Budapesti Hírlap, 1857. február (26-48. szám)
1857-02-01 / 26. szám
egésségi állapotában az utolsó napokban észrevehető javulás állt be. — Milánóból jelentik, mikép Buor gróf külügyminiszer int excja ottléte alatt élénk sürgöny váltás folytattatok a turini kabinettel. A cs. k. kabinet szándéka Szardiniának Austria irányábani állása és ennek indokaival tisztába jönni, hogy saját eljárását is ahhoz szabhassa. KÜLFÖLD Anglia, London, jan. 28. Az „Observer“ szerint a válasz-feliratot a felsőházban Cork gróf indítványozandja, s Cowper gróf támogatandja az indítványt. Ezen két fiatal nemes csak legújabban jutott czímei birtokába. Az alsóházban Rámádén indítványozandja, s Agnes támogatandja a válaszfeliratot. A „M. Herald“ a ministeriális lapok cáfolatai daczára folyvást ragaszkodik állításaihoz, ama nehézségekre vonatkozólag, mikkel járna a Falmerston-kabinetnek a parliament előtt a kormány jelen elemei véli megjelenése. Szerinte a kabinet tagjai közt még a trónbeszédnek egyetlen fejezete iránt sem létesült egyetértés. A „M. Post“ párisi levelezője szerint alaptalan azon vélemény, miképp e ruk-k hán nak Párisbani jelenléte tetemes befolyást gyakorolna Francziaországnak Persia irányábani politikájára. Szerinte ellenkezőleg a franczia kormány alalit arról igyekvendik meggyőzni, hogy legjobb szövetségesei Angol-s Francziaország. Folyvást tökéletes politikaegység létezik az angol s franczia kabinetek közt, általában a külügyek iránt. Francziaország, Páris, jan. 28. Az ismeretes orosz nő-diplomata , Lieven herczegnő tegnapelőtt este meghalt. Ezen hölgy már számos évek óta a Eivoi-utcza szélén eső azon palotában lakott, mely előbb Talleyrandé volt, s most Rothschild sajátja. Már huzamos!) idő óta szenvedő állapotban volt, azonban salonja még mindig a párisi összes politikai s diplomatiai notabilitások gyülhelyeül szolgált. Noha igen ügyes diplomatának s igen okos nőnek tartatott, mégis a legutóbbi eseményeket szint oly kevéssé látta előre, mint a többi orosz diplomaták, s jelentéseiben a franczia-angol szövetséget a végperczig lehetetlen gyanánt tünteté föl. A legutóbbi időben két fiatal hölgy, kiknek egyike német volt, segített számos vendége elfogadásában. Az államtanács jelenleg a franczia bank szabályainak módosítására vonatkozó terv bírálatával foglalkozik. Ma a „Constitutionnel“ hosszas czikket szentel ezen tervnek. Szerinte az új terv főpontja a bank-tőke szaporításában áll, mely rendszabályt e lap helyesel. Szerinte a bank-tőke szaporítása ezen nagy hitelintézet alapjait megszilárdítandja, s mindenesetre kedvező befolyást gyakorland az üzletek átalános folyamára. Egyszersmind e lap a törvényes 6%-nyi kamatláb eltörlését is kívánja, mivel ez által minden esetre tetemes pénzösszegek folynának a bankba. A banktőke szaporítása iránti tervet a bank már elfogadá. A „Moniteur“ a banktőke szaporítása ellen nyilatkozik. Németország, Berlin, jan. 28. A porosz kamrák jelen ülésszakának legnevezetesb tárgya, a pénzügyi előterjesztések, melyek szerint új adónemek teremtése s több réginek fölemelése lenne az állam növekedett szükségleteinek fedezésére czélba véve, a bizottmány tanácskoztatainak hallomás szerinti eredményeből ítélve, alig fog a kormánynak kedvező megoldatást nyerni. A bizottmány állítólag abban állapodott meg, hogy az adóemelés és teremtés szükségét nem ismerheti el, s