Budapesti Hírlap, 1857. február (26-48. szám)
1857-02-05 / 28. szám
hogy némely bányaigazgató több egymástól igen távoleső bányamivelést vezet s igy kellő időt és figyelmet mindenikre nem fordíthat; az ezüst és rézolvasztó müveknek aránylag csekély térre *) szorított nagy számából folyó pénzfecsérlés ; mert ha az érczvidék fekvése és kiterjedésének megfelelő alkalmas középpont választatnék olvasztóművek állítására, a sokszoros tőkekiadás és kezelési költség megtakaríttatnék, a kölcsönös verseny a tűziszerek és fuvarra nézve megszűnnék, és egyesült erőkkel jó utak építése és fenntartására nézve is többet lehetne tenni mint eddig. De tovább megyek számadataimban. A mi a vasbani bányaipart illeti, lévén e bányakerületben bányabirtok olvasztómüvekkel és anélkül s megfordítva, az érczadásvevés gyakori. A vasércz aknai ára általában 4—6 pft mázsánkint. A nyersvas ára helyben 1 ft. 40—3 ft. 15 kr. közt változik, átlagosan 2 ft. 30 krra tehető. Az öntött vasé egy műnél 68 ft. 14 krra is tétetett. Némely bányából az érczet ki is viszik, nyersvasat név szerint Poroszországba is szállítnak. Általában ez irányban is bányaterületünk igen különböző. Mig néhol nagyszerű műtelepek örvendetesen lepik meg a szemet, öntöde-, fútó- és esztergaműhelyek lévén az olvasztóművekkel összekötve, de másutt meg az előhaladás és javításnak még minden jele hiányzik, még csak az olvasztókemenczék sem elégítik ki a szakértőt, mert többnyire nem kellő magasságúak, miből csaknem hihetlen szénvesztegetés ered, s például a jászói kemenczéknél 40 köblábat fölülhaladó szén megy föl egy mázsa nyersvas előállítására. Másutt a szénfogyasztás 7 */3 és 25 köbláb közt változik egymázsa nyersvasnál. Továbbá a nagyterjedelmű erdőbirtokok egy szilárd kézbenlétéből természetesen eredő famonopólium is hátráltató befolyással van minden hasznos versenyre, minden javítási mozgalomra. Nem jelentéktelenül szaporítja végre a bányatermelési értéket a kékany-áranyérct, mely Dobsina vidékén , Rozsnyó mellett nyeretik ; csak kár, hogy ez érez legnagyobbrészt kivitetik Angliába , miáltal nem kis öszveg vész el a belföldre nézve mind munkabérben, mind az érczek megtisztítása általi értékemelésben. Ámbár, mint fönnebb mondottuk, bányászatunk, név szerint a vastermelés örvendetes lendületnek indult, általában mégis igen messze áll még azon magasságtól, melyen már ma más bányászatok itt benn a birodalomban is állanak. Felső Magyarország bányászati viszonyos tevékenysége és annak eredménye ily szempontbóli méltánylására szolgáljon annak például Stiriával összehasonlítása. A felső-magyarországi nyersvastermelés 1855-ben a szíriaihoz súlyra nézve körülbelül úgy állt, mint 1 : ígyhez, értékre nézve mint 1 : 2:2-hez ; és ez arány oly túlnyomó, hogy noha Stiria ezüstöt, rezet, kékányt, aranyt, timsót stb. csak mintegy 125,000 ft árut termelt, kőszéntermelése , a csekély ár miatt, csak mintegy 650,000 ft öszértéket képvisel, e két öszvel együtt tehát a felsőmagyarországi ezüst, réz, higany és kobalttermelés öszszesen 2 milliót fölülmúló értéke ellenében nem igen sokat nyom, mégis a felsőmagyarországi összes bányatermelék értéke a szíriaihoz úgy áll, mint 1 : 113-hez. E különbség okait elég legyen csak röviden említenünk : Szíriában a nyers vas általában jobb minőségű; a műhelyek száma, hol azt feldolgozzák s finomítják, elegendő nagy; a műhelyek szaporodását a mindenütt létező ásványtüzelőszer igen könnyíti; az országot már vasút hasítja keresztül, jó mellékutakkal : innen a nagy keresettség, olcsó szállítás, jó árak. Nálunk mind a föltételek még csak lesznek. De vannak bányászatunk eddigi hátramaradásának más belsőbb okai is, melyekről legközelebbi levelemben szándékom