Budapesti Hírlap, 1853. április (78-103. szám)
1853-04-08 / 84. szám
kaput is, melynek kiszakított rongyait ő szájtömésre használta. Továbbá a helyszínen talált lábnyomokba az ő csizmái tökéletesen beillettek, s mindenekfölött a kezén levő karczolások és sebek, valamennyi itthelyütti orvos által, a megfojtási műtétei közt nyert köröm-karczolás s fogharapásnak ismertettek fel, melyek azon körülmény figyelembe vételével, hogy kaputjának zsebein is, melyekbe kezeit dugó, vérfoltok látszottak, kétségen kívülivé tevék az bűnösségét. Nevezetes, hogy befogattatása után egész szemtelenséggel tett óvást vádoltatása ellen, s mindazon körülményeket, melyek az ellenes vád alapjául szolgáltak , a legtermészetesebb módon igyekezett megfejteni s magától elutasítani, ugyannyira, hogy a vizsgálat következtében később fölavatott, általa megfojtott gyermek látásánál is, nemi csekély rázkódáson kivül, a legkomolyabb elhatározottsággal viselte s védelmezte magát, s e magaviseletét egész nap megtartotta, mignem nemi rábeszéléssel harmadnap estéjén, épen ugyanazon órában, melyben a sötét tényt elkövető, sikerült őt önvallomásra bírni, mi által nyíltan kiderült vádoltatásának alapossága. Ugyanekkor egyéb körülmények fölfedezése mellett a még hiányzott pénzözveg helyét is fölfedezé, és csakugyan minden kimondása szerint találtatott. Ismertetésére még csak annyit mondunk el e helyütt, hogy egy jó karban levő finom lisztőrlő malomnak s egy háznak birtokosa lévén, őt nem annyira a szükség, mint a szerelem s nagyravágyás ördöge indította gyilkosságra, mert többet lakván a kávéházakban s vadászatokon, mint malmában, némi kis adósságokra tett szert, melyeket lefizetni hamarjában nem bírván s a mellett egy itteni jobb polgárházból házasodni szándékozván, jött azon sötét gondolatra, hogy egy ártatlan gyermek halálával barátja pénztárából segítse fel egyszerre magát — de sorsa csakhamar elérte őt. Mint fölebb érintők, egy más rabló, úgynevezett szegény legény társaságában, f. hó 18-án végeztetett ki, roppant néptömeg jelenlétében, melyet sem a zordon idő, sem a szánalom nem tudott visszatartóztatni. Okulhat rajta a szenvedély, mely ha elhatalmasodik, minden kebelben egyaránt csak vészes dúlásokat visz végbe. * * Napi események. (Fővárosi és vidéki napló.) April 8. — A magyarországi cs. k. katonai és polgári kormány m. martius 26 án következő hirdetést bocsátott ki: „A kormány alattvalóinak személye és vagyona teljes oltalma biztosítása végett semmi áldozatot nem kimérve, e czélra terjedelmes rendszabályokhoz nyúlt, melyek már is a legüdvösebb eredményeket szülték. — Most az e honbani rablógarázdálkodás vezérére, Rózsa Sándorra, ki a fölforgató párt által már a vészteljes forradalom alatt eszközül volt kiszemelve , s kinek kétségbeesett gonosztevők maradványaival ismét a Kossuth féle utóbbi terveket kell rala elősegíteni, hogy az országban újabb biztontalanságot terjesztszen, kézrekerítési jutalmul 10,000 pengő, vagyis 25,000 váltóforintnyi őszleget tűz ki. E jutalmat, bármi sorsú legyen, az nyeri el, ki akár maga, akár másokkal egyesülve, saját tevékenysége, vagy a közbátorsági hatóságokhoz, avagy a cs. k. katonasághoz teendő biztos följelentés által ezen rablónak elfogatását és kézrekerítését eszközlendi. E jutalom annak is kiadatik, ki önvédelmi jogában vagy Rózsa Sándor üldözése közben őt megölni kénytelen volt. A jutalom kifizetése, a hatóságok további határozatának bevárása