megtakarítások által kívánja a hiányt fedeztetni, csupán a részvénytulajdonosokat akarja megadóztatni. Hogy az adó általánosításához s az adómentességek megszüntetéséhez a bizottmány nem kíván nyúlni, természetesnek találjuk, hisz annak tagjai lovagjószágok birtokosai. München, jan. 28. A király ő feli, ma Olaszországba elutazott. Spanyolország, Madrid. Mint egy rajnai lapnak január 22-ről írják, a cultus- és igazságügyi minister a ministeri tanácsban keresztül vitte, hogy a papok fizetéséből többé semmit sem szabad levonni; azonban a többi hivatalnokokra vonatkozólag, ezen fizetés-levonások fennmaradnak.—Midőn a c o r te s-gyülés összehívásának kérdése a ministeri tanácsban tárgyaltatott, mely alkalommal kivételesen a király is jelen volt, Nocedal a rendszabály ellen — Narvaez pedig a mellett emelt szót. Ez utóbbinak erélyes beszéde oly nagy benyomást tett a királyra, hogy nézete iránt megkérdeztetvén, halkan azt válaszolá, mikép feltétlenül csatlakozik a királynő (eddig általa ellenzett) véleményéhez. Erre Nocedal kivételével, az összes miniszerek az összehívás mellett nyilatkoztak. Midőn aláírásra került a dolog, Nocedal nem merte magát kihúzni.1— Legközelebb a rendőrség egy befogatott egyénnél oly fontos iratokat talált, mikből kitűnik, hogy a demokrata párt mennyire igyekszik maga részére nyerni meg a sereget. 21-én a moderadók Rivas herczeg elnöklete alatt, választási gyűlést tartottak. Mint állítják a moderadók sikerrel működtek az ayuntamiento-választások tárgyában. A barcelonai püspök a királynőt írásban arra kérte, hogy a polgári hatóságnak parancsolja meg, mikép a püspököknek segélyt nyújtson, ha azok kénytelenek lennének, a papság irányában ellenséges indulatu írók ellen büntetéseket indítványozni. Olaszország, Róma,jan. 22. Mária Krisztina volt spanyol királynő ő felé, úgy látszik itt állandóan letelepedni szándékozik , annyi bizonyos, hogy alkalmas palotát akar venni. Ázsia, Teheránból Sz. Pétervárra érkezett dec. 20-ai tudósítások jelentik, mikép a persa kormány értesítést kapott a britteknek Abusir előtti megjelenéséről, melyek szerint a hajóraj 8 gőzös s 13 vagy 14 szállítóhajóból, s az Outram tlok alatti csapatok nagyobb része szipahik és négerekből áll. Az angolok addig csak egy kis erődöt foglaltak el Abusír közelében. Persiának mintegy 50— 55.000 embere áll a tartományokban, kiket az ellenség fenyeget. E Busirból Oroszországon keresztül érkezett értesítések teljesen megcáfolják a „Globe“ 8 „M. Post“ azon közlését, mintha Persia elfogadta volna az angol feltételeket. Valóban míg az angol lapok értesülései nem mennek tovább dec. 10-nél, ez utóbbiak 21-ről egyenesen Teheránból keltek. Már pedig ekkor Teheránban nem Bush, hanem csak egy ottani erőd bevételét tudták, valamint az angol haderő számát is, mely 8 gőzösből s13—14 szállítóhajóból állott,s még nem volt szó az angol követelések elfogadásáról. Ellenkezőleg nagyon bízni látszottak egy oly 50—60,000 főnyi seregben, mely az invasióval fenyegetett tartományok védelmével volt megbízva. E szerint ha Teheránban dec. 21-n ily hangulat uralkodott, nem hihető, hogy azt még Bush bevétele is, mi inkább vagy kevésbbé előrelátható volt, oly rögtön megváltoztatta volna. Hihetőleg Bush capitulatiójának föltételeit zavarták össze a béke föltételeivel, mely még nem köttetett meg. Amerika, New- York , jan 