Magy. kir. állami felsőbb leányiskola és leánygimnázium, Budapest, 1907

írásbeli dolgozatok: i. Wozu machen wir Soinmerreisen? 2. Die Vorgeschichte des Lustspiels „Minna v. Barnhelm.“ 3. Ueber die Erziehung zur Zeit des Rittertums. 4. Die Wurzel der Bildung ist bitter, süss ihre Frucht. 5. Ueber „Nathan der Weise“. (Uebersetzung.) 6. Hans Sachsen poetische Sendung. 7. Wesen u. Wichtigkeit des Uraniatheaters. VIII. OSZTÁLY. Magyar nyelv és irodalom. Olvasmányok: Jellemző darabok főleg: Széchenyi, Deák, Kossuth, Kisfaludy K., Katona, Vörös­marty, Czuczor, Bajza, Jósika, Eötvös, Kemény, Petőfi, Tompa, Arany, Gyulai, Jókai és Madách műveiből. Részletek Gyulai Vö­rösmarty életrajzából, Bánk bán tanulmányából és emlékbeszé­deiből. Házi olvasmány: Szemelvények Széchenyiből. Eötvös: A falu jegyzője. Kemény: Rajongók. Zord idő. Madách: Az ember tragédiája. Szavalmányok: Zalán futásából (bekezdés). Vörösmarty: A szegény asszony könyve. Czuczor: A legszebb ének. Bajza: Isten hozzád. Eötvös: Végrendelet. Petőfi: Egy gondolat bánt. Tompa: A gólyához. Arany: Magányban. Lévay: Mikes. írásbeli dolgozatok: 1. Klasszicizmus és romanticizmus. 2. Vörösmartynak A merengőhöz c. költeménye. 3. Hogyan válto­zik fokról-fokra Abafi jelleme. 4. Szabad tárgyú dolgozat. 5- Arany János lírája. 6. A magyar népszínmű múltja és jelene. Latin nyelv és irodalom. Olvasmányok: Válogatott részle­tek Cicero: Laeliusából, Cato Maiorából, Horatius: Carm. I. 1. 3. 4. 9. 10. ii. 14. 16. 22. 37.; II. 3. 10. 14. 15. 17. 18.; III. 1. 2. 3. 5. 30.; IV. 7. Carmen saeculare; Epod. 2. 7.; Lat. I. 1. 9. Epist. I. 10. II. 3-ból részletek. Tacitus: Agricola. írásbeli dolgozatok: Kéthetenkint fordítás latinról ma­gyarra. Görög nyelv. Olvasmányok: Odysseia: I. 1—305, II. 84— 145, V. 43—115, 147—224, 282—353, VI. 25—109, 149—197, 239—331, VII. 133—347, IX. 274—332, XIX. 203—604, XXI. 245—434, XXIII. 85—239, XXIV. 280—382. Sokrates Apoló­giájából 1—2, 5—10, 17—20, 29—33., a Phaidonból 1—3, 5—6,.­­63—66.

Next