nélkül, a legközelebbi csendőrségi szárnyparancsnokságnál vagy megyefőnökségnél a fenálló utasításokhoz képest történik. — Rózsa Sándor személyleírása: mintegy 40 — 42 éves, közép, inkább kis termetű, erős és zömök, sötét hajú és komor tekintetű. Bajuszt és barkót visel. * A herczeg-prímás és bibornok ő eminentiája f. hó 6-án Bécsbe utazott; pápai praelatus Contini a bibornoki süveggel és oklevelekkel ugyanoda f. hó 8-ára váratik. * Ritter Sándor műegyesületi titkár úr jelentése szerint, a pesti műegylet részéről mindazon t. ez. tagok, kik az 1852-ik évre járó műlapjaikat még át nem vették, fölkéretnek, miszerint azoknak Klausz A. L. tükör-kereskedésében (városi szinházi épületben) átvételéről, valamint a f. é. 5 pftnyi részvénydij befizetéséről minél előbb rendelkezni szíveskedjenek. Azon műbarátok pedig, kik mint új tagok ezen egyletbe lépni kivánnak, a most nevezett kereskedésen kivül, részvényeket válthatnak, a műegyesület által Pesten s a haza több városaiban ez ügyben megbízott kereskedő uraknál. — Strixner ur hirneves bécsi litograph városunkban mulat, mint halljuk cs. k. helytartósági alelnök Augusz Antal ő iga arczképének kőrajzban levétele végett. — Miután a császárfürdői viz hőfoka az 52- tőt megüll, s 30 foknyi hőségben a tojások 36 óra alatt kiköltetnek, ennek következtében a nevezett fürdő bérlője Szekrényesi úr, egy külföldi utazó ajánlata folytán, a hévizet egy külön helyiségbe bocsáttatni szándékozik úgy, hogy az folytonosan 30 foknyi melegségű legyen, s intézkedést tenni készül a tojások ez utáni nagyban költésére. Ez által a fővárosban a baromfi ára, mely most oly méregdrága, beleb szállhat, s talán divatba jövend a baromfitenyésztés, mely most kizárólag a környék által űzetik. A gazdaság ez ágának üzletéhez nem kívántatik mulhat- lanul egész curia vagy tágas udvar, s kellő ápolás mellett bármily szűk helyen lehet azt sikeresen űzni, ha főleg a közönséges költés, mely 3—4 heti gondviselést s utánlátást igényel, egy czélszerűbb mód által lenne pótolva. Hasonló tojásköltő intézet létezik Bargeresben Francziaországban. — Tudomás szerint a császárfürdő fölötti török mecsetbe minden tavaszkor egynéhány török barát érkezik Palaestinából, az itt harczban elesett s mahomedán szentek sorába iktatott török vezérnek adatni szokott tisztelet végett; a jelenévi zarándokok már útban vannak s nemsokára ide fognak érkezni. Minthogy e kálváriahegy, melynek oldalában a török kápolna áll, az egész budapesti környékre gyönyörködtető kilátást nyújt, s e kilátást élvezni már eddig elő is több ízben történtek oda kirándulások, a császárfürdő bérlője elhatározta magában a hegy tetejére vezető sziklás ösvényt lehetőleg kijavíttatni, kettős fasorral beültettetni,s helyenkint kőpadokat alkalmaztatni, hogy az elfáradt hegymászók majdan enyhadő árnyékban pihenhessenek meg. — Napi tudósítás sz. k. Pest város ,,sz. Rókushoz“ czimzett polg. kórházában ápolt betegekről— ápr. 6-án. A különböző osztályokban, a szülők és elmekórosokkal együtt tegnap volt 502 egyén, fölvétetett 23, elbocsáttatott 10, meghalt 1, maradt 514. Fizetők száma 224, ingyeneseké 290. A kisdedóvó intézeteket Magyarországban terjesztő egyesület legközelebb megjelent évlapjaiból következő adatokat bocsátunk köztudomásra. Az egyesület elnöksége jelenleg üres, alelnök Kossalka János; képezdei igazgató Ney Ferencz; választmányi tagja 24; örökös alapítványa 183 (egy alapítvány 100 pft vagy annak örökös kamatja 6 pft), ezek közt nevezetesbek Ő cs. k. Apostoli Felsége Ferdinánd Császár s Ő Felsége az özvegy Császárné és királyné kegyes adományaik; gr. Festetics Leo 40 alapítványa (azaz 4000 pft) és Tolnán egy telek — 2800 pft, sd. Wesselényi Miklós 16 alapitványa, azaz 1600 pft. Tiszteletbeli tagja 5, részvényesek 1852-ben 65-en. A kisdedovó képezdében az intézet keletkeztétől 1852. végéig beíratott 167 növendék (91 róm. kath. 50 reform. 