Budapesti Hírlap, 1853. április (78-103. szám)

1853-04-08 / 84. szám

kaput is, melynek kiszakított rongyait ő száj­tö­mésre használta. Továbbá a helyszínen talált láb­nyomokba az ő csizmái tökéletesen beillettek, s mindenekfölött a kezén levő karczolások és sebek, valamennyi itthelyütti orvos által, a megfojtási műtétei közt nyert köröm-karczolás s foghara­pásnak ismertettek fel, melyek azon körülmény figyelembe vételével, hogy kaputjának zsebein is, melyekbe kezeit dugó, vérfoltok látszottak, két­ségen kívülivé tevék az­­ bűnösségét. Neveze­tes, hogy befogattatása után egész szemtelenség­gel tett óvást vádoltatása ellen, s mindazon kö­­­rülményeket, melyek az ellenes vád alapjául szol­gáltak , a legtermészetesebb módon igyekezett megfejteni s magától elutasítani, ugyannyira, hogy a vizsgálat következtében később fölavatott, általa megfojtott gyermek látásánál is, nemi cse­kély rázkódáson kivü­l, a legkomolyabb elhatáro­zottsággal viselte s védelmezte magát, s e maga­viseletét­­ egész nap megtartotta, mignem nemi rábeszéléssel harmadnap estéjén, épen ugyanazon órában, melyben a sötét tényt elkövető, sikerült őt önvallomásra bírni, mi által nyíltan kiderült vádoltatásának alapossága.­­ Ugyanekkor egyéb körülmények fölfedezése mellett a még hiányzott pénzö­zveg helyét is fölfedezé, és csakugyan min­den kimondása szerint találtatott. Ismertetésére még csak annyit mondunk el e helyütt, hogy egy jó karban levő finom liszt­­őrlő malomnak s egy háznak birtokosa lévén, őt nem annyira a szükség, mint a szerelem s nagy­­ravágyás ördöge indította gyilkosságra, mert többet lakván a kávéházakban s vadászatokon, mint malmában, némi kis adósságokra tett szert, melyeket lefizetni hamarjában nem bírván s a mellett egy itteni jobb polgárházból házasodni szándékozván, jött azon sötét gondolatra, hogy egy ártatlan gyermek halálával barátja pénztárá­ból segítse fel egyszerre magát — de sorsa csak­hamar elérte őt. Mint fölebb érintők, egy más rabló, úgynevezett szegény legény társaságában, f. hó 18-án végeztetett ki, roppant néptömeg je­lenlétében, melyet sem a zordon idő, sem a szá­nalom nem tudott visszatartóztatni. Okulhat raj­­­ta a szenvedély, mely ha elhatalmasodik, minden kebelben egyaránt csak vészes dúlásokat visz végbe.­­ * * Napi események. (Fővárosi és vidéki napló.) April 8. — A magyarországi cs. k. katonai és polgári kormány m. martius 26 án következő hirdetést bocsátott ki: „A kormány alattvalóinak személye és va­gyona teljes oltalma biztosítása végett semmi ál­dozatot nem kimérve, e czélra terjedelmes rend­szabályokhoz nyúlt, melyek már is a legüdvö­­sebb eredményeket szülték. — Most az e honbani rablógarázdálkodás vezérére, Rózsa Sándor­ra, ki a fölforgató párt által már a vészteljes for­radalom alatt eszközül volt kiszemelve , s kinek kétségbeesett gonosztevők maradványaival ismét a Kossuth­ féle utóbbi terveket kell rala elősegíteni, hogy az országban újabb biztontalanságot terjesz­­t­szen, kézrekerítési jutalmul 10,000 pengő, vagyis 25,000 váltóforintnyi ősz­leget tűz ki. E jutal­mat, bármi sorsú legyen, az nyeri el, ki akár ma­ga, akár másokkal egyesülve, saját tevékenysége, vagy a közbátorsági hatóságokhoz, avagy a cs. k. katonasághoz teendő biztos följelentés által ezen rablónak elfogatását és kézrekerítését eszközlendi. E jutalom annak is kiadatik, ki önvédelmi jogá­ban vagy Rózsa Sándor üldözése közben őt meg­ölni kénytelen volt. A jutalom kifizetése, a ható­ságok további határozatának bevárása nélkül, a legközelebbi csendőrségi szárnyparancsnokságnál vagy megyefőnökségnél a fenálló utasításokhoz képest történik. — Rózsa Sándor személy­­leírása: mintegy 40 — 42 éves, közép, inkább kis termetű, erős és zömök, sötét hajú és komor tekintetű. Bajuszt és barkót visel.