12. A washingtoni képviselőház elfogadott egy oly indítványt, mely vizsgálatot sürget a ház némely tagjai ellen emelt megvesztegetési vád tárgyában. A bizottmány 14-én a senatusnak jelentést tett az atlanttuli távirda bi 1i tárgyában, anélkül hogy módosítványt javaslott volna. A senatusnak 15-én kelle a bilit tárgyalnia. Mexicóból kelt tudósítások szerint, Alvarez kijelenté, hogy Comonfort kormányát támogatandja. Orizabánál a kormány csapatjai a lázadókat megverték; ez utóbbiak elveszték ágyúikat. A „Sierra Nevada“ gőzös Walker számára számos újonezokkal indult San Juanba. Ez utóbbi helyről dec. 22-vől írják, mikép Walkerről a legutóbbi napokban semmit sem hallottak. Scottal,ki hajóinak járását felfüggesztő, meghasonlott, s minden gőzöst saját használatára foglalt le. A guadeloupei templom még az amerikaiak kezében volt, kik noha lókus-részletekre szorítva, nem akarták magukat megadni. A szövetséges sereg eldöntő megtámadásra készült. Kansasban a szabad állami törvényhozótestület Topecában összeült, azonban 7 tag befogatott s Tecumseh-be vitetett. Robinson kormányzó lemondott, s Roberts alkormányzó nem látta rá magát. Távirati tudósítások Páris, január 29. A semmisitő törvényszék Verger semmisítési kérvényét elvetette; állítják, hogy kivégeztetése holnap reggel fog végrehajtatni. A „Pays“ jelenti, mikép az angolok Bushirt odahagyták, hogy Karak szigetén letelepedjenek, s megjegyzi, mikép Persia Karakot 1768 évben Francziaországnak átengedte. Páris, jan. 30. Verger ma reggeli 8 órakor kivégeztetett, roppant néptömeg volt jelen. Verger kevés elszántságot tanúsított, elvesztő eszméletét, s kényszerítve voltak őt a nyaktilóra fölemelni. Róma, jan. 27. A Róma és Civita Vecchia közti vasúti járatok elkezdődtek és élénken folynak. Genua, jan. 28. A chambergi hivatalos hírlap „Gazzetta di Savoya“ egy rágalmazó czikk fölvétele miatt 2000 frank pénzbírságra és szerkesztője börtönbüntetésre ítéltetett. Nápoly, jan. 26. A nápolyi kormány az argentini köztársasággal egy jegygyarmatnak a Parana folyó mellett leendő alapítása iránt szerződést kötött. A bécsi „Presse“ Párisból következő távirati tudósításokat hoz: Jan. 29. A kormány által a „La Fresse“ és ,,L’ Estafette“ lapok ellen egy Mocquartnak, a császár titkárának tulajdonított levél miatt indított vádesetben a szajnai törvényszék vádlókamrája oda nyilatkozott, hogy az e lapok ellen emelt vádak a perbefogatásra semmi elégséges támpontot nem nyújtanak. A két lap ennek folytán az ellene emelt vád alól fölmentetett. Jan. 30. A börzén azon hír keringett, hogy a „Moniteur“ holnap a hadsereg létszámának tetemes leszállítását fogja jelenteni.— A legfelsőbb és semmitő törvényszék a választási névjegyzékek közzétételének jogi álláspontból tagadhatlan megengedése mellett nyilatkozott. mmmmm midőn vasárnap a reggeli közben elolvastuk. A ladyk is nagyot kaczagtak, midőn ezt elbeszéltem ; lady Jane pedig azt tette hozzá, hogy megbocsát Fannynak s reméli, én is meg fogok bocsátni, mire azt feleltem, hogy az ily bántalmat szívesen fogom tűrni, akárhányszor ismételje. Többé nem kaptam az úri családtól se vadat se gyümölcsöt, de megmondjam-e, mit kaptam ? — Körülbelül egy hónappal később egy levélkét veszek „Lord és lady Tiptoff“tól s egy nagy szilvás tortát, melyből fájdalom , de igaz, az én Gusztim többet evett, mint kellett