bővebben szólani. Felső Nógrád, jan. 30. Az ipoly-sajó-völgyi vasút ügye, mely egy darabig pihenni látszott, most újra föl kezd éledni. Ezt mutatja részint az, hogy az előleges költségek fedezésére aláírt öszvegek beszedetnek, részint azon ígéret, hogy az ügy fővezetői a belga társulat megbízottjaival Bécsben leendő találkozásra fognak felhivatni, mindez új mozgalmak az előlegezést fizető közönségben új reményt gerjesztenek. Egyébiránt még azon esetre is, ha a személyforgalom nem felelne is meg mindjárt eleinte minden vérmes reménynek, de az e vasútnál tekintetbe jövő általános nemzetgazdászati valamint egyéb szempontok is eléggé ajánlják a vonalat, hogy létrejötte iránt a kétkedők megnyugodhassanak. Másik újdonságul szolgáló tárgy itt is a farsang. Legközelebb f. hó 28-n tartatott Losonczon casino-bál, hová alsó és felső Nógrád mindkét nemű fiatalsága s mulatni szerető közönsége szép számmal sereglett össze, s az egylet javára, mely hamvaiból csak mostanában támadt fel, levonva minden költséget, százforinton fölül jövedelmezett. Kívánatos lett volna, ha az ily közmulatságokra szánt nagy terem már készen nyílik meg ily nagy közönségnek, de annak teljes elkészülése még csak az év folytán májusban remélhető. Különben a jelenleg használatba vett városházi kisebb terem földíszítése is az igazgatóságnak ízlését s ügyességét — a köztetszés kivívásával fényesen tanusítá. Általában a pénzszűke itt is érezhető, de azért hol lakoma keletkezik, ott csemege és nyalánkság, hol új öltözet kell, ott divat és pipere szerepelnek, s mi a báli fényűzést illeti, csak anynyit mondunk, hogy e részben nagy és kis város, e vagy ama vidék közt semmi különbség sincs, és pedig inkább a nép alsóbb mint felsőbb rétegeiben. 1. 1. *) Azok Szolokiok, Göllniczbánya és Igló közt úgy szólva egy csoportban állanak. TÁRCZA. Thierry Ágoston. (Lásd „Budapesti H.“ 26. sz.) Szűnjünk meg tehát a századunk első felébeli nagy teremtőknek szemükre hányni azon részleti alaptalanságokat, miket ők munkáikba vegyítettek. Mindennemű tanulmányokban szükségkép megtörténik, hogy a második nemzedék az első mesterek munkáját részletesen taglalván, abban oly hibákat, elsietett nézeteket s hozzávetéseket talál, miket az érettebb vizsgálat nem erősít meg. Most egy kezdő is hibákat mutat ki Faurel munkáiban, s azt, hogy ilyeket mutathat ki, maga Faurielnek köszönheti. Midőn Cousin Francziaországban felavatá a bölcsészet történelmét, azt ő távolról sem ismerte oly jól, mint most egynémely tudor, ki pedig ő nélküle abból igen keveset tudna. Csak szeretettel, sőt — mondhatni — szenvedélylyel lehet teremteni; valamely tanulmány alapját csak úgy lehet megvetni, ha mintegy karddal metszünk szét sok oly csomót, mik iránt a tudomány még épen nem mondá ki végszavát. A feltalálás dicsősége oly magasan áll, hogy azt még a bírálat sem érheti el, mivel a teremtő lángész legszebb jutalma abban áll, hogy oly mozgalmat idézett elő, melynek következtében ő maga túlszárnyaltatik. Egyébiránt a történelem szintúgy művészet, mint tudomány; abban az alak tökélye lényeges, s minden oly bírálat, mely a történelmi művek méltánylásában csupán az egyes nyomozásokat veszi tekintetbe, épen e miatt hiányos. Mihelyt a morális politikára vonatkozó tárgyakról van szó, a gondolat csak akkor teljes, midőn az még a harmónia tekintetében is kifogás alá nem eshető alakra jutott el, túlzás nélkül lehet állítni, hogy egy oda nem illő kifejezés mindig alaptalan esz- mének felel meg. Különösen a franczia nyelv e tekintetben tökélynek igen magas fokát érte el, úgy hogy abban a legcsekélyebb roszhangzat is valamely ítélet vagy ízlésbeli hibára mutat. Már Thierry végtelen ügyességet tanúsított