Budapesti Hírlap, 1854. május (409-433. szám)

1854-05-02 / 409. szám

szomorú jövő elé kellett volna néznünk.— Felső ta­nodai tanár F­e­ll­n­e­r Antal „Lelki rózsabimbók”­ czim alatt az ifjúságnak. Hasznos kis munkát bocsát­ • tott közre püspöki jóváhagyás mellett, mely Pesten'' Bucsánszky Álájos nyomdájában csinos és díszes ki­adásban jött ki. Ara ió pkr. Ráczkeve, april 27. E járdás szeretve tisz­r telt közigazgatási fbszolgabirája Madách Béla és járáábirája O­r­d­ó­d­y László urak innen eltétetvén, f. hó végével uj hivatalos állomásukat elfoglalan­­dók eltávoznak körünkből, s Halász Farkas és V­itkovics Miklós urak fo­nak helyükbe jönni. ■— Úgy nevezett sz. györgynapi országos vásá­runk középszerűen ütött ki­ s valamint a marhák úgy minden más czikkek is felette drágán keltek el. Időjárásunk a vetésekre nézve az éjjeli dérrel járó hidegek és a nappali száraz szelek miatt igen mostoha, és ha még tovább sem lesz eső, úgy ezen vidék a legroszabb aratásnak néz eléje. I­r­s­a, april 25. Tegnap mint a cs. k. Apos­toli Felsége legmagasb egybekelése napján, nálunk m­ind a három (kath., evang.­­és izrael.) tem­plomban ünnepélyes isteni szolgálatok tartattak, melyeken nagyszámú ájtatos közönség jelent meg, a Felséges pár bosszú boldog életéért imádkozván az egek urához. Névszerint a kath. templomban tartott szentmise ünnepélyében, melyet mozsárdur­rogások jelentettek a lakosoknak, a helyben levő cs. k. csendőrök, Albertiben szállásoló finnnezőrség, s valamennyi közbirtokosaink vettek részt, s dicséreté­re legyen mondva helybeli fiatalságunknak, mikép az ezúttal s e tekintetben k­ülönös buzgóságot és példás magaviseletet tanúsított. Közbirodalmi napló, Bécs, april 30. Tegnap Ó c­s­á­s­z­á­ri Felségeik a következő küldöttségeket méltóztattak legkegyesebben elfo­gadni : Erdély nagyfejedelemség orsz. küldöttsé­gét, gróf Haller alt­. 6 excja által vezetve. — Morva markgrófság orsz. küldöttségét, gr. L a­­z­a n­s­z k­y helytartó 6 excja által vezetve.— Fel­ső- és Alsó-Szilézia hűség orsz. küldöttségét, Halbhuber tart. főnök ur által vezetve. — Ti­rol herczegített grófság orsz. küldöttségét, gróf Bissingen helytartó ur által vezetve. A part­vidék orsz. küldöttségét, gr. Wimpflen tszn. helytartó ő excja által vezetve. — A szerb vaj­daság s temesi bánság orsz. küldöttségét, dr. Szymonovitz tart. főtörvényszéki elnök által vezetve. Végre Bécs fő- és székváros küldöttségét, dr. S­e­i 1t­e­r lovag polgármester ur által vezetve, és a keleten lakó austriai cs. k. alattva­ló­k küldö­ttségét, Mihanovich lovag udv. tan. és cs. k. főconsul által vezetve. — Az itt jelen volt orsz. küldöttségek tegnap és tegnapelőtt Császár ő Felsége fens, szüleinél, valamint a császári család többi tagjainál is tisztel­­kedh­etni szerencsések voltak. — Tegnap délelőtt */2 12 órakor nyújtotta át dr. S e i 11 e r lovag egy község tanácsosi küldöttség é­­lén . Felségeiknek Bécs városa szerencsekivá­­nó feliratát. ■' — Hg Windischgrätz tábornagy, ki már Csehországba elindult, tegnap táviratilag visszahí­­vatott útjából, mivel fia, hg Windischgrätz Viktor alezredes állapota, ki a legutóbbi szemle al­kalmával lováról leesve fejét tetemesen megsebző, aggodalmassá vált. — Az itt tartózkodó görögök közt azon hir kering, miszerint Párisban egylet alakult, mely a görög egyháznak a szentszékkel egyesítését tűz­v­­e ki ezélül. Az egylet a szentszék védelme alá fogja magát helyezni.