Budapesti Hírlap, 1857. március (49-73. szám)
1857-03-01 / 49. szám
KÜLFÖLD. Anglia, London, febr. 25. A „Times“ a középamerikai szerződésre vonatkozó legutóbbi tudósításokat tárgyalván, azt állítja, mikép az Angolország által követendő politika igen világosan ki van jelölve. — „Azon alkudozásnak, — úgymond — amit a britt kormány a múlt év folytában nyitott meg, az volt őszinte czélja, hogy a két nemzet közti viszály megszüntessék. Az Egyesült-államokkali szerződés egy oly amerikai követ műve volt, ki hitét csak kevéssel előbb hagyván el, annak hangulatát s érdekeit ismernie kelle. Eljárásunkat az amerikai kormány s nép helyeslék. Azonban úgy látszik, a congressusban egy párt mindazt, mi történt, lerontani, s a két ország közti jelen barátságos viszonyokat veszélyeztetni igyekszik. Angolországnak igen csekély közvetlen érdeke van az egész ügyben. Amosquito-protectoratus,s az öbölszigetek nem érdekelnek bennünket, míg Hondurast illetőleg csak az áll érdekünkben, hogy szabad átjárásunk legyen ezen köztársaság területén, a tervezett vasút létesülése esetére. Mi részünkről az európai politika kérdését fontosabbnak tartjuk az ilynemű viszályoknál. A jelen esetben nyugodtan bevárhatjuk, hogy sajátkép minő ellenvetése van az amerikai senatusnak a szerződés ellen, s hogy Dallas minő új követelésekkel lépend fel, miután a négy hónap előtt kötött szerződéssel megelégedését nyilvánítá.“ (Az „Ind. beige“ new-yorki levelezője teljesen megerősíti ugyan azon közlést, mikép a senatus a kérdéses szerződést visszautasítá a külügyi bizottmányhoz, újabb tárgyalás végett, azonban mindemellett is azt hiszi, hogy a szerződés végül meg fog erősíttetni.) A felsőház tegnapi ülésében, mint már távirdailag említik, Derby lord előterjesztő a chinai ügyre vonatkozó indítványát. Beszédében először is azon reményét fejezé ki, mikép a ház a tárgyat törvényes szempontból vizsgálandja meg, s azt a méltányosság, jogosság s humanitás hármas tekintetében méltányolandja, minden pártszellem mellőzésével. Szerinte a ház tudja, hogy Angolország számos évekig Chinával kereskedelmi viszonyban állott, mely legközelebb a Kantonnál történt tények által megszüntetett. A nemes lord hosszasan előadá azon körülményeket, melyek az „Arrow“hajó lefoglalásával s Kanton bombázásával összekapcsoltatvák. Szerinte mindezen tettek az 1845-ki szerződés megsértésével követtettek el. Ő nem foghatja meg, miként lehetett az „Arrow“ lordát angol hajónak tekinteni, holott azt chinaiak építették, chinaiak voltak azok tulajdonosa is chinai hajónép volt rajta. Már pedig ha az „Arrow“ chinai hajó volt, annak lefoglaltatását nem lehet igazolni. Az ülés további folyamáról még nincsenek részletes tudósításaink. A budget tárgyábani alsóházi szavazás alkalmával ír ebbek közt Joebuck s Spooner is a minoritással szavaztak. Cobden, Gladstone s Graham is azokhoz tartoznak, kik a szintén elvetett Disraeli-féle indítvány mellett szavaztak. . Francziaoiszág, Páris, február 25. A Persiával kötött barátsági s kereskedelmi szerződés főpontjai következők : Mindkét szerződő hatalmasság alattvalói, az egyik vagy másik országbani tartózkodásukra vagy letelepülésükre vonatkozólag minden tekintetben oly bánásmódban fognak részesülni, mint a leginkább kegyelt nemzet alattvalói. Mindkét országban szabadon űzhetnek kereskedést, s az általuk bevitt áruktól ugyanazon vámot fizetik, mint a leginkább kegyelt nemzet. A Persiában franczia, s