munkáinak szerkesztésében, tömérdek időt s fáradságot fordított arra, hogy jóhangzatú egészet alakítson barbár anyagszerekkel. Egész munkájában a legszigorúbb bírálat sem fedezhetné fel a declamatiónak egyetlen vonását is : abban a festés az élénken előtüntetett tényekből ered. Ő rendkívüli gondot fordított az irályra. Épen az irodalmi munkának ezen szerény része irányában, mely főleg kitörlésből áll, viseltetett legnagyobb előszeretettel.Naponkint 15-20 sort mondott tollba, s csak akkor nem tett többé azon sorokon változtatást, midőn már nem volt képes azokat a tökély magasabb fokára juttatni. Bámulatos leczke az irodalmi szokások azon elaljasodása közepett, melynek szemtanúi vagyunk! Egy oly mester munkája, ki egészen eszméjének szentelé magát, nem terjed többre öt kötetnél. Ő ellent tudott állani a siker elragadó hatalmának, s változhatlan lelkiismeretessége által tiltakozott ama botrányok ellen, melyek a legutóbbi években fölmerültek a történelem mezején. Ama rögtönzött elbeszélések, ama nagy névvel díszített nyomoru compilatiók, mik által a közönség jóindulata kizsákmányoltatott, az ő kedvencz tanulmányára alkalmazott mindezen irodalmi kereskedések neki szentségtöréseknek látszottak. Már Plinius megjegyzi, mikép a történelem azon kiváltsággal bír, hogy még akkor is tetszik, midőn azt nem támogatják oly tulajdonok, mik minden más irodalomnemben lényegesek. Ezen észrevétel nem kerülheti ki a nyerészkedés figyelmét, mely napjainkban még a szellem országába is beütött. Valóban a történelemnek több kárt tett, mint bármely más tanulmánynak, azon körülmény, mikép néhány év óta a komoly munka becse na- ( iH^frmrmr»^-rTrviwiMiniiMiiMiiii in mit«» taMaammaKmvr* itothA gyan csökkent. Számos hivatástalan egyének rohantak reá, mint könnyű zsákmányra. Ama gyalázatos mentségek, mikkel ezen szentségtelenítéseket igazolni próbálják, Thierryt könyörületlennek találták. Ő az értelmi munkákkal foglalkozó ember működését szentnek tartá, azt hive, hogy a szépség s igazság jogai elévülhetlenek, s hogy semmi enyhítő körülményt sem lehet fölhozni azon szó mellett, ki külső szükségeknek áldozza föl eszméjének önkénytes kifejtését. Azon irodalmi elvszilárdság, mely őt mindig megőrzé a léha irodalom veszélyes sikerei ellen szellemének mély komolyságából, a könnyelmüsség- s rész izlésteli iszonyából, s az értelmiség nemes gyakorlata irányábani lelkesedéséből eredt. Azok, kik őt fiatal korában ismerték, sohasem feledhették el, minő élénkséget fejtett ki a legkülönbözőbb irányokban. Ama súlyos testi bajok, melyek oly sok másokat levertek volna, legkevésbbé sem csökkentheték lelki erejét. Ő saját megható kifejezése szerint megbarátkozott a sötétséggel. Előttem van egy oly levelezés, mit vaksága első napjaiban intézett egy nagynevű benső barátjához. Ezen az évek által megsárgult levelekben meglepő türelmetlenség s illusiók nyomára találunk. Buzgalma nem hogy levezetett volna egy oly megpróbáltatás által, mely minden másnak bátorságát túlhaladá vala, hanem inkább nagyobb, mint valaha. Érezzük, hogy a szervek halála nem volt hatással tevékenységének rugójára, s hogy azon erős szenvedély, mely őt az élethez kapcsolja, fölül áll a sors csapásain. Szellemi sajátságánál fogva sokkal hajlandóbb lévén a tényleges vizsgálatokra, mint az eszményi elmélkedésekre , utolsó életéveiben oly sajátszerű vallási mozgalom támadt kedélyében, melynek horderejét sokan nem jól fogták fel. A vallási s bölcsészeti feladatok sohasem voltak Thierry vizsgálódásainak tárgyai. A történelem reá nézve csupán a népek polgári éltének képe volt s elbeszéléseiben a vallás csak a politikának alárendelten szerepelt, ő kevéssé ismerte ama hitágazatok hittani alakját, miknek