­ * A herczeg-prímás és bibornok ő eminen­­tiája f. hó 6-án Bécsbe utazott; pápai praelatus Contini a bibornoki süveggel és oklevelekkel ugyanoda f. hó 8-ára váratik. * Ritter Sándor műegyesületi titkár úr je­lentése szerint, a pesti mű­egylet részéről mind­azon t. ez. tagok, kik az 1852-ik évre járó mű­lapjaikat még át nem vették, fölkéretnek, misze­rint azoknak Klausz A. L. tükör-kereskedésében (városi szinházi épületben) átvételéről, valamint a f. é. 5 pftnyi részvény­dij befizetéséről minél előbb rendelkezni szíveskedjenek. Azon műba­rátok pedig, kik mint új tagok ezen egyletbe lép­ni kivánnak, a most nevezett kereskedésen kivül, részvényeket válthatnak, a műegyesület által Pes­ten s a haza több városaiban ez ügyben megbí­zott kereskedő uraknál. — Strixner ur hirneves bécsi litograph városunkban mulat, mint halljuk cs. k. hely­tar­­tósági alelnök Augusz Antal ő iga arczképé­­nek kőrajzban levétele végett. — Miután a császárfürdői viz hőfoka az 52- tőt megüll, s 30 foknyi hőségben a tojások 36 óra alatt kiköltetnek, ennek következtében a neve­zett fürdő bérlője Szekrényesi úr, egy kül­földi utazó ajánlata folytán, a hévizet egy külön helyiségbe bocsáttatni szándékozik úgy, hogy az folytonosan 30 foknyi melegségű legyen, s intéz­kedést tenni készül a tojások ez utáni nagyban költésére. Ez által a fővárosban a baromfi ára, mely most oly méregdrága, b­eleb szállhat, s talán divatba jövend a baromfitenyésztés, mely most kizárólag a környék által űzetik. A gazda­ság ez ágának üzletéhez nem kívántatik mulhat- lanul egész curia vagy tágas udvar, s kellő ápo­lás mellett bármily szűk helyen lehet azt sikere­sen űzni, ha főleg a közönséges költés, mely 3—4 heti gondviselést s utánlátást igényel, egy czél­­szerűbb mód által lenne pótolva. Hasonló tojás­költő intézet létezik Bargeresben Francziaor­­szágban. — Tudomás szerint a császárfürdő fölötti tö­rök mecsetbe minden tavaszkor egynéhány török barát érkezik Palaestinából, az itt harczban elesett s mahomedán szentek sorába iktatott török ve­zérnek adatni szokott tisztelet végett; a jelenévi zarándokok már útban vannak s nemsokára ide fognak érkezni. Minthogy e kálváriahegy, mely­nek oldalában a török kápolna áll, az egész buda­pesti környékre gyönyörködtető kilátást nyújt, s e kilátást élvezni már eddig elő is több ízben tör­téntek oda kirándulások, a császárfürdő bérlője elhatározta magában a hegy tetejére vezető szik­lás ösvényt lehetőleg kijavíttatni, kettős fasorral beültettetni,­s helyenkint kőpadokat alkalmaztat­ni, hogy az elfáradt hegymászók majdan enyh­adő árnyékban pihenhessenek meg. — Napi tudósítás sz. k. Pest város ,,sz. Ró­­kushoz“ czimzett polg. kórházában ápolt betegek­ről— ápr. 6-án. A különböző osztályokban, a szülők és elmekórosokkal együtt tegnap volt 502 egyén, fölvétetett 23, elbocsáttatott 10, meghalt 1, maradt 514. Fizetők száma 224, ingyeneseké 290.