Budapesti Hírlap, 1886. október (6. évfolyam, 272-302. szám)

1886-10-01 / 272. szám

9 . BUDAPESTI HÍRLAP. (272. sz.) 1886. október 1. tett érdekeit s értük való kárpótlás fejé­ben ne tévedjen a „császári ház politi­kája“ cimén oly utakra, hova Magyaror­szág a dinasztiát soha se követhetné. Tisza Kálmán felelős ezért a nemzet s a történelem előtt szavával, becsületével. A nagy nap. — A képviselőházban. — Beteges őszi időre, sárgaságban szenvedő napfényre virradtunk. Meleg szélfuralmak suhantak be délről a fővárosba, de ember és fecske egyaránt tudták, hogy ez csak utolsó erőfeszítése a késő nyárnak, vagy talán rövid kedvezése a hervadt és kacér esznek. Az ember melegen öltözködik, az utolsó fecskék bucsúzót füttyentenek, s keringenek odafent a párás magasságban. Ennek az időnek megfelelő hangulatban siettünk ma délelőtt a kép­­viselőházba. Vagy talán belső izgatottságunk, nyo­masztó lelkiállapotunk ütötte rá sötét bélyegét erre a barátságos őszi napra? Gyakran nincs tisztában az ember azzal, hogy a külső benyomások hangol­ják-e borúsan a lelket, vagy a borongó lélek vonja-e különös világításba mindazt, a­mit testi szemeivel észrevesz ? Különös, hogy parlamenti ülésre menvén, fog­­ják el ilyen őszi érzések a lelket. Minek kell ott készülnie? A véres kard kihú­zásának, a monarchia felosztásának, a függetlenség kikiáltásának, vagy más ilyen óriási dolgoknak, me­lyek nagy viharokat idézhetnek föl a nemzetre? Dehogy! Csak egy kis keleti vita készült, mely „Tisza leleplezései“ címet viselhetne. Igaz, hogy soha még oly mértékben nem fordult az egész világ érdeklődése a Sándor-utcai palota felé, mint a mai napon. Európa csöndes. A világok sorsát moz­gató hatalmak parlamentjeinek kapui zárva. S a sors úgy akarta, hogy magyarul hangozzanak el az igék, melyeket oly lázas feszültséggel lesnek mindenfelé, s melyek döntenek nemzetek és országok sorsa fö­lött. Verekszünk-e az oroszszal, jó barátságban ma­radunk-e Németországgal ? Meddig hozzuk a va­gyonunkat öldöklő béke igáját, a­mikor válik köte­lességünkké az életünket és vagyonunkat egyaránt öldöklő háború megindítása. íme, a négy interpelláló által diplomatikusan fölállított kérdések népies formája. így állította föl magának a kérdéseket a közönség s ez magyarázza meg a lelkeket elfogó kínos izgatottságot. Sietünk kijelenteni, hogy nem lesz orosz háború. Tisza beszédéből eredményül első­sor­ban ezt vonjuk ki. A­ki tovább akar kombinálni, az legyen szíves elolvasni magát a beszédet. A képviselőház előtt nagy néptömeg csopor­tosult. A múzeumkert vaskerítése mögött is kiván­csiak lábai alatt suhogott a lábnyi vastag hervadt levélréteg. Ezek is azt tették, amit egész Európa: szemeiket a Sándor­ utcai palotára szegezték, s ez nagy dolog, mikor az ember, legalább egyszer éle­tében, ugyanazt teheti, amit Európa. Sőt odakint még egy érdekes dolog történt : egy hordár ugyanazt cselekedte egy suszterinassal, amit most Oroszor­szág Bulgáriával­ pofozta őt, így nemcsak bent a házban, de kint az utcán is űztek politikát,­­ igaz, hogy csak kicsinyben. De ha kint is nagyban űznék, akkor mi maradna a képviselőknek ? A vállalkozóbbak még egy ostromot próbál­tak a jegyosztó hivatal ellen, de hiába, mert a je­gyek már tegnap elfogytak. Régen kapkodták úgy a jegyeket, mint erre az ülésre. De tele is volt a karzat, egészen a rogyásig. Még a mágnáskarzat is. .