társadalmi szerepét oly érdekdúsan tudá előtüntetni. Ezért midőn a vallási szükségek, miket az életkor s a forradalmak látványa mindig előidéznek, nála is fölébredtek, újoncz volt ama föladattal szemben, mely legtöbb gondolkodást s éleselmüséget szükséges. Nem igen kedvelvén az elvont elveket, s mindig hajlandó lévén a dolgoknak gyakorlati oldalát tekinteni, a vallást megállapított tény gyanánt fogadta el. Gyöngéd tapintatánál fogva átlátta, hogy valamely vallásban kell meghalni, már pedig a katholicismus úgy tűnt föl előtte, mint legtökéletesebb vallás s különösen mint Francziaország vallása. Őszintén, de minden hitágazatokhoz, szigorú ragaszkodás nélkül csatlakozott ahhoz. Egykor valaki azon megjegyzést tevén előtte, mikép némely hitágazatokban igen nagy korlátoltság van : „Nekem most“ — válaszolá — „nem széles, hanem korlátolt eszmékre van szükségem.“ Kevésbbé tartózkodó lévén szavai, mint tettei- s irataiban, a társalgásban néha túlment gondolatának határán. Csak akkor ragaszkodott véleményéhez, midőn az irály munkája által annak a teljes szabatosság s világosság jellemét adá meg. Könyveiben semmi engedékenységnek sem adott helyet. Igaz ugyan, hogy megkísérte főbb iratait kijavitni, s azokból eltávolitni némely oly alaptalanságokat, mik azokba a sietség miatt csúsztak be. Az ellene felhozatott számtalan ellenvetések közöl némelyeket alaposaknak talált s tekintetbe vett. Egyébiránt annyira szerette az igazságot, hogy még a kevéssé komoly bírálat irányában sem tanúsított hajthatlanságot.De mindez legkevésbbé sem hasonlított előbbi állításainak megtagadásához. Bámulatos tehetséggel bírván a kijavításra, módosítni tudta azt, mi valamely munkában megtámadhatónak látszott, a nélkül hogy annak physiognomiáját megváltoztatná. (Vége következik.) NAPI HÍREK ÉS ESEMÉNYEK. Budapest, február 5. * Az itt m.é. oct. havában alapított képezdét, mely az angol apáczák zárdájában egyelőre az első tanodai évfolyammal indult meg , jelenleg 35 budapesti nő látogatja, kik ezentúl a tanítás sürgős pályáján akarván működni , mindazon tantárgyakban oktatást nyernek, melyek a magas ministérium határozványai szerint a már fönnálló képezdékben előadatnak, u. m. hittan; nevelés s oktatástan; az olvasó könyvek tárgyalása ; magyar és német nyelvtan ; természettan; számtan ; földleírás; természettan ; irály; szépírás ; olvasási gyakorlat; ének. Az intézet tökéletesen kathol, de azért más kath. tanoda szabályai szerint más vallásfelekezethez tartozó nők is befogadtatnak. Ezen üdvös intézet érdekében az angol apáczák fejdelemasszonya folyvást kiváló gondosságot tanúsít. Ugyanis, hogy az elemi iskolák tantárgyai minél alaposabban s bővebben adassanak elő, egy az oktatás ezen ágaiban tökéletesen művelt apácza-kisasszonyt hozatott a roveredói zárdából, s ezt a képezdének szentelte; ezenkívül maga is sokszor órahosszant jelen van az előadásokon, a növendékeket oktatva és buzdítva. *■ Hogy Budaváros községi hatósága mennyire szivén viseli az ifjúság jólétét s a népiskolaügy tökélyesbülését, kitűnik abból, miszerint a községtanács a ráczvárosi elemi főiskolában már létező I. elemi osztályhoz — tekintetbe vévén, hogy itt jelentékeny számmal vannak az illyr nyelvet beszélő gyermekek, folt a német oktatási nyelvben egészen járatlanok , és erre előbb kiképzendődk egy párhuzamos osztályt alapított illyr oktatási nyelvvel,s e tanszékre,mely pályázat útján lesz betöltendő, a többi tanítókhoz hasonló dotatiót mért ki. Szintily figyelmet érdemel azon határozattá emelt intézkedés is, mely a városi főtisztelendő plébániai papság évi fizetéseinek javítását tárgyazza, mely azonban egyelőre az erre szánt alapok valósításáról föltételeztetik. Az