­­ A kisdedóvó intézeteket Magyarország­ban terjesztő egyesület legközelebb megjelent évlapjaiból következő adatokat bocsátunk köztudomásra. Az egyesület elnöksége jelenleg üres, alelnök Kossalka János; képezdei igaz­gató N­ey Ferencz; választmányi tagja 24; örökös alapítványa 183 (egy alapítvány 100 pft vagy annak örökös kamatja 6 pft), ezek közt neveze­tesbek Ő cs. k. Apostoli Felsége Ferdinánd Császár s Ő Felsége az özvegy Császárné és ki­rályné kegyes adományaik; gr. Festetics Leo 40 alapítványa (azaz 4000 pft) és Tolnán egy te­lek — 2800 pft, sd. Wesselényi Miklós 16 a­­lapitványa, azaz 1600 pft. Tiszteletbeli tagja 5, részvényesek 1852-ben 65-en. A kisdedovó ké­­pezdében az intézet keletkeztétől 1852. végéig beíratott 167 növendék (91 róm. kath. 50 reform. 10 evang. 6 görög egy. 1 unitárius, 7 izraelita); segély-dijakra kiadatott 1837 óta összesen 4848 pft. A példányovodába 1852 ben járt 110 kisded, ingyenjáró 13. Az egyesület bevétele 1852-ben 1850 ft 19 kr, kiadása 1778 ft 10 kr, pénztár­maradvány 1853-ra 72 ft 9 kr. Jótékony gyűj­temények utóbbi három év alatt 755 ft 3 kr. Va­gyonállapot 1853-ik mart. 3-kán: 1. az intézeti épület hivatalos becse szerint 16,000 pft; 2. ala­pítóknál kamatoz 6,200 ft; 3. részvény-alapítvá­­nyokban 6500 ft; 4. kamaton levő alappénz 2000 ft; 5. alappénz a takarékpénztárban 300 ft, össze­sen 31,000 ftpp. E vagyonon 4208 ftnyi teher fekszik ugyan, de beszámítván az egyesület hát­ralevő 4252 pftnyi követeléseit, az egylet aktiv vagyona tesz 31,044 pftot. * A budai államgymnasium tanártestülete és tanuló ifjúsága múlt mart. 29-kén az igazgató úr fölgyógyulását igen szépen ünnepelte meg. A ta­nulók görög, latin, és német beszédekben és ver­sekben üdvözölték nehezen nélkülözött vezérü­­ket és tanítójokat, s egy virágbokorral tisztelték meg. Az egyszerű, de szívélyes ünnepélyt a látha­tólag meghatott igazgató köszönő szavai s a tanu­lósereg éljenei fejezték be. * Az új amerikai modorban szervezett gőzö­­­sökön, melyek Bécs és Galacz közt közvetlen közlekedést fognak fentartani, s itt is veendnek fel utazókat, nem étlap szerint fog az étkezés tör­ténni; minden utazó, ki a hajóra lép, ellátási költ­ség fejében naponkint fizet 4 ft 20 kr pengő pénzt, s ezért aztán egész napra a legpompásabban meg­­vendégeltetik. * Az ártéri sétány alakítására beadott ter­vek közöl, a községtanács, mint halljuk, ludovi­­ceumi kertész Petz urét fogadta el, melyen azonban, a költség kímélése tekintetéből egy pár módosítás fog történni. Zo­mb­or, ápril elején, M. hó 28-án Öcs. k. Apostoli Felsége szerencsés meggyógyu­lásáért a kath. egyházban helybeli pap főt. K­e 1t­e­­ Ernő ur, ünnepélyes isteni, szolgálatot tartott, a melyen a városi lakosságon kivül, az itt tartóz­kodó Schlick huszárok, és Ficquelmont vértes ezr.­tisztikarral együtt diszegyenruhában megjelen­tek, — az isteni szolgálat bevégezte után pedig a felnevezett­­prépost úr több előkelő polgárokat és hivatalnokokat, és valamennyi szolgálatot te­vő, és nyugdíjas katona­tiszteket magyar ven­dégszeretettel ebédre hivott, hol Ő cs. F­e­l­s­é­g­e, a császári ház, valamint a közbirodalom és Ma­gyarország java s boldogságáért poharakat emel­ve, ezen napot késő estig a legnagyobb vigsággal tölték. a. r. Hatvan, april 6. Ma déli */211 órakor köz­ségünkben egy kollárhoz 3 czigány ment be, csak magát a kollárlegényt találván honn, (a többi házbeli nép a szőllőben­ volt), azt megfogván lá­bainál fogva kötélre felakasztották, nyakára pedig nehéz kerékkötő-lánczot kötöttek, a szerencsétlen már a halál torkában lévén, mitsem tudott róla, hogy az egész ház kiraboltatott, a szomszédok azonban észrevették, segítségére futottak s ő ment­ve jön; de midőn e soraimat írom, még nincsen egészen eszméletén, azonban reménység van élet­ben maradásához. Derék s fáradhatlan csendőr­tizedesünk a parancsa alatt álló