Budapest, 1983. (21. évfolyam)
2. szám február - Kovalovszky Miklós: Van számos utca
nevét viseli. A szentlőrinci pusztából kivált, Kispesttől önállósult Pestlőrinc régi országúti fogadójának emléke él a Szarvascsárda térben, és itt is van Városház utca, abból az időből, amikor Lőrinc önálló város volt. A neveknek valamivel több mint a fele — Hajdú Mihály szerint — személy- és helynév, a többi közszó. Az elnevezés kényszere minden szót megtehet utcanévnek. A furcsa ötletek megmosolyogtatnak, de bosszantják is azokat, akik például ilyen nevű utcában laknak, mint: Batyu, Cincér, Csibuk, Csücsök, Duda, Gumó, Pipiske, Sámfa, Szomszéd. Ez utóbbi félre is érthető, ha azt mondjuk: a Szomszéd utcában lakom. Sokszor mintha csak behunyt szemmel ráböktek volna a névadók a szótár valamelyik szavára, és lett Tipegő meg Verejték utca. Sokkal tájékoztatóbbak azok a nevek, amelyek valamiféle jellegzetességet fejeznek ki, mint a Ferde, Sima, Sóderos, Szűk, Hosszú, stb. utca. ötletes az Arasz, Rőf, Alig, Perc utca elnevezés. Még a Névtelen utca is jól azonosítható megjelölés a X. és a XVI. kerületben. Értelmetlenül állunk viszont olyan utcanevek előtt, amelyek magyar szók ugyan, de nem tudja, mit jelentenek. Ilyen a Teremszeg utca. Azon is csodálkozunk, hogyan kerül némely utcanév az igazán nem illő helyre. Budafokon nem tudunk várról, mégis van Vár utcája, a XVIII. kerületben pedig a Várkapitány kapott utcát. És mi kapcsolata lehetett az országbírónak Angyalfölddel, hogy éppen ebben a munkásnegyedben van utcája ? Mit keres a Tengerszem utca Zuglóban, a Tátraszirt sor Cinkotán, a Vulkán utca Mátyásföldön? Azt még elfogadjuk, hogy Sashalmon van Sas, Fehér -sas, Sasvár, Sasfészek, sőt Sasszem utca, de már túlzás a Kőszirt és a Kőszál utca. A Tabán utcának is inkább volna helye Budán, mint Rákoskeresztúron, bár lehet, hogy volt egy ilyen nevű falurésze. A csepeli Gondolás utca viszont mű romantikus stlustalanság. Szerencsére bőven akad vonzó hangulatú, dallamos csengésű utcanév, de giccsesen érzelmes is: Gyöngyvirág, Aranyeső, Szellőrózsa, Pillangó, Őzike, Hajnalcsillag, Pintyőke, Rózsabimbó, Szivirág stb., stb. Az Illatos út elnevezése — ismervén a környéket — inkább irónia. A pálmát az újpesti Varázséji Béla térnek adnám. Azt hihetnők, névadója a színészet hőskorának egyik jelese, pedig egy derék apátplébános, író és lapszerkesztő volt. A névadás ésszerű módja, hogy egy-egy városrészben fogalmilag összetartozó, jelentésükben rokon nevekkel jelölik meg az utcákat. Ennek elég régi nyomát jelzi a VII. kerületi Síp, Dob, Kürt utca. A Duna két partján, a helyhez illően, folyók, halak nevét, a víziélet és a hajózás szavait találjuk utcanévként: Ipoly, Vág, Dráva, Sió, Ponty, Harcsa, Viza, Evező, Uszály, Tutaj, Komp, Révész, Vitorla, stb. És persze van Duna utcánk még Pestlőrinc külső részén is. Hasonló helytévesztés, hogy a Száva utca az Üllői útról nyílik Kőbánya felé. Kedves ötlet, hogy Angyalföldnek Újpesthez közeli részén családias hangulatot adtak a környéknek a Fivér, Nővér, Menyasszony, Vőlegény, Sógor, Koma, Pajtás, Cimbora utcanevekkel. Kevésbé vall fantáziára több mint két tucat férfi és női keresztnév halmozása a XVI. kerület, térképén. Igaz, aki