Budapesti Hírlap, 1853. május (104-126. szám)
1853-05-08 / 109. szám
részint régibb időkből származott örökös tagok fen nem tartják, részint az egykori részvényesek helyei múlt években lehetőleg , csaknem egészen uj tagokkal pótoltatnak. — 1836-tól kezdve mostaniig csak két, 38. és 45’-től egy egy, 46-tól három tagja lévén csak az egyletnek , azon kívül , ki 46-ban holtigra jegyezte be magát. Pesten a kisdedóvás, dicséretére legyen fővárosunknak mondva, jóformán sebesen és átalánosan elterjedt, s a mely ponton csak leereszkedett egy kisdedovó , nem sokára benépesültek termei, úgy hogy már most 11 ilyen intézet lenézik, majd ezerre menő kis növendékekkel. Hogy azonban a kisdedóvodák országosan s minél nagyobb számban elterjedjenek, kettő kívántatik: először a fenálló egyesület szaporodása s tőkéinek növelése — vagy ha tetszik, külön társulatok alakulása az alhelytartósági székhelyeken, hogy a mostani központi, vagy ez utóbbi helyeken alapítandó kisdedóvó-képezdékből alkalmas s kellő számú óvók kerüljenek ki; másodszor a községek s illető hatóságok buzgalma, minélfogva ez üdvös intézeteket kebelükben s illetőleg hatáskörük területén meghonosítani siessenek. A szolgálat és haszon, mit ez által a községnek úgy mint államnak, a társadalom, emberiség és műveltségnek okozni fognának, valóban kiszámithatlan. Zágráb, april 27. —1.— Helyzetünk gazdászati tekintetben fölöttébb aggasztó. A múlt évben aratott kevés s nagyobb részt rész minőségű gabona, a takarmány hiánya, a gyakori vízáradások, és az élelmiszerek drágasága, nem csak a szegény lakost, hanem előkelőbb birtokost is marháival együtt szomorú állásba helyze. Ez azonban nem is lehet máskép ott, hol a gazda még most is csak a régi rész szokás szerint mivelteti jószágát, minden okszerű rendszer, tanulás, szorgalom és pénz nélkül. Ilyen minden haladástól irtózó gazdának jövedelmei még akkor is igen csekélyek és bizonytalanok, midőn az időjárás nem háborítja képzelt számításait. Azonban mindennapi szükségeink folytonos növekedése, minél fogva azokat az eddigi mód szerint gazdaságunkból nem fedezhetjük, szükségessé teszi az eltérést eddigi gazdálkodási rendszerünktől, így például 1844-dik évben egy mázsa szénáért 20 krt sem örömest fizettek ; egy p.mérő kukoriczának, mely itt a szegény lakosnak legfőbb tápláléka, 54 kr volt az ára; a legjobb horvát bornak (bukoveczi, szentiváni, moszlavinai, okicsi s kálniki) akóját 2 ft 30 kr. — 3 fton lehetett kapni stb ; ekkor itt a gazdaság emeléséről mondott vagy írott értekezéseket nagyobb részt kigunyolták, azon horvát közmondást használva : „ima toliko miszlih, koliko zajecz germov“, (annyi a gondolata, mint a nyúlnak bokra) és a zágrábi horvát-szlavón gazdaegyesület ernyedetlen munkássága daczára az illetők részvétlensége miatt csak tengődött. A felérintett időtől kezdve az elősorolt termények ára nőttön nő, s most egy mázsa szénát 3—5 fton bajosan lehet kapni; egy p.mérő kukoricza 3 ft 15 kr. — 4 ft; egy akó a fentebbi borokból 8—15 ft, mind pp.ben; s jaj annak, ki akárminő körülmény miatt ezekre szert nem tehet, vagy hitelre vásárolni kénytelen ! — így hallani már, hogy Sziszek környékén a takarmány, és folytonos vizáradások következtébeni legelő hiánya miatt sok marha hullott el. Ennélfogva csak hasznos volna, a régi s most alig elegendő kenyeret hozó gazdasági módtól eltérni, s más biztosabb rendszert követni. Tudva levő dolog, hogy a fiumei tengerpart