csendőröket rög­tön a tettesek kutatására kiküldvén, reméljük, sikerülend­őket az igazság büntető kezébe szol­gáltatni. K. R. Somogy, mart. 28. Husvét másod napja van. Az ég hideg keblű, fehér tollú, pillangó tün­­dérmadarai, hűvös harmat kíséretében sűrűn hull­nak s vastagon lepik el a rét már reményszinében diszlett szőnyegét. Korántsem akarom a jolsvai időprófétát megczáfolni, ki számos évi tapasztala­tai, pontos jegyezgetései, fáradságos combinatio­ nyomán tett jövendölései által országszerte hí­ressé lett. De a tavaszt megzavaró hosszas hava­zás, mely ma már tized napja tart, és nem csak fehér húsvétot csinált, hanem mint látszik, a nyá­kig érő hó, még több napokig tartja nyakunkon a kemény hideggel hatalmaskodó telet , csaku­gyan megczáfolá ama vigasztaló jövendölését, hogy : száz szónak is egy a vége, az idén nem lesz tél; mert a mi hó esik is, harmadnapra elolvad; és bár úgy, s ne igy lett volna. — A temérdek hó fagy nélkül bo­­b­ta el vetéseinket, és aligha kárt nem tesz, kivált a lapályosabb helyeken. Mart. 19-kén kedvetlen hidegre változással el kezdett havazni. Mart. 21 ke oly zivataros szelet hozott, hogy következett nap igen ritka háznép volt, melynek emberma­­gasságnyi hó által betömődött lakából, nagy cso­dálkozással, s fáradságos munkával ne kellett volna kieviczkélni. A kisebb épületeket, serté­sek, baromfiak alatt úgy kellett kikeresni a hó­ból. Ezen zivatar nagyságának, s a szerfeletti ke­mény hidegnek, — melyhez hasonlóra a mostan élő emberek alig emlékeznek, — szánandó tanúi, azon megholt balaskói legények, kik Hetes hely­ségből haza felé folytatván utjokat, az útban megfagytak. — A hófuvatok által elzárt utak át­töretvén, harmadnapon az utasoktól megtaláltat­­tak; a mikor már egyiknek arczát, egész a foga­kig, a másiknak keze-fejét a varjak kicsipked­ték. — A közeli helység temetőjébe eltemet­­tettek. R. 1. (Közbirodalmi napló.) Bécs, április 6. Bajor király ő felsége gr. O’Donnell ezredest, Császár ő Felsége szárnysegédét a bajor korona polgári érdemrendjének comb­orkereszt­­jével diszité fel. — Rauscher József Othmár úton kine­vezett , bécsi érsek beigtatása hir szerint június 29-kén Péter-Pál napján történik meg, mikorra a pápai megerősítés megérkezését remélik.­­ A megtakarítások, melyek a cs. kir. ud­vartartás kiadásaiban eddig rendszeres kezelés és szigorú felügyelet által eszközöltettek, igen tete­mesek. Míg 1847-ben e -avat 7 milliót ten, most a legújabb kimutatás szerint 4,700,000 ft, a­nél­kül hogy az udvarnál valamely korlátoztatás len­ne látható vagy észrevehető.­­ Az államadósság a banknál a visszafizeté­sek által ismét azon mennyiségre (126 millió) van leszállítva, mint 1848-ban a forradalom kitörése előtt volt. Tudomás szerint a bankhitel már 1846- ban 45 millió ftig igénybe vétetett.­­ Egy közzétett bocsátvány szerint egy technikai tanintézet tanulóinak másik technikai intézetnél vizsgálat alá bocsáttatása jövőre eltil­­tatott. — Tegnap, mint az elhunyt ministerelnök Schwarzenberg Felix halála napján az udv.­varegyházban és a Sz. Mihály templomban halotti misék tartattak; az elsőbbiken Császár Ő Fel­sége az udvarral, és számos polgári és katonai tekintélyek s nemesség voltak jelen. — Azon hírlapi hírek, melyek egy coloni­­satio-törvénynek Magyarország számára közel megjelenését jelentik, mindenesetre elhamarko­dottak. Most még csak az arra vonatkozó adatok összeállításán dolgoznak, s majd csak annak meg­történte után fogandnak a törvény készítéséhez.