Francziaországban persa alattvalók közt támadt viszályok tárgyában az illető nemzet consuli ügynökei ítélnek. A két nemzetbeliek viszálkodásai s a bűnvádi ügyek megítélésénél a mindkét országban a leginkább kegyelt nemzetbeliek irányában szokásos eljárás fog alkalmaztatni. Mindkét hatalmasságnak szabadságában állandó másiknak országában 3 consult nevezni ki. A franczia consulok Teherán-, Ben d er-Abusir- s Tauriszban,a persa consulok pedig Páris-, Marseille-ben s Réunion-szigetén fognak székelni. A császár Bourrée teheráni franczia követnek meghagyá, hogy állomására visszamenjen. Spanyolország, Madrid. Egy febr. 24-től kelt sürgöny szerint a hivatalos lap ama napon egy oly rendeletet közlött, mely megszünteti a polgári s katonai hivatalnokok fizetéséből eszközlött levonást. — Gonzalez-Bravo Londonba indult. A kabinet keblében teljes egyetértés létezik. A tartományokbeli tudósítások szerint a conservativek a cortesgyűlési választásoknál tetemes többséget fognak nyerni. Németalföld, Hága, febr. 23. Egy itteni lap bizonyossággal állítja, hogy tegnap a miniszeritanács egy közmunkaügyi ministérium felállítását határoza el. Törökország. Konstantinápolyi febr. 16-ai levelek szerint a keresztény katonák állása iránti fontos kérdés oly megoldást nyert, mely az ottomán uralomra nézve legüdvösebb. Az illető bizottmány oda nyilatkozott, hogy nem fognak elkülönített keresztény ezredek alakíttatni, hanem a keresztény ujonczok az ottomán ezredekbe beosztatni. Görögország: A Piraeusból febr. 18-ról érkezett levelek a franczia-angol csapatok fölött ott f. hó 16-án tartott bucsu-szemléről hoznak jelentést. Bouet - Villaumez admirál és Campbell ezredes zárták a szemlét. Az első először az angolokhoz, aztán a francziákhoz intézett beszédet. Az elsőkhöz így szólt: „Kilenczedik ezred tisztjei és vitézei! Közeleg a pillanat, midőn el fogunk válni. Fogadjátok tehát őszinte köszönetemet, bámultra méltó fegyelmetekért és leyális támogatástokért. Görögországban és a feketetengeren és Szebasztopol előtt megmutatni igyekeztek az angolok és francziák , hogy szövetségük felbonthatlan a legkomolyabb körülmények közepett. Fel tehát Francziaország és Ó-Anglia egyesített zászlóival. Hurrah !“ Az admirál ezután a francziákhoz fordult: „Tisztek és katonák! Közéig a pillanat, midőn Francziaországba visszatértek. Mielőtt megválnánk, üdvözöllek benneteket csodálatra méltó fegyelmetekért, melynek egész ittlétetek alatt szakadatlanul tanúságát adtátok. Valóban oly bámulatra méltó volt az , hogy még azoknak is kinyerte elégedését, kik Görögországban tartózkodástoknak ellenei voltak, hol különben jelenlétetek csak jótékonyan nyilvánult Tisztelet tehát az összes zászlóaljaknak! Görögországban, úgy mint Krimiában méltósággal hordozók azon köteléket, mely őket a tengeri hadhoz kapcsolja. Tisztelet egyszersmind a dragonyos szakasznak, mely szolgálatunk fáradalmait azon értelmes buzgalommal viselte, mely a franczia hadsereget kitünteti.