­. hírlapírók karzatán is annyira egymás hátán ül­tek az újságírók, hogy ott nemcsak az írásról, de még a lélekzetvételről is le kellett mondani. A herin­­gek állapota hozzájuk képest vidám száguldozás föl­d alá a hordóban. Az ülés a vámszerződés tárgyalásával kezdő­dött. Ha Demoszthenész és Ciceró szóltak volna a tárgyhoz, általános figyelmetlenségben részesültek volna. És igy G­a­b­­ Jenő se panaszkodhatik. Az események előre vetett árnyéka volt az, hogy az ő beszéde elhunyt. Heroizmus volt tőle beszélni. Utána, pont fél 12-kor felállt Tisza, mindenki betódul, a képviselők közelébe tódulnak, ő kinyitja száját s kijelenti, hogy­­ csak egy fél óra múlva fog beszélni, mert akkorra volt hirdetve, s Szilágyi Dezső, az egyik interpelláló, még nincs itt, így várakoztatta meg Szilágyi Dezső egy fél óráig Európát. Tisza kisiet a folyosóra s még egy cigarettát elszitt, mielőtt leleplezéseit megkezdte volna. Ideges volt. Hogy érvelése mennyit ütött percenként, azt nem tudjuk, mert nem vagyunk abban a helyzetben, hogy Tisza úr kezeit szorongathassuk, hanem azzal szolgálhatunk, hogy percenként 92-tő­l hunyorított szemeivel, ez a miniszterelnök úr látható érvelése, belső hevének árulója. Tizenkettőt vert a vasnyelvű dél. Az elnök csenget, mindenki befelé siet, Szilágyi Dezső is megérkezett, a képviselők elhelyezkednek, Tisza most már visszavonhatatlanul föláll, s a titkok le­leplezésére nyitja száját. Olyan hangon mondja el, mintha arról volna szó, hogy a szilas-bogarasi szol­­gabíró igenis nem élt vissza hivatalos hatalmával a legutolsó választások alkalmával. S bár a csend kriptái, a legmegfeszítettebb figyelem s a legéle­sebb hallás kell hozzá, hogy a miniszterelnök sza­vai érthetők legyenek. A legártatlanabb ajtócsikor­gás fent a karzaton, a pisszegés viharát kelti, egy véletlenül elnyikordult cipő méltatlankodást indít. Mindenki boszankodott, a­ki csak egy szót elveszí­tett a nagyfontosságú nyilatkozatokból. A nyilatko­zatok fontossága csak szembetűnőbbé tette a rossz előadási módot. Az egész beszédet olvasta egy ár­kos papirosról, nehogy egy szót is máskép mondjon mint a­hogy megállapították. Utána fölkelt az első interpelláló, a régi is­kola embere, az a­ki okos mondanivalóihoz a szép formát is meg tudja találni : Horváth Boldizsár. Mint a vészharang, úgy kondult meg komoly szó­zata a figyelem csöndjének közepette. Zivatar elé konditott. Szavai szinte megdöbbenést keltettek. Az imponáló agg államférfi mint egy látnok beszél a jövőről s ki nagy időket ért és nagy emberekké­ csinált politikát, inti és óvja a jelen nemzedéket s félti a haza sorsát. A fojtó légben nehezen ziháltak a keblek, mindenki mereven nézett maga elé .... nem halljátok a Kárpátok felöl a kozák ezredek dübörgését, az orosz himnusz hangjait, a kancsuka csattogását ? Közeledik az orosz rém............. az egész hallgatóságon egy névtelen borzongás fu­tott keresztül...........pedig odakint meleg őszi nap volt s a ház üvegtetején át be-betévedt egy pár beteges sugár.............Elég az, hogy Horváth Bol­dizsár aggódjék, vészterhesnek lássa a jövőt s az izgatott agy fantazmagóriákkal népesedik be. A szerint, a­hogy interpelláltak, sorban követ­keztek a felelettel Horváth után Irányi, Apponyi és Szilágyi. Szép névsort hagy az utókorra ez az em­lékezetes parlamenti ülés! Minden párt megtette a maga kötelességét, legjobb erőit állítván a porondra. Mire e sorok napvilágot látnak, már egész Európa olvassa és magyarázza Tisza nyilatkozatait, s a börze árfolyamai a szerint igazodnak. Tisza égő üszköt vetett az éjszakába, tessék annak lángjánál meglátni a politikai titkokat. Az üszök sziporká­zik , most már az a kérdés, hogy messze tartja-­ e szikráktól az orosz a puskaporát? A „BUDAPESTI HÍRLAP" tárcája. Őszi­ tárlat. •— A „Budapesti Hírlap“ eredeti tárcája. — Száznyolcvannégy műtárgy — kép és szo­bor — van a képzőművészeti társulat holnap megnyíló őszi tárlatán. A szám kicsiny, de a tárlat mindenképen érdekes, ha meg is látszik rajta, hogy csak bevezetése annak a nagysza­bású tárlatnak, melyet — a második sorozat címén — november hó 10-én fognak megnyitni. Akkor fogja a tárlatok rendezője — a képző­művészeti társulat — megülni huszonötéves ju­bileumát. Akkorra bizonyosan megtelnek a ter­mek, sőt attól félek, hogy kicsiny lesz a csar­nok. Tágítsanak rajta, vessék ki a nagy számú rosz munkát, mely jogtalanul foglalja el a he­lyet az Andrássy-úti palotában. Mert fájdalom — de úgy áll a dolog — az új tárlaton a leg­feltűnőbb a rosz képek nagy száma. í*c Akárki