­­ Az uj házassági törvény terve, mely kö­zelebbről Császár Ő Felsége legf. szentesí­tése alá fog terjesztetni, a most bécsi érsekké ki­nevezett Rauscher lovag tollából folyt. Ugyanő az oktatásügyben is, mely a püspöki értekezlete­ken tárgyalás alá jövend, több törvényjavasla­tot dolgozott ki. — Hir szerint közelebbről egy uj rendelet fog kiadatni, mely által a műtárgyaknak zárdák és templomok részérőli árulásánál eljárás fog sza­­bályoztatni. Az árulhatás felsőbb engedélyhez fogna köttetni. — Indítványozva van a cs. k. keleti akadémiá­nak kiterjedtebb irányt adni, úgy hogy az for­maszerinti diplomata-iskolává alakíttatnék át, és a „keleti“,kizáró­­nevezetet elvesztené. — Egy tiroli kereskedő Császár Ő Fel­sége megmentetéseérti hálából Jeruzsálembe ké­szül zarándokutat tenni. Kik csatlakozni akarnak e végett hozzá, közelebbi értesítést vehetnek Bécsben a Severinus-egylet irodájában. Az uta­zás Konstantinápoly, Brussa, Smyrna, Jaffa váro­sokon át Jeruzsálembe és a többi szent helyekre, s vissza Egyiptomon, Görögországon és Máltán át történ­endik. — J u k i c h atya, az ismeretes franciscanus barát Rómából m. hó 31-kén Triestbe érkezett.­­ Legfelsőbb rendeletnél fogva a katona­kötelezettségi kort el nem ért önkénytesen beálló egyének a cs. k. hadseregbe csak úgy vétethet­nek föl, ha kellőleg hitelesített keresztlevéllel ki­mutatják, hogy 16-dik évüket elérték, hadiszol­gálatra tökéletesen alkalmasak, és a kellő mérté­ket megütik. * N­a­g­y-S­z­e­b­e n. Erdélyi görög nem egye­sült püspök és cs. kir. titkos tanácsos­a. Soká­gon a András ur több papok kíséretében mártius 28-án innen Bécsbe utazott, ő cs. k. Apostoli Felségének, forrón óhajtott szerencsés fel­­gyógyulása alkalmánál fogva, szerencsekivánatait kifejezni. Nagy-Szeben. Az erdélyi szász nem­zet hódoló küldöttsége m. hó 22-kén volt sze­rencsés főlig Ferencz Károly Ács. Fensége által egy külön kihallgatásban fogadtatni. A szász nemzet loyális érzelmeit a küldöttség élén nagy­szebeni polgármester Conradsheimi báró Conrád Vilmos úr volt szerencsés tolmácsolhatni. Sza­vaira ő cs. Fensége a küldöttségnek követke­zőleg válaszolt : „Örömmel fogadom a ragaszko­dás és alattvalói hűség kifejezését, melyet önök Erdély hű szász nemzete nevében öcs.­k. A­p­o­s­­toli Felsége iránt nyilvánítanak. A szászok századokon át tanúsított hűsége ez érzelmek őszin­teségének szilárd záloga, melyeknek megújított nyilvánítását én én oly örömmel terjesztem Ő Fel­sége elé. Fogadják ezért legbensőbb köszönete­­met, s biztosítsák honfiaikat, hogy Ő Felsége a Császár e hódolatot a legkegyelmesebben fogad­ja. Ezután ő és Fensége a küldöttség egyes tag­jaival a képviselt városok viszonyairól társalgott, s az e részben nyert tudósításokat látható érdekkel méltóztatott fogadni. (Külföldi napló) London, ápril 1. Ma a Buckingham-palotában, a királynő elnöklete alatt, titkos tanácsülés tartatott.­­ Ma a börzén az árfolyamra némi hatást tett azon hír, mikép az amerikai kormány Angol­­országtól felvilágosításokat kívánt, a m­osquitoi ügyben történt beavatkozása iránt.