* Ezen beszédek után következett a csapatok elléptetése, melynél az angolok királynőjük mellett szövetségeseiknek is hurrákat kiáltottak. Azon hajók, melyek a megszálló csapatokat a Piraeusból Francziaországba viszik, Toulonba haladtukban Messina előtt elmentek. Ázsia. Az Oroszország és China közti 1728 jan. 14-ei szerződés szerint az elsőnek joga van Pekingben egyházi missiót tartani. Ezen missio rendesen egy arprmabdritus papi és világi személyekből áll. Látszólagos czélja az orthodox vallásnak föntartása azon oroszok utódai közt, kik 1805-ben Albasinban az Amur mellett foglyokká lettek s Pekingbe vitettek, hol belőlük a Bodgikhan várlak és személyőrségének egy századát alakíták. Most, mint Sz. Pétervárról febr. 18-ról írják, egy újabb missiót készítnek elő, mely Pekingbe menvén, az 1849. óta ott létezőt felváltandja. Úgy mint azelőtt, most is szakférfiakat adandnak melléje. Nov. végén Kiachtában már holmijoknak e helyről Kalganba átszállítása iránt alkudoztak, mely mintegy 1500 padot (600 m.) nyom, s mely közt igen sok ezüst is van. Amerika, New-York, febr. 10. Carpentier, Grelet s Parot kiadatásának ügye tegnap a szövetségi biztos elé került, azonban Carpentier ügyvédének távolléte miatt az ügy tárgyalása holnapra halasztatott. Egyébiránt a franczia kormány kiadási kivonata bizonyosan teljesíttetni fog. Távirati tudósítások: Páris, febr. 27. A „Pays“ jelenti Macaoból jan. 10-éről . A császár az ostromállapotot az európaiak által megnyitott öt kikötőben kihirdette. (E szerint igazítandó meg a „Lloydnak“ tegnapi számunkban közlött magán távirati sürgönye.) London, febr. 26. A felsőház mai ülésében bevégzék a Chinát illető vitákat. A szavazás 146 szavazatot a kormány mellett és 110 szavazatot ellene tüntetett ki. — Az alsóházi ülésben Cobdennek Chinát illető indítványa fölött folyt a vita. Lord Russel a kormány ellen szólt. A vitát elnapolták. Kopenhága , febr. 26. A „Flyveposten“ jelenti, mikép a Sundvam-értekezlet már csak egy ülést fog tartani. Dánia 35 millió bírod, tallért kap ; a lefizetés negyven időhatár alatttörténik. A hatalmak mind egyforma kamatokat fizetendnek. Konstantinápoly, febr. 20. Me hemet bey, cserkesz főnök 440 egyént, többnyire lengyeleket toborzott össze, kiket két angol hajó fog Czirkassziába átszállítani. Mehemet bey kincstármesterben fedezék föl a trónkincsek eltulajdonítóját. Egy távirati sürgöny jelenti, mikép a besszarábiai határszabályzó bizottmány bevégző munkálatait. Belgrád átadása most már ténynek tekintendő. Athene, febr. 21. Az Euboea szigeten igen gazdag kőszénbányákat fedeztek fel. A Piraeusból Athénébe vezetendő vaspálya építésére társulat alakult. Turin, február 26. Konstantin alig ma ide érkezett. Palermo, febr. 21. Spimizzát, Bentivenga fölkelésének második főnökét és más menekülteket befogtak. Nápoly, febr. 23. Itt nyugalom létezik, a titkos társulatok buzgón működnek. A Filangieri és Ischitellánál állítólag történt házmotozások iránti tudósítást megczáfolják. Értesítvény. A pesti szegény-gyermekkórházi egylet részéről közhírré tétetik, hogy az idei közgyűlés kedden, f. évi mártius 3-án délelőtti 11 órakor, egyleti elnök Ürményi Ferencz ur ő excjánál (bálványutczai saját házában) fog tartatni; mire a t. ez. egyleti tag urak ezennel tisztelettel meghivatnak. Pesten, 1857- február 28. Czanyuga József egyleti titkár. Gazdászat, ipar és kereskedelem. Pozson febr. 27. Árváltó garasokban: Tisztabuza 165—206 ; rozs 120—130; árpa 95—118 ; zab 80—86; kukoricza 105—108 gar. alsó austriai mérő. Győr, febr. 21. Árváltó garasokban: Tisztabúza 150—200; rozs 120—130; árpa 95—105 ; zab 74—78; kukoricza 95—105 gar. alsó austriai mérő. * Perjámos, febr. 24. Az előbbi tetemes szállítmány egyszerre igen megcsökkent, miután általában a gabnaárak fölebb szökkenését rebesgették. Az üzlet jól indult élénksége ennélfogva nagyon elcsendesedett. Az összes itt megjelent gabnavásárlók