­ — A felségárulási, felkelési és lázadási bűnök tárgyalása és elitélésére a lombard-velenczei ki­rályságban külön törvényszék állíttatik, melynek hatálya az egész Lombard-Velenczére kiterjed, e törvényszék azonban a polgári törvénykönyv sze­rint fog eljárni és ítélni, s jun. 1-jén lép hatályba. — M­a­y­e­r , dunagőzhajózási társasági hajó­felügyelő, ki „Franz Josef“ gőzöst kormányzó,mely E­r­z­s­é­b­e­t Császárné 0 Felségét Linzből Nusz­­dorfba h­ozá, C­s­á­s­z­á­r­n­é 0 Figétől igen becses gyémánt-gyűrűt kapott ajándékul; Császár 0 Felsége is nagybecsű gyűrűt küldetett neki aján­dékban. — Igen jólértesült részről mint hitelest erősí­tik, hogy az austriai cs. kabinetnek a Sz. Pétervá­­rott Sír H. Seymour­rel, Törökország felosztása iránt folyt titkos alkudozásokról semmi tudomása nem volt. — Ma egy angol cs. kabineti futár Berlinen át Lolliba utazott. — Lembergből írják, hogy Odesszában minden kereskedőknek lejárt váltóik hat hónapra meghosz­­szabbíttattak. * A „Temesv. Ztg“-ban közlött jegyzékek szerint, az ó­becsei, petrovoszelloi és adai égettek javára kegyes adakozásokban befolyt eddig elő ösz­­szesen 524 ft 20 kr. Temesvár gyár-külvárosában külön gyű­jtetett 60 ft 40 kr. pp. Vel­encze, apr. 22. Ő cs. k. Apostoli F e t s a g e f. hó 2 -ki legf. határozata által Vitali Antonio politikai menekültnek a büntetlen vissza­térést a ps. k. államokba megengedni, és jószá­gainak a hatósági zár­ alól felszabadítását megpa­rancsolni méltóztatott. Triest, apr. 26. A „Tr. Z.“ írja : A­­görög kormány által megvásárolt orosz hadihajók vissza­hívására küldött gőzös már több nap előtt, ered­ménytelenül visszatért. A hajók 20-kán nem­ messze Raguzától láttattak. — April 14-kén az adriai ö­­böl elején egy fregát és egy hadigőzös czirkált. Triest. Ralli Ambrus itteni kereskedő mindazon gyermekeket, kik Bécsben szegény szü­lőktől a F e­­ s a g e egybekelése napján születtek, és pedig a leányokat egybekelésük napjára jegy­­ajándékkal, az ifjakat pedig valamely művészeti vagy kézművesi ágba bejegyeztetésük napján kia­ 2305 dandó tőkével biztosítani kötelező magát, és e czél­­ra a cs­k. szab. assicurazione generali biztosítótár­saságnál annyi egyén számára teend le biztosítási díjt, a­mennyi a nevezett napom Bécsben születtek, száma. * Kolozsvár — mint a „Hetilap“ írja — hasonlóképen nagyszerű ünnepélylyel ülte meg ápr. 24-két. 9 órakor megkondultak a harangok, a pia­­czon felállott a katonaság, kiálltak a széhek és kez­dődött a menet. A hivatalok vidéki cs. k.