utóbbi föltétel alól ki van azonban véve a segédlelkészek járandóságainak emelése, kik az erre vonatkozó községtanácsi határozatnak bekövetkezett felsőbb jóváhagyása után azonnal annak tényleges élvezetébe lépnek. * A nemzeti casino mult hó 31-én közgyűlést tartott. Ezúttal eldőlt a lapok utján már többször mozgatott casinoi erkély kérdése is. A nemzeti színházi intendáns az írásban terjeszté a casinoi bizottmány elé, miként a casino által bérletben leirt 24 erkélyszék alig hozza be felét annak az összegnek, melyet az erkély másik fele jövedelmez s ennélfogva kerek számban 4000 pártra indítványozó azon illetéket,melyet erkélyi helyéért a casino fizetett. Az indítvány leszállítására egy hang sem emelkedett, hanem annál inkább hallattak szózatok arra, hogy miután a casino tagjainak a színházi hely tartásában föczélják a nemzeti intézet támogatása, tehát adják meg azt, amit az erkély másik fele jövedelmez. A többség azonban főkép azért ragaszkodott a 400 ptthoz, mivel ez határozott összeg. A jelen évi igazgató-választmány megválasztása is végbement. — Igazgatók : gr. Károlyi György, Ürményi József, Zsivora György ; választmányi tag 50. * A tanodai lapok Pantocsek orvostudor úrnak a minap említett üvegnyomat .föltalálójának leveléből hitelesen tudósítja a magyar tanintézeteket, hogy a föltaláló úr bronz vagy ezüsttel befuttatott egy egy érmének árát egyelőre lő, az aranyozottét pedig 18 párra határozta. Később s nagyobbszámu megrendeléseknél az ár olcsóbb is lehetene. * Koszorús költőnk Kisfaludy Sándornak állítandó emlékére nézve a nemeskeblü emléktevő Rander János veszprémi püspök ur ő exéjának helybenhagyását azon javaslat nyerte meg, hogy az emlék goth idomú legyen, minthogy ez a tulajdonképi keresztény styl, nálunk egyszersmind nemzeti is, a mennyiben Hunyady Mátyás korában, midőn a hazai művészet magas fokot ért, szintén az szerepelt az építészetben. A jelvényzés olyszerű lesz, mely a költőt és katonát működéséhez méltón tüntesse föl s a keresztény művészet elvei szerint lesz intézve. * Lisznyay Kálmán „Uj palócz-dalokat“ ad ki előfizetés utján. A martiusi vásárra megjelenő kötet előfizetési ára a kiadás minősége szerint 1 ft 30 kr, s 2 ft pp. ez utóbbi aranyszegélyes diszkiadás. Az előfizetések mart. 31-éig Lampel Róbert könyvárushoz küldendők. Nem óhajtunk egyebet, mint hogy ez uj gyűjtemény régi palócz-dalainak sorsára jusson : úgy tessék és úgy keljen ! *„Belgazdasági kis közlöny“czim alatt lukácsi Sándor egy vállalatot indított meg , mely június közepéig öt füzetben 20 ív tartalmat és fametsz vényeket ígér. S hogy egészen zsákban ne vegyük a macskát, mutatóul az első füzetet ki is adta , mely a programmhoz híven , belgazdasági kérdésekkel foglalkozik. Szól a tanodákról, hol óhajtaná ha a növendékeket a háztartásban is oktatnák ; azután a kertészet különböző ágaiban, a házi állatok tenyésztése körül, s a háztartásban ad okszerű tanácsokat. Függelékül nem hiányoznak az e szakbeli munkák följegyzett czimei és a pesti piaczi árak sem. E füzetkék a kis belgazdasággal foglalkozókra nézve igen haszonvehetők ígérkeznek lenni. * Dr. Schwartzer Ferencz ur Budán létező tébolydásában 1852 év elejétől m. 1856-ik év végéig 110 elmebeteg, illetőleg 62 férfi és 48 asszony orvosoltatott. Ezek közöl gyógyult 48, javult 10, nem változott 6, más intézetbe átvitetett 7, meghalt 13; maradt tehát ápolás alatt f. évi január 1-jén 13 férfi, 12 nő, összesen 25 elmekóros. Korra nézve volt 20 éven alul 8; 20—80-ig 33; 30-40-ig 31; 40-50-ig 21; 50-60-ig 9; 60—80-ig 9.Házas volt 40,nem házas 57; özvegy 13. Vallásra neve volt 68 r. k. 10 ágost. v. 15 ref. 5 g. n. e. 12 izraelita. Az orvosok 110 egyén közt volt miveltebb