mintegy 1500 mérő tiszta búzát vásároltak 3 frt 30 krjával. Kitűnő búzáért 3 frt 36—40 krt is megadtak. A közelebbi hetivásáron az árak következők voltak: Tiszta búza első rendű 3 frt 30—46, kétszeres 2 frt 48, zab 1 frt 30, szemes kukoricza 1 frt 24 kr mérete. * A rad, febr. 25. A vételkedv leginkább a különbféle búzában öszpontosult, mely azonban a termesztők fölcsigázott követelése következtében többnyire eredmény nélkül maradt. A múlt napokban némely mennyiségű magyar búza 15— 16 ft kelt közle ; egy részlet kétszeres 11 frton. A rozs üzlete pihen. Szesz 500 akó ment el alku utján későbbi hónapokra foka 29 krjával. * Temesvár, febr. 20. (alsó-austriai mérő), tisztabuza legjobb 7 frt 30, közép 7 frt 15, kétszeres legjobb 6 frt 30 kr, kukoricza 4 frt 8 kr. SZÍNHÁZI ELŐADÁSOK. A nemzeti színpadon: „Vén bakancsos és iia a huszár.“ Eredeti népszínmű 3 szakaszban. A pesti német színpadon „Rubens in Madrid.“ Original Schauspiel in 5 Anfz. Bécsi börze, febr. 28. (Távirati közlés.) Bankrészvény .... . P 1040 Augsburg........................................ 104 Hamburg . ...............................76% London .. . ..............................10.171,4 Cs. kir. arany . . ... . . 63/1 Megérkeztek, febr. 28. Cseh Ede cs. k. udvari tanácsos és megyefőnök Bécsből. — Gr. Andrássy Aladár, földbirtokos Bécsből. — B. Vécsey Gyula, földbirtokos Feledről. B. Wesselényi István földbirtokos Kolozsvárról. — B. Szentkereszty Zsigmond földbirtokos Erdélyből. — Gr. Lázár Móricz földbirtokos Bécsből. Meghaltak jegyzéke: Pesten, Lipótvárosban: Febr. 16. Krausz Erzsébet, 86 éves, építész özvegye, mázsautcza 2. sz. korgyöngeségben. — 17-kén : Dietz Ignácz, 40 éves, vendéglős felső dunasor, 8. sz. tüdővészben. — 18-án : Süssenstein Paulina, 8 hónapos, vargamester lánya, 3 koronauteza 13. sz. tüdőszélhüdésben. Terézvárosban: 13-án Puszkailer Anna, 28 éves, szolgáló, szegényápolóintézet, sorvadásban. 17-n : Marek Márton, 15 hetes, napszámosnő fia, szövetséguteza 4 sz. rásztkórban. — Trenko Károly, 7 hetes, szolgáló fia, 3 dobuter. 54 sz. sorvadász. — Zeitler Mária, 5 hónapos, vendéglős leánya, nagy diófauter. 19 sz tüdőszelhüdésben. — 18-án: Prutek Katalin, 4 hónapos, napszámos leánya, szövetségutez. 17 sz. vörhenyben. Blasi Alajos, 2 éves, szolgáló fia, kisdiófauter. 28 sz. sorvlázban. — Csifán Károly, 1 hónapos, csizmadia fia, könyökutez. 23 szám, sorvlázb. — Hermann Katalin, 4 és éves, üveges leánya, ó-utez. 1 sz. toroklobban. — 19. Winsch Lőrincz, 4 napos, asztalos fia, árokutez. 56 sz. rásztkórh. Sz. Rókus kórházban: febr. 14. Schweinberger Péter, 33 éves, kocsis, mellvízkórb. Brunszwig Márton, 28 éves, asztalos legény, gümőkben. Frischmann József, 30 éves, asztalos legény, tüdővészben. — 16-ban Schwarz Lipót, 20 éves, lakatos legény, gümőkben. Béták János, 53 éves, csizmadia, öngyilkos. Lang Mihály, vasúti munkás, 47 éves, széngőzb. Lang Rozália, 50 éves, széngőzben. Kramper Károly, 24 éves, vagyontoló, széngőzben. Rohatschik Mária, 20 éves, gyármunkás, széngőzben. Dunavízállás: febr. 28. 