10 evang. 6 görög egy. 1 unitárius, 7 izraelita); segély-dijakra kiadatott 1837 óta összesen 4848 pft. A példányovodába 1852 ben járt 110 kisded, ingyenjáró 13. Az egyesület bevétele 1852-ben 1850 ft 19 kr, kiadása 1778 ft 10 kr, pénztármaradvány 1853-ra 72 ft 9 kr. Jótékony gyűjtemények utóbbi három év alatt 755 ft 3 kr. Vagyonállapot 1853-ik mart. 3-kán: 1. az intézeti épület hivatalos becse szerint 16,000 pft; 2. alapítóknál kamatoz 6,200 ft; 3. részvény-alapítványokban 6500 ft; 4. kamaton levő alappénz 2000 ft; 5. alappénz a takarékpénztárban 300 ft, összesen 31,000 ftpp. E vagyonon 4208 ftnyi teher fekszik ugyan, de beszámítván az egyesület hátralevő 4252 pftnyi követeléseit, az egylet aktiv vagyona tesz 31,044 pftot. * A budai államgymnasium tanártestülete és tanuló ifjúsága múlt mart. 29-kén az igazgató úr fölgyógyulását igen szépen ünnepelte meg. A tanulók görög, latin, és német beszédekben és versekben üdvözölték nehezen nélkülözött vezérüket és tanítójokat, s egy virágbokorral tisztelték meg. Az egyszerű, de szívélyes ünnepélyt a láthatólag meghatott igazgató köszönő szavai s a tanulósereg éljenei fejezték be. * Az új amerikai modorban szervezett gőzösökön, melyek Bécs és Galacz közt közvetlen közlekedést fognak fentartani, s itt is veendnek fel utazókat, nem étlap szerint fog az étkezés történni; minden utazó, ki a hajóra lép, ellátási költség fejében naponkint fizet 4 ft 20 kr pengő pénzt, s ezért aztán egész napra a legpompásabban megvendégeltetik. * Az ártéri sétány alakítására beadott tervek közöl, a községtanács, mint halljuk, ludoviceumi kertész Petz urét fogadta el, melyen azonban, a költség kímélése tekintetéből egy pár módosítás fog történni. Zombor, ápril elején, M. hó 28-án Öcs. k. Apostoli Felsége szerencsés meggyógyulásáért a kath. egyházban helybeli pap főt. Ke 1te Ernő ur, ünnepélyes isteni, szolgálatot tartott, a melyen a városi lakosságon kivül, az itt tartózkodó Schlick huszárok, és Ficquelmont vértes ezr.tisztikarral együtt diszegyenruhában megjelentek, — az isteni szolgálat bevégezte után pedig a felnevezettprépost úr több előkelő polgárokat és hivatalnokokat, és valamennyi szolgálatot tevő, és nyugdíjas katonatiszteket magyar vendégszeretettel ebédre hivott, hol Ő cs. Felsége, a császári ház, valamint a közbirodalom és Magyarország java s boldogságáért poharakat emelve, ezen napot késő estig a legnagyobb vigsággal tölték. a. r. Hatvan, april 6. Ma déli */211 órakor községünkben egy kollárhoz 3 czigány ment be, csak magát a kollárlegényt találván honn, (a többi házbeli nép a szőllőben volt), azt megfogván lábainál fogva kötélre felakasztották, nyakára pedig nehéz kerékkötő-lánczot kötöttek, a szerencsétlen már a halál torkában lévén, mitsem tudott róla, hogy az egész ház kiraboltatott, a szomszédok azonban észrevették, segítségére futottak s ő mentve jön; de midőn e soraimat írom, még nincsen egészen eszméletén, azonban reménység van életben maradásához. Derék s fáradhatlan csendőrtizedesünk