­­ katonai parancsnok Chavanne tábornok a méltóságához sereglettek s hódolatukat bemutatók, köztük a vá­ros tanácsa, melynek részéről a polgármester Bécsbe lett küldetése következtében­, Jónás Ferencz ur, mint helyettes polgármester üdvözlő a Felséges Fe­jedelem egybekelése nagy napját; beszédje folytán a város nevében, Istentől kért áldást e szövetségre s an­ak teljesedésébe helyezé jövőjén­k minden ö­­römeit. „Mélyen érzi szíve , monda, hogy valamint jó atya csak gyermekei boldogulásában élhet, úgy ha gyermekek boldogok csak úgy lehetnek, ha aty­­jokat annak lenni tudják.“ Mely kivánatoknak leg­felsőbb helyre feljuttatását vidéki parancsnok úr megígérte. A templomi szertartás ünnepélyét benn ez alkalomra szerkesztett zene- és énekkar nevelte; künn a felállított zászlóaljak sortüze, melyet a fel­legvár ágyúi adtak tovább. Templom után a disz­­raenet­ig Schwarzenberg­­ magasságához vo­nult, üdvözlendő táborszernagggyá lett kinevezte­­tését. Onnan Chavanne tábornok úr a városházához jött, a vasárnapi bál jövedelmét, melyet erdélyi fő­­kormányzó ur 200 pfttal tetézett, kiosztani, az 571 pft s 30 krig felgyűlt összegből egy azon nap nő­­­sült őrmesternek juttatott 20 pfton kívül a házisze­gények részesíttettek. A katonai zenekart és tüzére­ket egy idevaló polgár gazdagon megvendégelte. A napot a vidéki főparancsnoknál adott fényes bál zárta be, melyben a magasabb kör s több hivatal­nokok vevenek részt. * A cs. k. gyorskocsi Kolozsvár és Csernovitz közt ezután hetenként kétszer fog járni. Kolozsvár­ról indul szerdán és szombaton d. u. 2 órakor, Cser­­novitzból kedden és szombaton 3 órakor. * Az erdélyi m. kormányzóság tudatja, hogy a nagy­váradi helytartósági osztály jelentése sze­rint Biharmegye déli és északi részében több pusz­tán a marhavész kitört. (Külföldi napló) London, ápril 24. Ma délután a királynőt, s Albert herczeget a w­i­nd­­s­o­r­i­ kastélyból Londonba várják, mivel a B­u­­­ckingham - palotában titkostanács-ülés van hir­­­detve. — Máj. 12-kén a királynő s Albert herczeg jelenlétükkel tisztelendik meg a franczia követségi palotában tartandó bal costumét. — Palmerston lord , s Lansdowne marquis Londonból falusi jószágaikra utaztak. P­ár­is, april 24. A külön megbízással Kon­stantinápoly­ba küldetett Lourmel tábornok 20- kan Marseille-ben hajóra ült. — A „Siécle“ kénytelen volt félbenszakaszta­­ni egy, Lamartine tollából került ily czímű tár­­ozó-czikket: „Utazás keleten.“ Mint mondják, a franczia kormány különösen a következő helyben botránkozott meg: „Ha a nyugat keletnek újjászü­letését akarja eszközölni, — a szabadság eszméivel kell oda mennie.“ — Ugyanezen lap félhivatalos utón megintetett, Sue Jenőnek egy ily czimű tár­­cza-czikke miatt: „A Jouffroy család.“ — Gérneau tábornoknak egy a hadsereget tárgyszó röpirata némi sensatiót gerjesztett. Berlin, apr. 27. A porosz követ Londonban, Bunsen titk. tan. a „N. Pr. 7 “ szerint, állomá­sáról végkép elhivatott. A helyébe kinevezendő ed­digi nápolyi követ gr. Bernstor­ff titk. tan. e végett napokban megérkezik. Gróf Bernstorff korábban bécsi követ, miután egy ideig a diploma­­tiai ügyektől v­isszavonult, 185,2* őszszel a nápolyi követségi állomást nyerte el, s most a legnagyobb azóta megürült állomásra megy. E változás