volna. (Folytattatik.) Thierry Ágoston. (Folytatás.) Hogy ama történelmi iskola, mely rendszeresen egyedül a részletek alaposságára fordítja figyelmét, nem helyesel némely merész átalánosításokat s némely tárgy- vagy jellem-magyarázatokat, minek Thierry irataiban találhatók, azon nem lehet csodálkozni. Az értelmiség adományai rendesen kizárólagosak, a finom szellemek nem igen kedvelik azon nehézkes igazságokat, mikben a szelíd szellemek gyönyörködnek, s viszont a magukat solidaknak tartó szellemek kevésre becsülik ama finom árnyalatokat, mikkel a gyöngéd szellemek foglalkodnak. Ezen árnyalatok észrevevésére különös érzék szükséges, a betűszerinti bebizonyítás s az okoskodás itt szintoly terméketlenek, mint a scholasticus logika a bölcsészetben. A történelem, úgy a mint azt Thierry érte, sokkal kevésbbé igaz a részletekben, mint az egyetemben. Az elbeszélés folytában sokszor határozottan valamely párthoz kell állni, a szerepek felosztása a valóságban nem lehetett oly Mesen szembeszökő, mint ezt a festmény elrendezése kívánja. Különösen „a merovingi korszak elbeszéléseiben Thierry oly modort követett, melynek, nehogy félreértésekre adjon alkalmat, kifejtésre van szüksége. Általában — mondjuk ki — az apró részlet a történelemben hazugság, ha azt betű szerint vennők, így p. o.torsi Gergely saját drámai elbeszéléseiben bámulatos élénkséggel adja elő hőseinek tetteit s szavait. Ez megbecsülhetlen szerencse , melynélfogva a történelem bámulatos mélységgel hathat be a barbár élet szivébe. És mégis vájjon betűszerint igazak-e toursi Gergely elbeszélései? Vájjon ezen gyermeteg elbeszélő jelen volt-e az általa leírt jeleneteken ? Vájjon az általa használt tanuk a helyszínen tettek-e jegyzeteket, hogy annyi részletet tartottak fenn számunkra? Vájjon voltak-e gyorsírók, hogy ezen szavakat rögtön leírják? Világos, mikép szinte minden reánk átszállott részletes elbeszélésben a körülmények a történész saját teremtményei, ki ahelyett hogy a tényeket szárazon adná elő, jobbnak tartó életet lehelni elbeszélésébe. Az ily szövegeket csak hozzávetéseknek kell tekinteni, nem kell ugyan azoktól önkényesen eltérni, de betű szerint igazaknak sem kell azokat tartani. Kísértsük csak meg még korunkban is, számtalan értesülési s nyilvánossági eszközeinkkel pontosan megtudni, hogy miként történt a korunkbeli történelemnek e vagy ama nagy episodja, hogy minő szavak mondatták, hogy minek voltak a szereplők valódi szándékai s nézetei, ez nem fog nekünk sikerülni. E szerint ezen két rendszer közt kell választani: vagy csupán általános történelmet írni, csupán a politikai, társadalmi s vallási átalakulások fővonalait jelölni ki, melyek egyedül tökéletesen bizonyosak, vagy pedig megnyugodni abban, mi a körülményeket illetőleg általánosan el van fogadva, s azokat nem föltétlen igazság, hanem tekintetbevételre méltó jellemvonások gyanánt fogadni el. Egy példából felfoghatjuk azon szemrehányás nemét, mit Thierry iratainak tettek, s azon választ, mit erre a józan bírálat ad. A „Histoire de la conquête de l’Angleterre par les Normands“ czímű munkának egyik legmegragadóbb episodját képezi Beket Tamás episodja. Tudjuk, minő finomsággal tudá Thierry ezen személynek a kir. hatalom elleni ellenállásában s népszerűségében az angolszász fajnak a normann dynastia elleni végső tiltakozását kimutatni. — Ez kétségkívül oly magyarázat, mely