cselekedte, nem tett helyesen, a­mi­kor elfogadta ezeket a dilettáns munkákat, me­lyekre nincs szükségünk többé. Sőt indokolatlan a társulat gyengédsége talentumosabb művé­szeinkkel szemben is. Sajnálom, de lehetetlen ki nem írnom, hogy rossz szolgálatot tettek a kü­lönben tehetséges Margitay Tihamérnak, midőn két, tisztára porcellán színű képét elfo­gadták. Áll ez a Csányi Gizella kisasszony egy női arcképére is. Ilyen a Kovács László egy tájképe a Molnár József „jászberényi táj­részletbe. Több mint tiz ilyen munkát tudnék még megnevezni, de csak a Jókai Róza első képéről, a„ Dolce far nienté“-ről szólok s a nagy jövőjü kisasszony érdekében nagyon sajnálom, hogy a tárlat intézője a kellő udvariassággal nem magyarázta meg a művésznőnek: méltóz­­tassék várni még egy évig. Mert lehet a talentumos művésznek is rossz képet festeni, de — különösen ha a művész még fiatal — a mások kötelessége az illetőt felvilá­gosítani erről.* Rossz képekkel kezdtem, gyengékkel foly­tatom. Az ember előbb a kellemetlenebb dolgai­val vé­gez. Örömmel konstatálom, hogy a gyenge ké­pek egy része nem magyar termék. A legkivá­lóbb köztük az is idegen, a svájci német: Böck­­lin Arnold terméke. A tájképeiről híres piktor allegorikus képének: „A forrás“ a címe. A fan­tasztikus, felemás alakok, a zavaros kompozíció rikító keresettséggel van megfestve. De legjob­ban rikít e képen az ára : 21 ezer márka ! A gyenge magyar művek festői közül most a kü­lönben kiváló tehetségű A­g­g­h­á­z­y Gyuláé a pálma. Korcsmái zsánerképen minden alak a vízfejűség kellemetlen s a felnőtteknél ritka be­tegségében szenved. S igy a Mester­házy balatoni tája, a Herzl Kornél „Útra való“-ja hiába küzködnek az elsőségért. Minden malicia nélkül szólva, komolyan pályázhatnak még e pálmára: Vastagh György és Basch Gyula. Az első egy vivómestert festett le — a vivókeztyű kedvéért. Mert tudni való, hogy az érdemes és keresett művész specialitása a kez­­tyük festése. Ez a különlegessége viszi rá, hogy az emberi arcbőrt is úgy festi, mint a keztjük szarvasbőr matériáját. X Basch úr hölgyalakja egy kifestett merőleges vonal. * Végre valahára ! Tisztult a láthatár s a tárlat érdekes képe, kellemetlen hátteréből ki­emelkedve áll előttem. Művek, melyeken több a jó mint a rossz, munkák, a melyek egészen ér­dekesek, ezek között hat, mely több mint érde­kes , megkapó. De mindeme munkák között hiába kere­sem azt, a mi igazán a mienk, a mi a mi lelkünkből lelkedzett. A magyar fajta, a magyar föld tel­jes egyénisége hiányzik, csak elszórva lelem egy­két jellemvonását a magyarságnak a magyar tárgyú képeken. Nem értem azt az abszurd speciális magyar stílust, mely kizár minden idegen, közös jellemvonást, hanem a mi speciális egünk színe, nyári tájaink izzása, a mi külön világításunkra gondolok. Nem, egészen más világ van itt mint Münchenben, Düssel­dorfban, Parisban, vagy Rómában, a­­­honnan a mi művészeink legerősebb benyomásaikat elhoz­zák hozzánk ! A­ki itt nálunk igazán nagy mű­vész akar lenni, az legyen Munkácsy, hibáiban is lángész, avagy minden izében magyar. A sze­rencsés jellemzés, a találó modell választás még nem elég. Bizonyítja az új tárlat két kiváló mű­vésze : Bihari Sándor és Ebner Lajos. * Bihari Sándor két képet állított ki. Mind a kettő a magyar népéletből vett zsáner. A fia­tal művész, a­ki Münchenben és Párisban ta­nult , Szolnokon festette e képeket, melyek a legjobb magyar életképek közé tartoznak. Az egyiknek izetlen címe van : „Víziszony.“ Tehenőben kis paraszt gyereket asszonyok fürdetnek. A gyerek ellenzi a hideg vizet, sir. az asszonyok mosolyognak a kis gyermek kín­jain. Tágas, szürke parasztszobába van beállítva az érdekes jelenet, mely minden izében igaz, jellemzetes, átgondolt, átérzett, egyéb hibája nincs, mint hogy alig van levegője. Művészünk új erényei nem tudják elnyomni régibb hibá­ját, mely általános feltűnést keltő képén, a „Biró előtt“ címűn is pregnáns. Kár e kiváló képért.

Next