újra fel­­éleszti a Kreutzzeitungpárt reményét, kivált ha a­­zon hír is valósulna, miszerint B­o­n­i­n hadügymi­­niszer elbocsáttatása már tény volna, vagy legalább nem sokára az leendne, s helye Kreutzzeitung-párti egyénnel pótoltatnék. Oldenburg, apr. 22. A hadi­sugáruk kivi­telét eltiltó rendelet közzététetett. Ha­n­n ö­v­e­r a, apr. 24. A ministerium a ren­­­dek elé egy törvényjavaslatot terjesztett, mely csa­patok, lőszer,­ fegyver és hadi­sugálu szállítását hannoverai hajókon, valamint a kalózlevelek hasz­nálását is eltiltja. Az indokok közt azt is fölhozza a kormány, miszerint a hadfolytató nyugati hatalmak fáradozásai,a háború következéseinek enyhítése kö­rül a semleges államokat illetőleg, az utóbbiak ré­széről is a legszigorúbb semlegesség fenntartásával viszonzandók. P­á­r­m­a, apr. 14. A ,,G- di Ferrara“ irja: A­­zon motozás alkalmával, mely b.Ward Tamás, hg- Légi exminister házában, ki most a régensnő paran­csából Párma határairól száműzve van, tartatott, igen nagy pénzösszegek találtattak, mint mondják, 200,000 líra és 800,000 kincstárjegyekben. K­o­p­e­n­h­á­g­a , april 25. Hall letétele, és­­ helyébe Bornemann kineveztetése hivatalosan­­ jelentetik.. .■ Ne­w­­ York , apr. 12. A képviselő-kamra tegnapi ülésében, a semlegesek jogaival foglalko­zott . D­e a­z azt indítványozó, hogy intézkedések tétessenek, az egyesült államok kereskedésének ol­talmazása végett, s közöltetni kívánta azon levele­zést, mit az elnök netalán az európai hatalmassá­gokkal e tárgyban váltott volna. Nagy többséggel elhatároztatott, hogy az indítvány tüstént tárgyalás alá fog vétetni.­­ A „New-York Herald“ szerint, Londonban Buchanan, az egyesült államok követe s az an­gol kormány közt oly tartalmú szerződés köttetett, még­pedig a háború közelléte tekintetéből, a wa­shingtoni­ kormány tudta nélkül, miszerint a lobogó födözi a hajót s az árut, s a semleges hajók semle­gessé teszik az árut; továbbá, miszerint az angol kormány lemond az amerikai hajók kutatásáról. Vi­szont az egyesült államok arra kötelezik magukat, hogy semmi részt nem fognak venni a közelgető harczban. AUSTRIA, B­é­c­s, apr. 30. „O. C.“ Cambridge hg ő k. fensége ma hagyja el Bécset, miután a Csá­szár Ő Felsége egybekelése alkalmábóli ün­­nepélyeken jelen volt és angol királynő ő felsége szerencsekivonatait a fele. császári párnak kife­­jezé. A nagybritanniai királyi ház egy hercze­­gének e küldetése egy Austriára nézve oly boldo­gító esemény ünnepébeni részvételre, örvendetes jele a két magas udvar közt fennálló barátságnak. A log bizonyosan meg fogott győződni, mennyire méltányolják itt e viszony fenntartását és erős­­bítését, és maga ő kir. fenségének elküldetése eléggé mutatja, hogy a nagybritanniai kir. udvar is hasonló nézetektől van áthatva. — Mint érte­sülünk, Cambridge leg­­k. fensége szerencsés volt felséges rokona a királynő részéről tegnap­előtt Ő cs. k. Apostoli Felségének egy levelet átnyújtani. K­ÜLFÖLD. Tudósítások a hareztérekről. A keleti harertér különböző pontjai­ról a legutolsó posta következő híreket hozott: Ápril 15-kén Turtukai és Oltenizza közt véres ütközetek kezdődtek, és naponként megújulnak. A törökök folyvást erősen ágyúznak az orosz e­­rődítési és hídfőépítési munkálatokra, és folyvást átkelnek, e műveket lerontani, mi azonban eddig az oroszok túlnyomó száma miatt nem sikerült. Bukarest néhány nap óta egy nagy haditábor­­helylyé lett. Északról folyvást tetemes csapatok érkeznek, megszámlálhatlan mennyiségű élelmi és lőszerkocsitól kisérve, s mind megállapodás nélkül Oltenizza felé vonulnak. A drágaság iszo­nyú magasságra emelkedett. Általánosan a nép föllázadásától tartanak. Hy Gorcsakoff. Pas­­k­i­e­v­­­c­s­znagggyal együtt megszemlélé az ol­­tenizzai állomást ápril 18 -kán, s átalánosan hi­szik , hogy ha Paskievics szándéka Ölte­­ nizzát tenni hadiműködései hasisává. Márt. 19- kén a L­ü­d­e­r­s hadtest képletet tett S­z­i­l­i­s­z­­tria felé, mely alkalommal ütközet fejlődött ki, mely után mindkét fél megtarta állomását. S­z­i­­lisztria 23-kan még a törökök kezében volt. A „Satellit“ is jelenti már, hogy az oroszok a Trajánsáncznál állanak ugyan, de azon még át nem keltek. Hogy Szilisztria tájékán nagyszerű csata készül, mutatja az, hogy már ápril 17-kén Kalarashban, Szilisztriával szemközt 18,000 orosz állott készen, nagyszámú tüzérséggel, az átke­lésre, csak a L­ü­d­e­r­s hadtestnek a Duna jobb partján a vár felé előnyomulását várják. De hogy ez utóbbi csata nélkül megtörténhessék, az oro­szok maguk sem hiszik. L­ü­d­e­r­snek előbb az O­m­e­r­pasha által a Dunánál Szilisztriától le a Trajánsánczig felállított erős csapatokat kell vis­- szavernie. A Szilisztriát néhány nap óta a Du­nán által négy üteg legnehezebb ostromágyúból lövik. A csernavodai ütközetről érkezett tu­dósítások jelentik, hogy az ápril 20-kán történt. A törökök részéről abban egy körülbelül 3000 emberből álló kémlőhadtest vett részt, melyet O­m­e­r pasha a L­ü­d­e­r­s-féle hadtest szemmel­­ tartása végett küldött el. A törökök három pon­ton három orosz hadosztályt megtámadtak és megvertek, de az orosz főhadoszlopok közeled­tére visszavonultak, a­nélkül, hogy arra megve­­retés által kényszeríttettek volna. A „Soldfr.“ következő tudósításokat hoz : Az oroszok kivonulása Kisoláhországból tény. L i­p r­a­n d­­­tnok ápril 16-kán kapta a parancsot, hogy Kalafát vernirozásával hagyjon fel, és ha­dait a Kis- és Nagyoláhországot elválasztó Olt vize balpartján Rimlik, Szlatina és Turnu vona­lába vonja vissza. A kivonulás azonnal foganato­síttatott, s a hadak ápril 23-kán Krajovába ér­keztek, hol e napon katonai díszistentisztelet, 24- kén nyugnap tartatott, s 25-kén a csapatok az említett három állomás felé elindultak. E ki­vonulásnak stratégiai és politikai okokból kel­lett történni; a hadi működéseknek a Duna jobb partján az orosz c.