az igazságnak nagy részét foglalja magában, de az mégsincs oly szükségkép kijelölve a szövegek által, hogy azt tisztán betűszerinti bírálat szempontjából kétségbe ne lehetne vonni. Thierry ellenei diadalérzettel kérkedtek egy oly okirat fölfedezésével, melyből kitűnt, mikép Beket Tamás, kit Thierry az angolszász nemzetiség képviselőjévé emelt, valósággal Normandiában született egy normán családból, s mikép neve nem hogy angol lenne, hanem inkább azt Béquetnek kellene írni, a franczia helyesírás szerint. Vájjon lényeges nehézség volt-e ez, s vájjon ezért ki kell-e törölni a Histoire de la conquête legszebb fejezetét? Valóban nem. ■ Valamely személy szerepe gyakran ellenkezés-ben áll annak származásával. Az 1789-ki tiers- e t a t-t nagyrészben nemesek képviselték; korunkban a nemesek Ugye a plebejusok közt találta fel legbuzgóbb párthiveit. Különösen az egyház mindig birt azon adománynyal, miszerint az embert hatályosan el tudá ragadni faja, kasztja- s családjától, hogy így azt egy eszme s egy jog védőjévé tegye. E szerint az, hogy Be- I két Tamás Normandiában született, valósággal csak másodrendű körülmény ; a fontos dolog csak abban áll, mikép a történelemben szerepe helyzeti szükségeknél fogva angolszász szerep volt. Ezen szerep ugyan — ezt elismerem — ennél még valamivel több is, az mindenekelőtt egyházi szerep ; s kételkedni lehet az iránt, váljon Beket Tamás világos tudatával birt-e azon nemzeti s hazafias ügynek, mely mögött rejtezett. De az egyház a győzőkeitől különböz véleményt s érdekeket tartván fenn, ez által a legyőzötteknek természetes szövetségese volt; a kitagadott osztályok rokonszenvét szükségkép meg kelle nyerniök mindazoknak, kik az uj urak hatalomvágyát fékezni próbálták, s ekkép volt a normán Beket Tamás tudtán kívül s szinte akaratlanul angolszász. A Thierry ellen intézett szemrehányások nagy részét ugyanily módon lehet megoldani. Minden általánosítás megtámadható, s egyedül azon fölületes történetirási modor nem esik bírálat alá, mely csupán jelentéktelen részletekre szorítkozik. De mit mondok ? Ezen történetirási modor mindenek közt a leghamisabb, s azon állítólagos alaposság, melyre annyira büszke, valóban nem egyéb hazugságnál. A képzelő tehetség, mit a kizárólag tudós történészek száműznek, gyakran inkább képes az igazat megtalálni, mint ama szolgai hűség, mely megelégszik a krónikaírók eredeti elbeszéléseinek ismétlésével. A római romok aczélmetszetei Piranesitől lényegesen költöttek, ha azokat létező emlékek képei gyárkánt tekintjük, azok tömérdek részletet megváltoztatnak, új részleteket csatolnak a létezőkhöz, az alaprajzokat s távolságokat fölcserélik. És mégis ha azokat nem a táj anyagi vonásainak ábrázolása, hanem általános benyomásai jellemének visszaadása iránti kísérlet gyanánt tekintjük, azok a legjobb fényképészetnél is alaposabbak ; valóban ez utóbbi csupán lelketlen vonalakat mutat nekünk, nem pedig az általa előtüntetett tárgynak lelkét s eszményi jellegét, míg az aczélmetszet annak erkölcsi s szépészeti értelmét, azaz egy emelkedett bölcsészet szempontjából annak legbensőbb valóságát adja. (Folytatása követk.) SZÍNHÁZI ELŐADÁSOK. A nemzeti színpadon: „Kisértet.” Népszínmű 3 felv. A pesti német színpadon: Gundyné assz, föllépte: „Die lustigen Weiber von Windsor.