népely határőrségi ezredek, valamint Dalmátiának is sok környékei nevezetesek botanikai és geognostikai tekintetben. Ez okból, múlt évben bán ő excja a tudományokhozi hajlamánál fogva s a zágrábi muzeum tagjai előterjesztése folytán rendbé , hogy Vukotinovics Lajos, körösi társas bíróság elnöke, és dr. Schlosser József Kőrös megye főorvosa utazzák be a nevezett környékeket; egyszersmind ezen utazási költségek fedezésére ő excra 600 pftot az országos jövedelmekből utalványozott. A nevezett utazó urak e napokban bocsátották ki jelentésüket nyomtatásban e czím alatt :„Greognostisch botanischer Reisebericht über das kroatische Küstenland, das Likaner und Otocsaner Grenz-Regiment, von Dr Joseph Schlosser und Ludwig v. Vukotinovics.“ E jelentésben mondatik hogy azon tájékok telvék füvészeti ritkaságokkal, és hogy sok oly növényekre akadtak, melyek eddig leírva nincsenek a növénytanban. Botanikai tekintetben legjelesb helyekül neveztetnek : Sz.-Rókus, Korenicza, Plisivicza, Elek, Velebit hegy, Carlopago, Podprag és Zeng; geognostikai ritkaságokban pedig : Buccari, Porto-Ré, Vratnik, Lokva, Ternovacz, Brusane, Pilár, Ricsicze, Szladovacz, Udbina és Plisivicza. A zágrábi „déliszláv történeti társulat“ ez idén tartott gyűlésén olvastatott a pesti magyar akadémiának levele, melyben válaszolja, hogy az innét küldött könyveket örömmel fogadta; egyszersmind megigéré, minden segedelmével járulni e társulat vállalataihoz, azonfelül szabályait s jegyzőkönyvi kivonatait küldötte meg viszonajándékul. Ezen levél itt örömmel fogadtatott, s meghatároztatott e társulat részéről is kölcsönös segedelmet nyújtani. Továbbá t. Toldy Ferencz uz magyar akadémia titoknoka megküldé e társulatnak,,A magyar nemzeti irodalom története“ czimü munkáját 2 kötetben; ezen ajándék hasonlókép örömmel fogadtatott, és a zágrábi múzeumi könyvtárba letétetett. F ő felsége Miklós orosz császár, herczeg Bludow előterjesztésére megküldé e társulatnak ajándékban : „Dvorczovie razrjadi“ (udvari rendtartások) 3 kötetét, és ,,pamjatnik diplomaticseszkih sznosenij drevnej Roszij“ (régi Oroszország diplomatiai állapotainak emlékkönyve) czimü könyveket. Ezen legmagasb ajándék nagy örömmel és hálával fogadtatott, mely magas kitüntetésért e társulat illő köszönetét a bécsi orosz követség utján az orosz császárnak kifejezendi. Az ,,illirszka maticza“ (illir anyaméh) társulat gyűlésében egy kérelemlevél szerkesztetett, melyben Ő Felsége szeretett Császárunk alázatosan kéretik, hogy ezen társulatot, mely 1842. év óta fennáll, s 15,533 ft 47 k. pp. alaptőkével bir, az újabb rendeletek ■következtében továbbra is kegyelmesen megerősiteni méltóztassék. Továbbá valamennyi itt létező társulatok felszólíttattak, egy intézetté egyesülésre, hogy így a szétszórt erők öszpontosításával, kitűzött czéljaikhoz könnyebben juthassanak. Irodalmi értekezésekről lévén szó, megemlítendőnek véljük, hogy a „Losonczi Phoenix“ megérkezése idejétől fogva, még több magyar munkák aláírási ívei is érkeztek hozzánk, melyek az előttünk fekvő jegyzetek szerint, itt következő pártolásra találtak, u. m. Losonczi Phoenixre előfizettek . . . 36-an. Bernát Fresco képeire . . . . 13 ., Beöthy Romemlékeire . ... . 11 ., Szilágyi Sándor Nagy-Enyedi Albumjára 4 ., Nagy Sándor verseire........................ Fáy András hasznos házi jegyzeteire Bajza összegyűjtött munkáira Korányi Losonczi Albumjára melynek hirét sem hallani eddig. Szikszói Enyhlapokra *)....................