(Bécs, szept. 29) Diplomáciai körök szerinti a macedóniai határon észlelt csapateltolások a jugoszláv mozgósítás kezdetét jelentik. Lehetséges, hogy a jugoszlávok a görögök szövetségeseiként vonulnak föl Macedóniában, Thráciában, Szalonikinek, vagy az Égei tenger valamelyik más kikötőjének Anglia által is tanácsolt átengedése fejében. Ennek következménye lehet Bulgária Szoros együttműködése Török és Oroszországgal,ami Romániát közvetlen érintené. Más Csehszlovákia helyzete, mert Jugoszláviaoldalán olyan balkánpolitikáért kellene síkraszállania, amely a rakonszenv minden fonalát széttéphetné. Páris ás Prága között. A parsi sajtó véleménye. (Páris, szept. 29.) Az összes lapok helyeslik a kormlány álláspontját, mely szerint a törökországi események nem máltoztatnak a Kemálnak tett ajánlaton. Másrészt azt hiszik a lapok, hogy Anglia nagyarányú katonai előkészületei rossz hatást szülnek, miért a kemalisták azt hihetnék, hogy a forradalmat Anglia provokálta és az anatóliai hadműveleteket felhasználva az erőszak politikájára akarna visszatérni. * Arínciak angol puccstól tartanak. ( Páris, szept. 29) A minisztertanács tegnap délután Millerand elnöklete alatt foglalkozott a keleti helyzettel Hivatalos kommünikét adtak ki, mely szerint a görög események nem változtathatnak a szövetségesek közötti megállapodásokon. A lapokata külügyminisztériumban úgy informálták, hiszik, hogy Kemal addig nem határoz amíg nem tanácskozott Franklin Bouillon francia tábornokkal. Politikai körökben változatlanul gyanakodnak Angliára, hogy, a törökök és a szövetségesek kiűzött puccsszerű beavatkozásra készül. Poincaré nem segíti Venlzelost. (Páris, szept. 29 )Poincaré közölt© Venizelosszal, hogy a hatalomra való visszatérése semmit sem változtatna az antant magatartásánál. Az olasz sajtó aggodalma. (Róma, szept. 29) Az olasz lapok Konstantin bukása után ahelyzetet igen válságosnak látják. Azt hiszik, hogy az angolai kormány most már egyáltalán nem fog békéről tárgyalni, hanem Konstantinápoly és Thrácia megszállásával befejezett helyzetet teremt. Különös aggodalommal kísérik az olaszok Venizelosz újabb felbukkanását. Az athéni események megsemmisítették a nehezen létrejött párisi egyezményt és újabb válságot idéztek az antant kormányai között. A pápa védi a keleti keresztényeket (Róma, szept. 29) A pápa megbízásából Gaspari bubornok táviratozott Szmirnába Kernál pasának, hogy akadályozza meg az írreguláris török és kurd Anglia hadat üzent Törökországnak? Az angol katonaság Gallipoli félszittesen foglal állást. Az angolok kiürítik Konstantinápolyt és Glanakot. — Szerbia mozgósít. Konstantin görög király eltűnt. Győzött a görög forradalom. - Venizelos a diktátor. — Köztársasági mozgalmak Hellasban. — & QxaeseS LS-goR Rredek táviratai *» Mai ü£&ixiUJ4j£ 12 óiuul. tér felhatalmazást kért rendkívüli hitelek felvételére. Több lap szerint dél felé irányuló expedíciót terveznek, hogy megakadályozzák Thráciának Törökországhoz valói csatolását.