20 11' 10 fölött. Felelős szerkesztő: NÁDASKAY LAJOS. M ostobaságnak tartom, habár családom nagyon régi. Én teremtem! mily borzasztó kaczagás tármadt az irodában, midőn egyszer a kis inasunk nagy bérruhájában s oly nagy bottal, hogy alig bírta, belépett s üzenetet hozott hoggarty-vári Hoggartyné ő nagyságától! Továbbá minden levelet ezüst tányéron kellett behozni. Meg vagyok győződve, hogy ha gyermekünk lett volna, nagynéni ezt is ezüst táczán hozatta volna be póláiban, de Smithersnek e részben tett célzásai, valamint többi említett alattomos gyanúsításai is alaptalanok voltak. Nagynéni és Mari büszkén és komolyan sétált az újuton alá s fel a nagy aranygombos betű kis inassal, de mindezen fényűzés és pompa, és a nagynéni által annyiszor emlegetett főrangú ismerősök daczára hetekig sem jött hozzánk egy látogató is, s aligha volt egész London városában elhagyatottabb háztartás a miénknél. Vasárnaponkint nagynéni a sz. Pongrácztemplomba szokott menni, mely épen akkor épült s oly csinos volt, mint a Covent-Garden-szinház, esténkint az anabaptisták gyülekezetébe ment, s legalább ezt az egy napot Marival a magunkénak mondhattuk, mert az árvaintézet egyházába mentünk. Oly örömest nézte Mari a kisded növendékek mosolygó arczát, hogy az ő kedvéért magam is gyönyörködtem bennük. A muff- és prém-társulat ezután egy évvel bukott meg , miután 300,000 fontnyi tőkepénzt nyelt el, mint némelyek mondák s az egész társulatból semmi sem maradt fenn egyéb, mint egy szerződés az amerikai vadakkal, kik agyonbuzogányozták a Társulat ügynökét. Némelyek véleménye oda ment ki, hogy az egész dologban se indiánok nincsenek , se pedig agyonbuzogányozható ügynök, hanem az egészet a diddlesexi irodában koholták. Szívemből sajnáltam Tiddet, kinek ily módon 20,000 fontja ázott be egy év alatt, s kit ugyanaznap oly sápadt arczcal láttam az utczán járkálni, mintha koporsóból húzták volna ki. 1000 font adóssága volt, s mint mondá, s szóba ereszkedvén vele , azt mondá, hogy agyon lövi magát; de beérte azzal, hogy elfogták s néhány évig ült az adósok börtönében. Azonban Marynak ezen időben tett örvendetes hire kiverte fejemből Tiddet s a muff- és prém-társulatot. Mindezeken kívül történt még valami London városában, mi arra látszott mutatni, hogy a mi igazgatónk nyakig úszik a bajban. Három társulata már szétvetette magát, négy másik hallatlan nem fizethetésben sínylett, s még a Nyugat- Middlesex gyűlésében is némi heves viták kavarodtak fel, melyek következtében többen kiléptek a társulatból. Helyeiket Brougher és néhány barátja töltötte be, mint Puppet, Straw, Query urak s más tiszteletre méltó egyének, kik most nemesen álltak elő s magukévá tették az ügyet. Brough és Hoff megvált. Az előbbi azt mondá, elég gondot ad a Ny. D. társulat —s többi vállalataival egészen fölhagy. Igaza volt : oly társulat, minő a mienk, akárkinek elég gondot adhatott, nem is említve a parliamenti elfoglaltatást, melytől Brough úr vissza nem vonult, s ezenkívül azon hetvenkét pert, mely egyszerre tört ki ellene, mint a bukott társulatok igazgatója ellen. Meglehet helyén volna leírnom azon kísérleteket, melyeket Hoggartyné tett, hogy a főrangyak társaságába juthasson. Elég különös volt, hogy bár lord Tiptoff tisztán megcáfolt minket, nagynéném folyvást a mellett volt, hogy Lady Drum közel rokona, s mihelyt a „Morning Post“ban azt olvasta, hogy unokaleánytestvérei Londonba érkeztek, kocsit rendelt a maga számára s mindenik lakásán ott hagyta jegyét, melyre az volt czifra góth betűkkel írva: „lloggartyv.íti özv. Hoggartyné,asszony“ s a mi jegyünket t. i. „Hoggarty ur és Hoggartyné“ melyet néni csupán ez alkalomra metszetett. (Folytattatik.) BELIRODALOM. 8. „Magyarország családai czimerekkel és leszármazási táblákkal.“ Nagy Ivántól. Szerkeszti s kiadja Friebeisz István I. füzet. Aaron Babulik. Ara 40 kr. Pest. 181. Nyomatott Beimnel és Kozma Vazulnál. 