„ ezt sem kaptuk meg, ámbár már régen megjelent. E két utolsóra nézve, nem is említve azon sok bajt, melylyel egy évtartónak küzdenie kell egy a magyar irodalomra nézve terméketlen vidéken, csak azon rövid és szerény óhajtásunkat fejezzük ki : vajha már egyszer irodalmunk kezelői szem előtt tartanak, azon pontosságot és becsületességet, melyre az ügy és közönség irányában kötelezték! A többi körülbelül 18 aláírási ívek szerint megjelent magyar munkákat, az aláírók kivonatára zágrábi könyvárusi utón hozattuk meg. Az újonnan hirdetett „Magyarország képekben“ czímű megjelenendő munkának aláírási íve, a zágrábi múzeumban is kering. Mondják, hogy magas az ára. Azonban ilyféle munkák árát nem ítélhetni meg előre, a „Das pittoreske Österreich nac“ például csak 4—5 ívből, és 5 színezett képekből álló egyes füzete 3 pftba került. Egyébiránt ily nagyszerű és tudományos műveket nem lehet összehasonlítani a „Buch der Wert“el,'vagy „Payne’s Universummal“, ezeknek maguk becse megvan ugyan, de sok mendemondával is telvék. Az ujonczozásnak itt is vége van. Sziszeki alispánságban (Podzsupanna) melynek hivatalos összeírása szerint 42,602 lakosa van, 108 ujoncz állíttatott ki; tehát minden 394 fő után 1 ujoncz esik. Zalathna, april 21. Felsége legkegyelmesebb Császárunk szerencsés meggyógyulásáért a hálaidó isteni tisztelet folyó hó 3-án a görög egyesült, 6-án pedig a g. n. é. szertartásuaknál is, még pedig mindkét alkalomkor az egész összes cs. k. katona, t . . nai, polgári és bányászi tisztikar — mint szintén a nagyszámú néptömeg jelenlétében tartatott meg — ' Míg a r. katholikusok — g. e. és nem egyesült vallásbeliek a tárgyhoz illő külfénynyel rendezék ez ünnepeket, a helybeli ev. reformátusok lelkésze, az egyszerű oratóriumban , (mert a templom és tornya leégett) — csendben és egyszerűen imádkozott a királyok királyához O cs. Felsége becses élete megmaradásáért, buzgó néppel. Szintúgy ünnepélyesen tartatott meg a hála adó isteni tisztelet Abrudbányán is, ezen hó 11 ként végre rendezett fényes tánczvigalommal melyből begyűlt pénz szegények kórháza alapitására fog fordittatni. Pár hónappal ezelőtt egy leányt fogtak itt be, ki második gyermekét az erdőn megszülvén ott hagyta vadak martalékául. Az ápoltalan kis polgár ott meghalt. Felbontáskor a fiúcska legépebbnek találtatott. Semmi megfojtási vagy gyilkolás! jel rajta nem fedeztetett fel, tehát ehhel kelle megválnia a jól meg sem pillantott élettől. — Erélyes járásbiránk a legnagyobb serénység és óvatossággal járt el a tény napra derítésében, amint más ilyen esetekben is szokott, miért a felsőségtől mégis dicsértetett. A napokban itt töméntelen hó hullott le, és tavaszunk merőben téli ábrázatot öltött. Tavaly is szintén ilyen időjárás volt e tájt, de azért a termés középszerűnél jobb lett, most pedig még jobbat is remélünk, mert tavaly késő őszig , az idén pedig korán kezdettek a mezei gazdák vetni, ezenfelül a tél lanyhasága az őszi vetéseknek nem ártott. Rögtönbírósági ítélet következtében a napokban végeztek ki kötéllel egy románt Hertze* A zágrábi előfizetések, ha nem csalódunk, szerkesztőség utján adatván kézbe, teljes bizalommal kérjük érdemes kiadót. Kunsch József urat a fennebbi bajon mielőbb segitni. Szerk. • gán helység határán, ki harmad magával egy agg czigányt az erdőn megölt és kifosztott. s • más két czinkos társára azért nem méretett ugyane büntetés , mert közölük egyik még igen ! ?!