­. dunai hadsereg balszárnya által elkezdése, e haderőnek a 12 gyalog és 3 lovasezredből álló L i­p r­a n­d i hadtest általi e­­rősíttetését szükségessé teszi. E hadtest eredeti feladata volt a kalafáti két hídfő elrontása, és az oroszoknak a szerbek és montenegróiakkal e­­gyesülése, tulajdonkép a görög-azlávok fella­zítása, mely hitben megerősít a szerb önkénytes­­csapat állítása Milos szerb exfejedelem alatt, valamint Danilo montenegrói fejedelem pro­­clamatiója. Kalafát elpusztítása nagy ember- és időveszteségbe került volna; a Szerbiába vagy a rokonabb szlávok által lakott tartományokba nyomulásnak politikai tekintetekből el kellett maradni. A Dobrudzsa megszállása után Kalafát megszűnt az oroszokra nézve f hadműködési tárgy lenni, s mivel bg Paskijevics attól tarthatott, hogy a törökök Szisztovból a balpartra Szlatina felé előnyomulhatnának, hogy az orosz haderők közti összeköttetést Krajova és Bukarest közt el­vágják, a kivonulás a dolgok állása által szüksé­­gessé lett rendszabálynak tűnik ki. A Trajánsáncz mellől Szilisztriából^ a Du­­navonalon felfelé Rugósukig biztos tanítások hiányzanak. Raszovát és Szilisztriát az oroszok cemnirozták: a kó^lejted^ e^vár és_ Shumla, to­vábbá Várna közt egészen Yneg van szüntetve. Ómer pasha két erős kémlőcsapatot külde ki Shumlából a szilisztriai és bazardzsiki útra. Szi­­lisztriában Massza pasha alatt 9,000 török van, e vár 1821-ben tetemesen bővíttetett, benne nagy laktanyák, raktárak, kórházak stb. vannak. Szi­lisztriát vagy Dristát 1773 és 1809-ben az oro­szok hiába, 1810 -ben azonban sikerrel ostromol­ták. 1828 és 29-ben az oroszok újra ostromzár alá vették, s az utóbbi év jan. 30-kán feladta magát. Várnába a 32 és 42 franczia gy. ezredet, s 1800 fő angol csapatot óránként várnak; 29-ig már 5,000 angol-franczia érkezik oda. Gallipoli­­ban csak 10,000 ember marad; 50,000 Rodostó­ban szállíttatik ki, és azonnal Drinápolyon át a Balkán-szorosok felé nyomul. Az ázsiai harcrtérrőli hírek a törökökre nézve valamivel kedvezőbbek. Z­a­r i­f pasha, tö­rök főparancsnok csapatait Karszban vonja össze, és a sereg újraszervezése 3—4 hét alatt bevégeztetik. E hír márt. 28-káig terjed. A törö­kök és európai tisztek közt egyetértés uralkodik. A „Presse“ következő távirati tudósításokat hoz az oroszok kivonulásáról Kisoláhországból: Orsóvá apr. 28. Az oroszok gyors menetben az Olt mögé vonulnak vissza. Az élelemszert, mit el nem vihettek, mind elégették. Krajova tegnap­előtt óta üres. Legnagyobb rémület uralkodik. — II.­S­z­eb­e­n , apr. 29. Bukuresti apr. 26-ki tu­dósítások szerint a törökök már Maglavit, Gumia, Pojana, Boilestinél állanak s 28-ra Krajovába várattak. Galaczból írják april 17-ről: A Danu­­b­i­o Lloyd gőzös tegnap tért vissza Szulinából, hova két vitorlás hajót vontatott. A kapitány elő­adása szerint 9a/1—10 lábnyi volt a víz a torko­lati sorompónál. 10-kén ott 3 hajót sülyesztettek el, homokzsákokkal terhelve, s a hajóforgalom számára az orosz oldalon csak 50 teng. lépésnyi széles út maradt, de ennek elzárására is néhány száz homokzsák áll készen. A torkolat két partját csillag alakú parti battériák védik. Most az ottani helyőrség 2000 főnyi, de 6000-t várnak oda. Konstantinápolyból ápr. 17-ről írják az „ODP.