ismeri a „bokrosításnak" eme rendszerét, könynyebben eligazodik, de így az egyhangúság zavart is kelthet. A nevek terjedelme sem elhanyagolható kérdés. Többször megfogalmazták, hogy lehetőleg rövid, egytagú utcaelnevezéseket kell alkotni és használni. Legrövidebb utcanevünk, az Ó utca egymagában áll, kétbetűs utcánk is csak két tucatnyi akad: Ág, Ér, Hó, Kő, Őr, Só, Tű, Úr stb. Sajnos, mindinkább divatoznak, akárcsak a fontoskodóan szószátyár, hosszúságukkal tekintélyeskedő intézmény- és FORUM vállalatnevek, az olyan utcaelnevezések, amelyeknek már az előtagja, megnevező része is öt-hat vagy még több szótagú, leírása tizennégy-húsz betűbe is kerül, alig fér rá címzéskor a borítékra. A Telefondűlő út, Tangazdasághoz vezető út, Hármashatár-hegyi autóút, Rákospalotai körvasútsor, Magyar asszonyok bástyája stb., stb. nem nevezhető éppen a legjobb névadásnak. Természetesen nem rövidíthető meg Bajcsy-Zsilinszky, Bessenyei, Vörösmarty neve, de az utca megnevezésében bátran élhetünk egyszerűsítő lehetőséggel. Ha a családnév egyértelműen jelöli a névadót, fölösleges a keresztnevet is kitenni — a különféle címekről nem is szólva. A Bartók, Dózsa, Bem, Kosztolányi, Latinka, Marx, Mikszáth, Petőfi vagy Ady név így, magában egyedi igazán, kiemelő értékét az egytagúság adja. Ha pedig közszóból vagy helységnévből alkotunk utcanevet, rövidet válasszunk. Mi szükség arra, hogy talán a „térképen sem található" Halomegyháza, Jenőhalom adja egy fővárosi utca nevét ? De ezeknél a sutaságoknál, visszásságoknál akadnak nagyobb bajok is. Elsősorban a tömérdek névismétlődés. Petőfi és Kossuth áll az élen, nekik húsz utcájuk, terük van. Utánuk Mátyás király, Rákóczi, Vörösmarty, Széchenyi következik, nem említve azokat, akik csak nyolc, tíz, tizenkét utcát kaptak. Persze, hogy mind megérdemlik, de kevesebb vagy éppen egy, valóban méltó út, utca, tér — több volna. És mennyi zavar, tévedés származik ebből a bőkezűségből! Számmal jelölt utca kétszázhatvan van, mind a külső kerületekben, így könnyű jelölni őket, de a számot ki is kell mondani, s az utcajegyzék is betűvel írva közli őket: Hatszázhatvankilencedik utca, így. El tudnánk képzelni szebb, a gyakorlatban hasznosabb nevet is. Arról nem is szólunk, mennyire következetlenek az utcatáblák, s magában a névjegyzékben is milyen felemás írásmóddal, menynyi helyesírási hibával találkozunk. Nem említjük meg — a Budapest is többször foglalkozott már vele—, ilyen utcanevek nincsenek még Budapesten, kiknek lehetne és kellene utcát adni az elavult, semmitmondó nevek helyébe. A ritkítás és pótlás programja szorosan öszszefügg. Ez a kettős gond nehezedik az illetékesekre. A Szentháromság tér 1843-ban — Melyiket is keresem: dy Endre út XXI. páratlan oldal 1 — 15. 1211 páros oldal 2— 16 1211 többi 1215 ly Endre út XXII. 1221 ly Endre u II. páratlan oldal 1— 19 1024 páros oldal 2— 24 1021 többi 1022 ly Endre u. III 1034 ly Endre u IV 1044 ly Endre u XV. 1158 ly Endre u. XVI. 1165 ly Endre u XVII. 1174 ly Endre u. XVIII 1188 ly Endre u. XX. páratlan oldal 1 — 67. 1203 69— •167. 1204 páros oldal 2— 84'b 1203 * Schmidt Ádám: Utcanevek üzenete, 1979/4: Ablonczy László: Az utcanév is műemlék, 1982/12. 31