80., nagy nyolczadrét. Tekintve a jelen munka czélját s irányát, a mi nézetünk ugyan az, hogy az ily munkák érdeke, korunkban, midőn a családi s nemzetségi összeköttetés s leszármazás jelentősége enyészni kezd, — nem annyira vonzó már, mint volt régibb időkben, mikor a hasonnemű művek, sajátszerü társalmi viszonyainknál fogva, jogi használhatósággal is bírhattak (p. o. nemesedési s örökösödési ügyekben);—mindazonáltal minthogy nemzeti irodalmunk a szemmatographia és biographia körében mind ez ideig fölötte szegény, nyereségnek tartjuk az ily elkésett tüneményeket is, — nyereségnek különösen, ha azok oly alapos tanulmánynyal állítják össze, miszerint történelmünk beltertelmére s tartalmasságára is hatnak. Nagy Iván úr műve ugyan, az első füzet után ítélve, új s ismeretlen anyagokat nem nyújt a magyar nemzedék rendisme köréhez, hanem szorgalmas összeállítását adja a már létező, s újabb időkben fölfedezett anyagoknak, s e részben e munka nem csak azért, mivel hazánkra nézve egyetlen kezdemény eddigelé, hanem azért is, mivel rendszeres, s bővebb mint a latin nyelven irt Lehoczky-féle szemmatographia, méltó olvasmányául szolgáland azoknak, kik a nemes ősök múltjában s vérségi összeköttetésében gyönyörködnek. A jelen munka czimével („Magyarország családai“) azonban nem vagyunk megelégedve, mivel a„család“ szó távolról sem azon fogalmat fejezi ki, a mit a „nemzetség“ —■ stemma, tribus, — s ami sajátlag e munka tárgyát képezi. Nagy Iván urat, úgy látszik, Kőváry László hason czímű munkája („Erdély családai“) ejtette tévedésbe, aki szintén szemmatographiát írván, mégis „családok“ czímet adott művének. A „család“ sokkal szűkebb fogalom is, de nem is az, ami a nemzetség. A család állhat nem rokon tagokból, — lehet több , azon egy nemzetségben, sőt bírhat különböző czímerrel, — midőn ellenkezőleg egy nemzetség csak egy czímerrel bir, s mindig rokon tagokból áll. A szerző gonddal látszik lenni a rokonnevü nemzetségek megkülönböztetésére, — mint ezt az Andrásyakról irt czikke is tanúsítja, azonban figyelmeztetjük : óvakodjék minden oly nevet,mely a kútfőkben ittott elszórva találtatik,—nemzetségnévnek venni (mint Antolchich, Antony — Babothy); — mivel sok hasonló családnév volt és van Magyarországban, mely épen semmi összeköttetésben nincs egymással. Különben pedig, miután szerző nem is történelmi szótárt, hanem szorosan vett szemmatographiát irtok nélkül is venne föl minden nevet, s czél nélkül szaporítaná a munkát. Óhajtanák végre, hogy az erdélyi családokat vagy tüzetesebben s mind tárgyalja a szerző, — de ekkor természetesen egy roppant tengernek fog indulni, minthogy Erdély történelméből különben is igen keveset tudunk, az ahhoz kivántató anyagokból pedig még kevesebbet bírunk;— vagy inkább mellőzze azokat végképen, s ne vegyítsen munkájába oly nemzetségneveket, melyek nem magyarországiak, hanem erdélyiek (p. o. Apaffy Apor.) s melyek aztán a munka czimével is („Magyarország családjai“) ellenmondásban látszanak lenni. Ha szerző csupán azon fogalomkörnél marad is, melyet munkája czime kijelölt, jó, sőt maradandó becsű szolgálatot teend irodalmunknak, csak használjon föl minden ide tartozó adatot s anyagot, és gyűjtsön különösen újat, a mire nézve az egyes családok levéltárai s ősi perei már is gazdag tarlózattal kínálkoznak. — A munka kiállítása elég csinos, s a czimermetszetek kielégítők. "