|!| V11 szerencsétlennek megölésében a nézésen kivül egyik sem vett részt. R. 1. [ |napi események. | (Fővárosi és vidéki napló.) Május 8. Öcs. k. Apostoli Felsége szerencsés ■ felgyógyulása alkalmából a győri szigetvárosi izraelita község Győrmegye főnökségének 50 pftot adott át kiosztás végett a győri, és győri szigeti városiszegények közt valláskülönbség nélkül, mely jótékony adomány iránt rendeltetéséhez képest történt intézkedés. * 1 * Dreyschock urnak a bányász egyesü•teli zenede javára adott hangversenye 130 pftot • jövedelmezett. * Radvaner János cs. kir. udvari énekesnek az Európa szállodában ma d. u. 5 órakor tartandó hangversenyében , a versenyzőn kivül Door bécsi művész és Huber K. nemzeti szinházi magánjátszó fognak részt venni. • Az idei virág- és kertitermény-kiállítás, noha e zsenge vállalat még csak második évébe fordult s az eddigi időjárás sem volt legkedvezőbb a tenyészetre — máris sokkal kifejlettebb alakban mutatja magát mint a tavalyi. Akár a beküldők nagyobb részvétét, buzgalmát és verseny ösztönét, akár a kiállított tárgyak választékosságát, bőségét és sokféleségét tekintsük, örvendetesen fog mindenkit meglepni azon gyors emelkedés és az ügygyel kapcsolatba hozott reális irány, melyet e vállalat második évében nyert. A különbféle fajokkal és szebbnél szebb példányokkal gazdagon rakott harminchat asztal és csoportozat bármely külföldi nagyobb kiállításnak díszére válhatnék. Addig is míg e kiállítást részletesebben megismertetnők , elég legyen megemlítenünk, miszerint a virágok s növények osztályában a legérdekesb csoportozatok hg Eszterházi, gr. Károlyi, Eötvös, Lackenbacker, Oszwald, Mayer, Kerekes, Ocker, Trischer s a Pecz főkertész művelése alatt álló ludoviceumi kertből vannak. A nagy jutalmat , egy négy aranyat érő érempénzt gr. Károlyi tropikus növényeinek gyűjteménye nyerte el; a többi számos kisebb jutalmak, ezüst és bronz éremek a virág, gyümölcs és kerti eszközök osztályát képviselő jeles tárgyak közt vannak kiosztva. Az ösztöndíjak, a vállalat csekély anyagi alapjához képest nem jelentékenyek ugyan, mindazáltal már magának a felébresztett versenynek is üdvös hatása van , mikép azt a következő egyszerű példa tanusítja : a múlt évben egy csupán egyetlen e példányban beküldött Phlox Landgraf von Fürstenberg jutalmat nyert, s ime az idén már egy egész asztallal látunk e virágfajból pompás példányokat. A kiállítás rendezése ezúttal még a múlt évinél is sokkal szebb , izletesebb és czélszerűbb. A terem az épület főajtajának nyitva hagyása által sokkal világosabb mint múlt alkalommal. Az Ő cs. k. Apostoli Felsége márvány mellszobra körüli virágdecoratiók, valamint a többi leleményes csoportok, melyek közt Lackenbacher és Petz ura a legkitűnőbbek, méltó díszt adnak Flora ez illatos és ragyogó, színpompában díszlő csarnokának. A látogatók száma folyvást igen nagy, figyelmeztetünk minden virágkedvelőt, hogy e kiállításnak megtekintését el ne mulaszsza. * A világkiállítás határideje legújabb határozat szerint egy nappal meghosszabbíttatott, . szerint tehát még hétfőn f. hó 9-én is látható lesz E módosítás leginkább a vidéki közönség kényelme tekintetéből történt. *] Miután a bécsi takarékpénztár alapszabályai szerint azon általa tett kölcsönadásokra, melyek a solidáris biztosíték feltétele mellett köttetnek, az alsóaustriai cs. k. helytartóság jóváhagyása kívántatik, ennélfogva a Pest