a parancsa alatt álló csendőröket rögtön a tettesek kutatására kiküldvén, reméljük, sikerülendőket az igazság büntető kezébe szolgáltatni. K. R. Somogy, mart. 28. Husvét másod napja van. Az ég hideg keblű, fehér tollú, pillangó tündérmadarai, hűvös harmat kíséretében sűrűn hullnak s vastagon lepik el a rét már reményszinében diszlett szőnyegét. Korántsem akarom a jolsvai időprófétát megczáfolni, ki számos évi tapasztalatai, pontos jegyezgetései, fáradságos combinatio nyomán tett jövendölései által országszerte híressé lett. De a tavaszt megzavaró hosszas havazás, mely ma már tized napja tart, és nem csak fehér húsvétot csinált, hanem mint látszik, a nyákig érő hó, még több napokig tartja nyakunkon a kemény hideggel hatalmaskodó telet , csakugyan megczáfolá ama vigasztaló jövendölését, hogy : száz szónak is egy a vége, az idén nem lesz tél; mert a mi hó esik is, harmadnapra elolvad; és bár úgy, s ne igy lett volna. — A temérdek hó fagy nélkül bobta el vetéseinket, és aligha kárt nem tesz, kivált a lapályosabb helyeken. Mart. 19-kén kedvetlen hidegre változással el kezdett havazni. Mart. 21 ke oly zivataros szelet hozott, hogy következett nap igen ritka háznép volt, melynek embermagasságnyi hó által betömődött lakából, nagy csodálkozással, s fáradságos munkával ne kellett volna kieviczkélni. A kisebb épületeket, sertések, baromfiak alatt úgy kellett kikeresni a hóból. Ezen zivatar nagyságának, s a szerfeletti kemény hidegnek, — melyhez hasonlóra a mostan élő emberek alig emlékeznek, — szánandó tanúi, azon megholt balaskói legények, kik Hetes helységből haza felé folytatván utjokat, az útban megfagytak. — A hófuvatok által elzárt utak áttöretvén, harmadnapon az utasoktól megtaláltattak; a mikor már egyiknek arczát, egész a fogakig, a másiknak keze-fejét a varjak kicsipkedték. — A közeli helység temetőjébe eltemettettek. R. 1. (Közbirodalmi napló.) Bécs, április 6. Bajor király ő felsége gr. O’Donnell ezredest, Császár ő Felsége szárnysegédét a bajor korona polgári érdemrendjének comborkeresztjével diszité fel. — Rauscher József Othmár úton kinevezett , bécsi érsek beigtatása hir szerint június 29-kén Péter-Pál napján történik meg, mikorra a pápai megerősítés megérkezését remélik. A megtakarítások, melyek a cs. kir. udvartartás kiadásaiban eddig rendszeres kezelés és szigorú felügyelet által eszközöltettek, igen tetemesek. Míg 1847-ben e -avat 7 milliót ten, most a legújabb kimutatás szerint 4,700,000 ft, anélkül hogy az udvarnál valamely korlátoztatás lenne látható vagy észrevehető. Az államadósság a banknál a visszafizetések által ismét azon mennyiségre (126 millió) van leszállítva, mint 1848-ban a forradalom kitörése előtt volt. Tudomás szerint a bankhitel már 1846- ban 45 millió ftig igénybe vétetett. Egy közzétett bocsátvány szerint egy technikai tanintézet tanulóinak másik technikai intézetnél vizsgálat alá bocsáttatása jövőre eltiltatott. — Tegnap, mint az elhunyt ministerelnök Schwarzenberg Felix halála napján az udv.varegyházban és a Sz. Mihály templomban halotti misék tartattak; az elsőbbiken Császár Ő Felsége az udvarral, és számos polgári és katonai tekintélyek s nemesség voltak jelen. — Azon hírlapi hírek, melyek egy colonisatio-törvénynek Magyarország számára közel megjelenését jelentik, mindenesetre elhamarkodottak. Most még csak az arra vonatkozó adatok összeállításán dolgoznak, s majd csak annak megtörténte után fogandnak a törvény