­­ A Morning­ JPost szerint, Dudley Stuart lord mindjárt a parlament újra össze­illése után, egy bizottmány kinevezését indítvá­­nyozandja, a londoni rendőrség szervezetének tárgyalása végett. B­e­e­c­h­e­r-S­t­o­we-nőt Glasgowba múlt szombat- vagy hétfőhöz egy hétre várják. Illő fo­gadására már készületek léteznek. Egy P­a­t­o­n nevű egyénnél fog megszállani; következő szer­dán a városházban nyilvánosan fog elfogadtatni s tiszteletére nagy estély fog adatni. Paris, april 1. A császár minden vasárnap, a tuileriákban, a mise után elfogadja a Párisban levő tábornokokat, s szárazi - tengeri hadsereg főbb tisztjeit. Kelkin, Nesselrode gróf titkárságánál alkalmazott hivatalnok, legközelebb Párisba ér­kezett, miután néhány napig Londonban maradt. Ő legújabban hat nap s nyolcz óra alatt utazott Pétervárból Londonba. — A „Patrie“ alaptalannak nyilvánítja né­mely lapok közlését, mintha a törvényhozó­ tes­tület tánczvigalmában egy hölgy befogatott volna. — Belfortban a hét folytában a rendőrség több egyének szállásán fegyvereket foglalt le. — Tegnap M­a­t­h­i­­­d herczegnőnél táncz­­­vigalom tartatott; a császár számára egy emel­vény s egy trón készíttetett; — sem Jeromos herczeg, sem fia nem voltak jelen ezen ünnepé­lyen. Nagyon föltűnt azon tény, mikép Kisse­lé­ff, Drouin de Lhuys s Morny sokáig beszélgettek egymással. — Periehard borkereskedő, ki az első ha­­­ditörvényszék által deportatióra ítéltetett, az 1848 júniusi lázadásbani részvétel miatt, ezen ítélet át­­­vizsgálásáért folyamodott. — April 2. Ma a Seine megyei polgári tör­vényszék az Aguade-Véro­n-per tárgyalását ismét egy hétig elhalasztá. — Berry érnek az akadémiába fölvétele, úgy látszik, határozatlan időre elhalasztatott. — Hirszerint Tr­éz­e­­ tábornok, Lajos Fü­­­löp alatt hadügy­minister, legközelebb a fiatal pá­risi gróf nevelőjévé neveztetett ki. — Távirati sürgöny szerint A p­­­a­­­h­a orosz corvette, Riconno tengerész­tiszt parancsnok­­­sága alatt, tegnap reggel Toulonba érkezett, Rostock, mart. 31. A „R. Ztg.“ irja : „Tegnap este Dr. Dornblüth és Bluhme A. keres­kedő s ma reggel Hane ügyvéd fogattak be. Teg­nap reggel továbbá Schwarz A. kereskedőnél lé­tetett házmotozás, melynél fogva ez házi fogságot kapott, mely most sincs még megszüntetve, ha­nem még ma szigorittatott is. A Brockelmann féle olajgyár ma katonai őrség alá helyeztetett s abban sokáig tartó házmotozás tartatott. A szintén be­fogott Düwel nevű parasztnak is megmotozták házát. Miután a ház körül volt véve , a keresett, ki előbb el akará magát rejteni, feltaláltatván, kérdezteték,­­várjon külről kapott-e küldeménye­ket. Némi tagadás után megmutatták neki szán­tóföldje szakadékát, hol lőszer lenne elásva. Ek­kor vallott, s a­mit kerestek, három lábnyira a föld alatt meg is találtatott. Mondják, hogy egy láda shrapnell is találtatott, mind a porosz kir. tüzérség bélyegével ellátva, úgy hogy e készlet a berlini fegyvertár ostromából látszik szárma­­zottnak. . Madrid, mart. 26. A miniszertanács"elha­tározta, mindazon tisztviselőket, kiknek a sena­­tusban ülésük van, és a Narvaez­­nagy ügyé­ben a kormány ellen szavaztak , állomásaikról el­távolítani. — A királyné nagypénteken több halálra ítélt bűnösöknek halálitéletét kegyelem útján é­­lethosszi fogságra változtatta. B­e­l­g­r­á­d, mart. 28. A fejedelem helyettese és külü­gyminiszer, Garasanin Illés lelépett. Helyébe Simics belügyminister neveztetett ki. A minister bukását Mencsikoff herczeg befo­lyásának tulajdonítják, kinek ezen Oroszország kegyét nem bíró szerb államférfit megbuktatnia sikerült. Loretics austriai cs. k. ügyviselő hir­telen elutazása Bécsbe összefü­ggésben látszik len­ni ez eseménynyel. 402 KÜLFÖLD. Anglia, London, apr. 1. Tegnap a southwarki vá­lasztók, a Bridge­house szállodában nagy lako­mával ünneplék meg Molesworth Vilmos, a köz­munkák ministerének újra megválasztatását. Ez utóbbi felköszöntetvén, válaszában kifejté a na­­­pirenden levő különböző politikai kérdéseket. "

Next