“nak: O m e­r pasha csaknem naponként új erősítést kap; a hajók nem győzik a katonákat Várnába szállítani. A segédhadakból már több ezer angol és franczia ment el Várnába. Az itt helyőrködött egyiptomiak és törökök Bazardzsikba vonultak. A segédhadak tettleges részvéte a há­borúban tüstént Saint-Arnaud megérkezése után kezdetét veszi. Napóleon hg vonuland első az oroszok ellen a maga osztályával. A hg két hadi­­segéde már megérkezett. — O­mer pasha az ál­lamtanácshoz Shumlából ápril 8-káról hadi­jelentést intézett, mely az oroszok állása, ereje és szándékáról teljes felvilágosítást ad. — A folyvást kért segédcsapatokat nem közvetlenül az oroszok ellen szándéka használni, hanem csak erős tartalék képezésére, nem várt e­­setekre. 70,000 emberrel, — mennyit már ma­ga köré gyűjtött, szándéka az oroszokkal csatát víni, melynek szerencsés kimeneteléről legkevés­bé sem kétkedik. Csakhogy ahhoz következő fel­tételeket köt: Erős tartalék, Várna, Balcsik, Ka­varna, Mangalia és Kasztendzsének európai sere­gek általi megszállása s végre kellő számú hadiha­jók felállítása a szubna-torkolatnál az oroszok hátulról fenyegetésére. Továbbá közli Om­er pa­sha jelentése, hogy Csernavodánál az o­­roszok, kik apr. 6-kán három ponton megro­hanták a nagyúri seregeket, háromszor nagy veszteséggel visszaverettek. — Hasszim pasha beglerben látván, hogy e helyet a túlnyomó o­­rosz erő ellen nem tarthatja, egy az oroszok közt eszközlött vérfürdő után visszavonult Raszovába. Az oroszok vesztesége 2000 emberre tétezik, a törökökké 1200-ra. Kosztelicnél, a Traján­­sáncz tövében 6­ kán szintén véres harcz volt, hol a futásnak eredt oroszokat a mögöttük fel­állított s az orosz tüzérség által rájuk irányzott ágyukkal kelle feltartóztatni, hogy az egyipto­miak előtt megálljanak. Az utóbbiak Karasszuba visszavonultak s Kosztelii több napig üresen maradt, mert az oroszok oda bevonulni nem mertek. Konstantinápoly és Szmyrna közt egy hajó, mely 312 főből álló kiutasított görög családokat szállított, elsülyedt. A kiutasítottak közt volt az „Indicatore bysantino“ czímű lap kiadója is,nyom­dájával. Egy Marseilleből apr. 26-ról kelt távirati sürgöny jelenti Konstantinápolyból apr. 15-ről, miszerint Bosquet­tnek apr. 14-ken Kavarná­­ba azon parancsot hozta, hogy az ellenségeske­dések haladék nélkül megkezdessenek. A lelkese­dés általános volt.­Valamint a piemonti kormány közelebbről, úgy Spanyolország is hivatalos nyi­latkozatban kijelentette, hogy Franczia-­s Angol­­országot az Oroszország elleni háborúban kitel­hető erővel támogatni fogja. Egyelőre megtilta­­tott orosz lobogójó hadihajót spanyol kikötőbe bebocsátani. Athénéből, ápr. 21-ről azon tudósítás érkezett, hogy az angolok Corfunál egy görög hajót letartóztattak és Corfuba vittek; a hajó a felkelők számára volt szánva Angol czirkálók minden görög hajót megmotoznak. Redutkaiéból tudósítnak, Agy­e­vár­tól Anapáig csak öt megerősített aromás, t­í. Redutkaié, Szukhugakalé, Gelendzsik, Gagra és Novorossziiik maradtak orosz őrséggel megszáll­va, a többi 7 állomást az oroszok elhagyták.­­ A Sampson és Cacique gőzfregátok Szuk­­humkaleba bementek, de félóra múlva, miután a

Next