készítéséhez. Az uj házassági törvény terve, mely közelebbről Császár Ő Felsége legf. szentesítése alá fog terjesztetni, a most bécsi érsekké kinevezett Rauscher lovag tollából folyt. Ugyanő az oktatásügyben is, mely a püspöki értekezleteken tárgyalás alá jövend, több törvényjavaslatot dolgozott ki. — Hir szerint közelebbről egy uj rendelet fog kiadatni, mely által a műtárgyaknak zárdák és templomok részérőli árulásánál eljárás fog szabályoztatni. Az árulhatás felsőbb engedélyhez fogna köttetni. — Indítványozva van a cs. k. keleti akadémiának kiterjedtebb irányt adni, úgy hogy az formaszerinti diplomata-iskolává alakíttatnék át, és a „keleti“,kizárónevezetet elvesztené. — Egy tiroli kereskedő Császár Ő Felsége megmentetéseérti hálából Jeruzsálembe készül zarándokutat tenni. Kik csatlakozni akarnak e végett hozzá, közelebbi értesítést vehetnek Bécsben a Severinus-egylet irodájában. Az utazás Konstantinápoly, Brussa, Smyrna, Jaffa városokon át Jeruzsálembe és a többi szent helyekre, s vissza Egyiptomon, Görögországon és Máltán át történendik. — J u k i c h atya, az ismeretes franciscanus barát Rómából m. hó 31-kén Triestbe érkezett. Legfelsőbb rendeletnél fogva a katonakötelezettségi kort el nem ért önkénytesen beálló egyének a cs. k. hadseregbe csak úgy vétethetnek föl, ha kellőleg hitelesített keresztlevéllel kimutatják, hogy 16-dik évüket elérték, hadiszolgálatra tökéletesen alkalmasak, és a kellő mértéket megütik. * Nagy-Szebe n. Erdélyi görög nem egyesült püspök és cs. kir. titkos tanácsosa. Sokágon a András ur több papok kíséretében mártius 28-án innen Bécsbe utazott, ő cs. k. Apostoli Felségének, forrón óhajtott szerencsés felgyógyulása alkalmánál fogva, szerencsekivánatait kifejezni. Nagy-Szeben. Az erdélyi szász nemzet hódoló küldöttsége m. hó 22-kén volt szerencsés főlig Ferencz Károly Ács. Fensége által egy külön kihallgatásban fogadtatni. A szász nemzet loyális érzelmeit a küldöttség élén nagyszebeni polgármester Conradsheimi báró Conrád Vilmos úr volt szerencsés tolmácsolhatni. Szavaira ő cs. Fensége a küldöttségnek következőleg válaszolt : „Örömmel fogadom a ragaszkodás és alattvalói hűség kifejezését, melyet önök Erdély hű szász nemzete nevében öcs.k. Apostoli Felsége iránt nyilvánítanak. A szászok századokon át tanúsított hűsége ez érzelmek őszinteségének szilárd záloga, melyeknek megújított nyilvánítását én én oly örömmel terjesztem Ő Felsége elé. Fogadják ezért legbensőbb köszönetemet, s biztosítsák honfiaikat, hogy Ő Felsége a Császár e hódolatot a legkegyelmesebben fogadja. Ezután ő és Fensége a küldöttség egyes tagjaival a képviselt városok viszonyairól társalgott, s az e részben nyert tudósításokat látható érdekkel méltóztatott fogadni. (Külföldi napló) London, ápril 1. Ma a Buckingham-palotában, a királynő elnöklete alatt, titkos tanácsülés tartatott. Ma a börzén az árfolyamra némi hatást tett azon hír, mikép az amerikai kormány Angolországtól felvilágosításokat kívánt, a mosquitoi ügyben történt beavatkozása iránt. A Morning JPost szerint, Dudley Stuart lord mindjárt a parlament újra összeillése után, egy bizottmány kinevezését indítványozandja, a londoni rendőrség szervezetének tárgyalása végett. Beecher-Stowe-nőt Glasgowba múlt szombat- vagy hétfőhöz egy hétre várják. Illő fogadására már készületek léteznek. Egy Paton nevű egyénnél fog megszállani; következő szerdán a városházban nyilvánosan fog elfogadtatni s tiszteletére