város részére adandó 500,000 pftnyi kölcsön iránti kötvény is a nevezett felső helyre terjesztetett föl s a jóváhagyás leérkezése minden órán váratik, annál inkább , minthogy a kötvény ő cs. Fensége Abert főherczeg kormányzó magas ajánlata kíséretében ment föl. * A vidéki szinpadokról dicséretesen ismert népszínmű énekes Németh e hét elején fog a nemz.színpadon fellépni. *] Tegnapelőtt délutáni 1 óra után a régi hid melletti forgóba a budai részen egy gabonával terhelt hajó sodortatván; midőn azt onnan kieveztetni akarva a kormányos s egy másik ember háttal a kormányrudnak támaszkodnának, a rudnyél eltört, s mindkettő hanyatt a hullámok közé esett, azonban a közbejött hirtelen segítség csak az egyiket szabadíthatá ki. Ezen forgó éven át nem egy bajt szerez, azért üdvös volna, ha lehetne — annak ártékonyságát valami intézkedés által gátolni. *] Az állandó műkiállításra eddig élő többi közt következő hazai festészek küldöttek be műsveket: Borsos, Kovács, Schäfer, Sterio, Molnár, Ligeti, Girgl, Komlós- ■agy, Kiss Bálint, Mezei, Petz, Újházi, Ischams, Smith. — Két irodalmi újdonságra figyelmeztetjük, a különösen a szülőket, tanítókat és nevelőket. Mindkettő Magyar Mihály könyvkereskedésé- jen jelent meg. Egyik : „Legolcsóbb képes ABC r ss olvasókönyv. Nyelvünk természetéhez alkalámazva erkölcsös és tanulságos mondatokkal.“ Arai 6 kr. pp. Czélszerü és világos renddel készült, ts tartalomdús ábécze. — Másik : „Földirati néma , abroszok, elemi tanításra. Magában foglalja: c földgömb, Europa, Ázsia, Afrika, Északamerika, Délamerika, Australia, Magyarország és Erdélyt. — Ára 48 kr. pp. A mint tudva van, a földleírásnak ily néma abroszokkal tanítása igen hasznos és czélszerű, miért a kiadónak e vállalatát — mely igen csinosan van végrehajtva, a mellett felette olcsó a földleírás kedvelőinek méltán lehet ajánlani. * Urházy György,,III-ik Napoleon“czimű sajtó alatt levő munkájának előfizetési határidejét i. e. junius elsejéig meghosszabbította. Szerző tol■ fából, azon szellemből ítélve, melylyel Francziaország politikai viszonyait néhány vezérczikkében a ,Pesti napló hasábjain kifejtette s melyekben, valamint mi is, teljes hódolatát mutatta be , Napóleonnak, mint a béke és rend regenerátorának Francziaországban, alapos s igen leyális elveket hirdető művet várhatunk,és óhajtandó lenne , hogy azt franczia fordításban azon férfiak is mielőbb olvashatnák, kik a francziák császárjának közvetlen közelében fényes kitüntetéseket nyerve, szerzővel egy téren működnek: a magas elméjű regenerator dicsőítésében és tetteinek a közös vélemény előtti igazolásában. Nagyvárad, april 26. Az itteni vár területében eső nagy piaczok álló deszkasátrakra nézve, melyeknek száma légió vola, ez év elején felsőbb helyről meghagyatott, hogy azoknak april 23-káig mulhatlanul el kell hordatniok, s a mondott napon az annyi évek során átállott deszka -sátrak megsemmisítése csakugyan bekövetkezett. Ezért azonban nagy piaczunk el nem enyészett , mivel hordozható s csupán a heti-és országos vásárok idején állható sátrak ott ezentúl is meg lesznek engedve. Ugyancsak e hóban a városi közlekedésnek egy igen érezhető hiánya pótoltatott. Az 1851 -ik évi árvíz által elrombolt, a város közepén állott egyik Köröshíd helyébe elkészült ugyanis az Ur, s mondhatjuk mesterének egy itteni ifjú ácsnak valóban dicséretére válik. Az idegennek, ki e hídon végig megy, alkalmasint szemébe szökik, hogy a hídnak