sorsa 29 férfi, 21 nő ; középosztálya 31 férfi , 22 nő ; alsóbb osztályú 2 férfi, 5 nő. * Egri születésű fiatal hazánkfia Hák B., ki önkényetes hajlamból bányászati tanulmányokra adta magát, s e szakmában szerzett ismereteivel a bányászati pályára lépett, a Borsod megyében kebelezett Sáli Lator község hegyeiben ezüst érczet tartalmazó érre talált. Az innen merített egy mázsa nyersanyag a Szomolnokon tett próbaolvasztásnál 46 lat ezüst tartalmat tüntetett ki. Szívesen kiáltjuk eléje a bányászok ismeretes jelszavát: „Glück aufl“ — A fennebbi hírrel kapcsolatban még Eger folyó aranyát — jó vörös borát illetőleg azon szintén jó hírről értesülünk, hogy ott egy borkereskedőtársaság alakítása van tervben, mely a mellett hogy e város tengő kereskedését fölélénkítené, még a hazára nézve is azon előnynyel kínálkozik, hogy e társaság utján majdan biztosabban juthatnánk az egri gazdag szőlőhegyek hamisítlan tiszta borterméséhez. * Gr. Eszterházy László úr az erdélyi múzeumnak egy erdélyi s magyarországi régi pénzekből álló gazdag gyűjteményt ajándékozott, melynek értéke mint Kolozsvárról írják, bátran tehető 40,000 pftra. Ez intézet, az erdélyi hazafiak kitűnő lelkességénél fogva, melylyel azt gyors valósulásához segélik , újra nagy összegekkel gyarapodott, s szép dolog, midőn oly kis földről, mint Erdély, elmondhatjuk, hogy mindazon lelkesek neveinek hü feljegyzésére, kik az alig megindult hazafias czélra áldoztak, helyünk szűk! Ott a sziveknek is igen tele kell lenniök. .. * A cs. k. mezőgazdasági társulat f. é. máj. 11—16-án Bécsben tartandó nagy gazdászati és erdészeti kiállításának alkatrészéül, a Párisban 1855-ben Brüsselben 1856-ban Twining eszméje után s „Exposition d'economie domestique“ név alatt rendezett kiállítás mintájára, szintén fog ilyet összeállítani a kis erdő- és mezőgazda háztartásához szükséges tárgyak és eszközökből, s az ezen osztály részére szánt tárgyakat és azon kedvezményben részesíti, miben a többi küldeményeket. Minden e kiállításra szánt bárminemű tárgy, amennyiben a hazából érkezik, ide és vissza díjmentes szállításban részesül : a) az államigazgatás alatt levő pályákon ; b) a cs. k. Ferdinand éjszaki pályán ; c) a cs. k. Dunagőzhajózási társaság hajóin ; d) a Lloydgőzösökön, s a tarifaszerü járandóság feléves mérséklésében a cs. k. szab. ausztriai vasúttársaság pályáin. Ezek a tárgyak szállítványozására vonatkozó kedvezmények ; a többiek a főbizottmány által 1856. dec. 20-kán közzétett utólagos határozványokban foglaltatnak. * Kecskemétről írják : A községtanács utóbbi ülésében m. hó 26-án cs. k. első megyei biztos Pau-ny Vilmos ur városi tiszteletbeli polgárrá választaték; e kitüntető tényben a lakosság kellő kifejezést törekedett adni azon köszönetnek, melyet Pauling ur tevékenysége által már sokszorosan kiérdemelt. * Somogy megye néptanodái 1857-ik év elején a kaposi járás Kercseliget nevű községében újonnan egy csinos és kényelmes tanodával szaporodtak. Az uj tanépületet m. hó 12-n cs. k. szolgabiró Csorba Ede ur nyitá meg szép vendégkoszoru jelenlétében. * Kéménden a párkányi egyházkerület néptanítói első rendes gyűlésük alkalmával tanítói gyám- és nyugdijintézetük ügyére nézve elhatározták, hogy f. é. dec. 20-ig minden kerületi néptanító 10 pstot köteleztetik a közpénztárba letenni, s ezen befizetéseket mindaddig folytatják, mig a tőke 2000 pftra nem szaporodik. Az alapszabályok kidolgozása a jövő gyűlésre halasztaték. * Székesfehérvárról említő levelezőnk ottani polgármester Ferenczy János urnak azon újabb jótékony cselekedetét, miszerint a reáltanodának a jelen tanévben is 100 pftot ajándékozott. A tanári testület magyeki tanácskozmányában elhatározta, hogy ez utóbbi