nagy estély fog adatni. Paris, april 1. A császár minden vasárnap, a tuileriákban, a mise után elfogadja a Párisban levő tábornokokat, s szárazi - tengeri hadsereg főbb tisztjeit. Kelkin, Nesselrode gróf titkárságánál alkalmazott hivatalnok, legközelebb Párisba érkezett, miután néhány napig Londonban maradt. Ő legújabban hat nap s nyolcz óra alatt utazott Pétervárból Londonba. — A „Patrie“ alaptalannak nyilvánítja némely lapok közlését, mintha a törvényhozó testület tánczvigalmában egy hölgy befogatott volna. — Belfortban a hét folytában a rendőrség több egyének szállásán fegyvereket foglalt le. — Tegnap Mathid herczegnőnél tánczvigalom tartatott; a császár számára egy emelvény s egy trón készíttetett; — sem Jeromos herczeg, sem fia nem voltak jelen ezen ünnepélyen. Nagyon föltűnt azon tény, mikép Kisseléff, Drouin de Lhuys s Morny sokáig beszélgettek egymással. — Periehard borkereskedő, ki az első haditörvényszék által deportatióra ítéltetett, az 1848 júniusi lázadásbani részvétel miatt, ezen ítélet átvizsgálásáért folyamodott. — April 2. Ma a Seine megyei polgári törvényszék az Aguade-Véron-per tárgyalását ismét egy hétig elhalasztá. — Berry érnek az akadémiába fölvétele, úgy látszik, határozatlan időre elhalasztatott. — Hirszerint Tréze tábornok, Lajos Fülöp alatt hadügyminister, legközelebb a fiatal párisi gróf nevelőjévé neveztetett ki. — Távirati sürgöny szerint A paha orosz corvette, Riconno tengerésztiszt parancsnoksága alatt, tegnap reggel Toulonba érkezett, Rostock, mart. 31. A „R. Ztg.“ irja : „Tegnap este Dr. Dornblüth és Bluhme A. kereskedő s ma reggel Hane ügyvéd fogattak be. Tegnap reggel továbbá Schwarz A. kereskedőnél létetett házmotozás, melynél fogva ez házi fogságot kapott, mely most sincs még megszüntetve, hanem még ma szigorittatott is. A Brockelmann féle olajgyár ma katonai őrség alá helyeztetett s abban sokáig tartó házmotozás tartatott. A szintén befogott Düwel nevű parasztnak is megmotozták házát. Miután a ház körül volt véve , a keresett, ki előbb el akará magát rejteni, feltaláltatván, kérdezteték,várjon külről kapott-e küldeményeket. Némi tagadás után megmutatták neki szántóföldje szakadékát, hol lőszer lenne elásva. Ekkor vallott, s amit kerestek, három lábnyira a föld alatt meg is találtatott. Mondják, hogy egy láda shrapnell is találtatott, mind a porosz kir. tüzérség bélyegével ellátva, úgy hogy e készlet a berlini fegyvertár ostromából látszik származottnak. . Madrid, mart. 26. A miniszertanács"elhatározta, mindazon tisztviselőket, kiknek a senatusban ülésük van, és a Narvaeznagy ügyében a kormány ellen szavaztak , állomásaikról eltávolítani. — A királyné nagypénteken több halálra ítélt bűnösöknek halálitéletét kegyelem útján élethosszi fogságra változtatta. Belgrád, mart. 28. A fejedelem helyettese és külügyminiszer, Garasanin Illés lelépett. Helyébe Simics belügyminister neveztetett ki. A minister bukását Mencsikoff herczeg befolyásának tulajdonítják, kinek ezen Oroszország kegyét nem bíró szerb államférfit megbuktatnia sikerült. Loretics austriai cs. k. ügyviselő hirtelen elutazása Bécsbe összefüggésben látszik lenni ez eseménynyel. 402 KÜLFÖLD. Anglia, London, apr. 1. Tegnap a southwarki választók, a Bridgehouse szállodában nagy lakomával ünneplék meg Molesworth Vilmos, a közmunkák ministerének újra megválasztatását. Ez utóbbi felköszöntetvén, válaszában kifejté a napirenden levő különböző politikai kérdéseket. "