“ Komisch-fantastische Oper in 8 Aufzügen mit Tanz. Gazdászat, ipar és kereskedés. Pest, jan. 31. A tegnapi gabnavásár a multinál se jobb se roszabb nem volt. Egy szóval lanyha. Egészben csupán a tengerivétel érdemel említést ; sertéskereskedők mintegy 7000 mérőt vettek tudva nem levő árakon. A gabnaárak nem változtak. Távirdai börzejelentés szerint a bécsi börze tegnap minden nemű állampapírokra kedvezőbb volt. A magyar földtehermentesítési kötelezvények 80 , l és 34-diki sorsjegyek 3 fttal emelkedtek. Éjszaki pálya: l'EJ frt, bankrészvények 2 írttal s a hitelrészvények ismét 290% írtra emelkedtek. A börze általános hangulata kedvező. Bécsi börze, jan. 31. Idelérkeztek. Január 31. Buda birtokos Temesvárról. a József föld-Menholtak jegyzéke. Pest,1857. A sz.Rókus krház b. Jan 22. Krizsanda Miklós napszámos 22 é,bujálkodó huskinövésb. Zeisin Amália 64 é., aszkorb Haski Márton lakatoslep., 26 é,tébolyodottságb. Szarka Julianna idétlen és halvaszülött leánya. Müller Ágnes szopós. 11 n., agyüregvizkórb. Krivda Mária kézmunkásnő. 18 é., gümőkórb. Kiss Anna dologházi kényszerönsz. 25 i. gümőkórb. — 23. Szánna Erzsébet 16 n., görcsökb. Vajda Borbála 18 é., szolgáló, hagymázb. — 24. Neumann Adolf 35 é., inas, légdagb. Tóth András, 57 é., szolga, tüdőlobb. Kratek Katalin 22 é., kézmunkásnő, gümőkórb. Budán, 1857-ben. A várban: Jan. 8. Jakab Jenő, 161/2 éves diák, Jakab István, cs. k. helytartósági titkár fia, gümőkórb. — 15. Muck Borbála, 40 éves mosónő, béljobb. Félszeghy Mária, 3 éves Félszeghy Vilm. cs. k. kat. hivatalnok leánya, aszkórb. — 19. Stammer Anna, 14 év. Stammer Károly főherczegi kocsis leánya, rásztkör.— 20. Unger sz. Unger assz. 39 év. gyógyszerééz neje, velőgümőkórb. Jeszenszky Judit, 78. év. földbirbirtokos neje, tüdőszélhüdésben. — 21. Benkard József, 65 év. nyug és k. lett flhivatalnok, bélszélhüdésben. — Juhász György ura-Z sági kocsis halva született leánya. Vízivárosban. Jan. 1. Wagner Borbála, 15 év. Wagner József szőlömives leánya, 5 pacsirta utcza 538 sz. rásztkórb. — Schweinshaut Imre, 40 éves, Schweinshaut József szatócs fia, 3 kapás utcz. 344 sz. rásztkórb. — Rasfeiner Anna, 11/* év. Rasfeiner György postaconductor leánya gyorskocsi-utcza 359. száma rásztkórb. — 3. Hackstock Ignácz, 4 hónapos, Hackstock Ignácz mészáros fia, kórház utcz. 256 sz. rásztkórb. — 4. Marloh János , 4 hónapos, Marioh Karolina kézmivesnő fia, horvát utcz. 312 sz. aszkórb. — Boros Jakab , 62 év. molnármester, gyorskocsi utcza 507 sz. sorvázb. — 5. Müller Adelheid 5 hónapos, Müller János kőmivespallér leánya , bécsikapu utcz. 606 sz. rásztkórb. — Atzenberger Mátyás, 6 hetes, Atzenberger József áeslegény fia, 3 kapás utcz. 374 sz. rásztkórb. — 6. Halomek István, 12 napos, Halomek Ferenc? gőzhajós fűtő fia , récze utcz. 342 sz. aszkórban. — Mark Sándor 4 hónapos, Mark Katalin szolgáló fia, kórház utcz. 256 sz. rásztkórb. — 7. Dobrovitzky Mária, 2 b., Dobrovitzky Mária szolgáló leánya, hattyuutcza, 582 sz., aszkórban. Dunavizállás: jan. 31: 2' 60"' — 0 fölött. (Távirati közlés.) 1854-diki „ .... . . IWI 1839-diki 5%.. . . 136% Nemzeti kölcsön 5% • • 1 [ . US Éjszaki vaspálya .... . . 2295 Dunagőzhajózás.................... . . 570 Augsburg .............................. . . 105% Hamburg ....... . 77% ' London ................................... . . 10.13% Cs. kir. arany.................... 18%. Felelős szerkesztő: NÁDASKAY LAJOS.