egyik fele sárgakék, és a másik sárgaveresre van festve, minek azonban ezen czifra birtok viszonyú városban csak azon egyszerrű oka van, hogy amazt a püspökség, emezt pedig a káptalan készíttető, mint a kisvám jövedelmében egyenlő részesek. Átalában közlekedés tekintetéből a nyár folytában nem csekély kilátásunk van, mivel a városnak a műhelytartóság által engedélyezett kövezetvám, mely ezen első évben 25 ezer pfton fölül haszonbéreltetett ki, csaknem kizárólag e czélra fog fordíttatni. A városi hatóság — mint tudjuk — legközelebb 24 vonómarhát, a szükséges járművekkel együtt vásároltatott, melyeknek egyedüli rendeltetése a folytonos kavics-szállítás leend, s csak sajnálni lehet, hogy ezen útkészítési munka megkezdését a hosszas esőzés jelenleg is késlelteti. . . " v: V~l (Közbirodalmi napló.) Bécs, május 6. Viale Prela bibornoknuntius ő eramentiája ma Zágrábba , Hauik érsek beigtatására elutazott. .Kíséretében’ van dr Petrovics Lukacs kanonok és spirituális igazgató." — O cs. k. Apostoli Felsége f. hét 4- ki legf. kézirata által megparancsolni méltóztatott, hogy a glacis-nak azon része, melyaz u. n. Vörösház szögletétől, a dunacsatornáig a Währing és Rossau külvárosokkal egyenközleg nyúlik , háztelkekké alakittassék át, s azok eladásából tőke alapittassék,melynek hova fordítását ő Felsége magának tartja fenn , azt a szükséges nagyobb építésekre határozni méltóztatván; mihelyt ez eladási pénzből 160,000 forint begyül, azonnal megkezdik a Stubenthor újraépítését. — A karolinakapu szélesítése is tervben van. A Miksa Ferdinánd főherczeg ő cs. fensége által tervezett templom számára a glacisn a sehotteni és há-ászkapu közt, körülbelül középen e két kapu és az ujhid közt fog tér kijelöltem, s az épület min-' den oldalról szabadon álland. A karintikapu e'lőtti város nagyobbitása iránt később fog legfel' sőbb határozat kiadatni. — Pápa őszentsége egy sajátkéziratú levelet intézett Császár Ő Felségéhez, melyben legmélyebb köszönet fejeztetik ki a keresztényeknek Törökországban Austria részéről nyújtott segélyért, s egyszersmind azon kívánság fejeztetik ki, hogy Austria az ottani keresztényeket jövőben is részeltesse utalmában. — Az új bányatörvény az egész birodalom számára tervben kész ; benne a kőszénmivelésre különös gond van fordítva. — Hir szerint galicziai erdőszék azon fontos felfedezést tevek, miszerint egy erdei növény gyümölcséből pálinkát termelhetni, mely erő és tartalomra nézve a burgonyából termelttel teljesen mérkőzik. Nagyszeben, april 29. Az egyház és közoktatásügyi cs. kir. magas ministeriumnak idei mártius 6-án kelt rendelete nyomán Erdélyben közzététetett, hogy Kolozsvárit az ottani sebészi tanintézetben — az oktatás felsőbb tudományossága czéljából, valamint az egésségi közszolgálat érdekéből az 1855/6-dik iskolai év kezdetével, a német nyelv leend egyátalában mint előadási nyelv bevive — mely idő után minden azon intézetben tanulni akaróktól megkivántatik, hogy a német nyelvben jártasságukat kimutassák. Milano: Az itteni katonai parancsnokság jelenti, miszerint gr. Radeczky magy főkormányzó ő excja felhatalmaztatott a szigorú ostromállapot szelidítésére. Ennek következtében május 1 -től fogva következő könnyebbségek lépnek hatályba : A városkapuk a „Porta Vigentina, es .,Ludovica“ kivételével, reggeli 4 órától esti 1 óráig nyitva maradnak. Kocsik és lovasok a cstyákon szabadon járhatnak, gyalogok pedig addig. 6 10 . 1 . 1 542