Budapesti Hírlap, 1892. november (12. évfolyam, 302-331. szám)
1892-11-13 / 314. szám
1892. november 13. BUDAPESTI HÍRLAP. (314. sz.) a debreceni valószínűleg Tiszai Dezső kassai színigazgatónak jut és ezzel együtt a nagyváradi színkör, nyári állomásul. A mostani aradi színtársulat, a melyet az elhunyt Aradi Gerő fia, Aradi Géza igazgat, virágvasárnapkor föloszlik. A tagok közül azonban már többen elszerződtek, így Somló Sándor a nemzeti színházhoz, Somlóné pedig valószínűleg az operánál nyer alkalmazást. Haraszti Hermint Krecsányi szerződtette, Gergely József és Nyilasi Mátyás Tiszaihoz kerül. A társaság egyik, legtehetségesebb tagját, Tárnoki Gizellát, a tavaszra a nemzeti színházhoz vendégszereplésre hívják. * (Karénekesek banketje.) Az opera karénekesei a fölépült rendező tiszteletére tegnap este sikerült lakomát rendeztek a Reuter felső-emeleti termeiben, melyben az operának száznál több tagja vett részt. A karénekesek e lakomája valóságos művészestté fejlődött, amennyiben szavalás, ének, hegedűjátázás és zongorázás egymást váltotta föl. A kitűnő hangulatú mulatságon természetesen számos teszt is hangzott el: Bodor az ünnepeltet, Eranss Erkel Sándort, Zöldi pedig a távollevő intendánst köszöntötte fel. * (Van 3yck) kamaraénekes, a bécsi udvari opera tenoristája, a jövő hónap közepén hangversenyt rendez a vigadóban. * (A bécsi Bosé-vonósnégyes) pénteken, e hó 18-án tartja első hangversenyét a Vigadó kistermében. * (Orosz leányok négyese.) Az orosz Roder testvérek énekes négyese a jövő hónapban körutat fog tenni Magyarországon. * (Nachéz Tivadar) hétfői hangversenyének műsora: 1. Mendelssohn : E-moll hegedűverseny (64-ik mű.) 2. a) Bach : Siciliana epresto; b) Beethoven : G-dúr románc ; c) Bazzini: Scherzo fantastique. 3. a) Schubert: Wilhelmi : Ave Maria, b) Schumann : Träumerei, c) Raff: Ixigaudon. 4. a) Thomé : Andante religioso, b) Chopin : Nocturne, c) Nachéz : Polonaise. 5. a) Vieuxtemps : Réverie, b) Wieniawski: Mazurka, c) Paganini : Oktáva-gyakorlat. * (A m. t. akadémia) harmadik osztálya e hó 14-én, hétfőn d. u. 5 órakor ülést tart. Tárgyai: 1. Gethard Jenő 1. t.: A Nova Aurigae spektruma, összehasonlítva néhány bolygószerű köd spektrumával, II. közlemény. 2. Réthy Mór 1. t.: Végszerüen egyenlő területekről, ugyanő bemutatja. 3. Farkas Gyula kolozsvári egyet. tanár részéről: Az Ampéreféle elemi törvények equivalensének meghatározása cimű értekezését. 4. 1 Jankó Vilmos részéről: Thiophen képződése aethyldisulfocalium - carbonat száraz lepárlásakor, előterjeszti Lengyel Béla 1. tag. 5. Seily Kálmán r. t. benyújtja Korda Dezső részéről: .Forgó tengelyű elektrostatikai erőtérről című dolgozatot. * (A természettudományi társulat) e hó 16-én, szerdán délután 5 órakor az egyetem kémiai intézetében nyilvános szakülést tart. Ezúttal Staub Móric dr. tart előadást a tőzegtelepek hasznosításáról, bemutatásokkal. November 25-én pénteken este 6 órakor természettudományi estély lesz; előadó Ilosvay Lajos dr. műegy. tanár, tárgy: a szerves kémia köréből, kísérletekkel; december 9-én este 6 órakor estély, előadó Kosutány Tamás dr. gazdas. akadémiai tanár; tárgy: a nitrogén körútjáról a természetben, mutatványokkal; december 16-án este 6 órakor estély, előadó Ente Géza dr. műegyetemi tanár; tárgy: az állatvilág köréből, mutatványokkal. * (A Vasárnapi Újság) újesztendő fordulásával negyvenedik évfolyamába lép. Alig van régi lapunk, melynek oly nagy irodalmi, művészeti és művelődéstörténeti múltja volna, mint e kitűnő heti folyóiratunknak. Ha az ötvenes évekbeli számait forgatjuk és mosolygunk falusias nyomtatásán, együgyű képein , csak akkor tudjuk igazán méltatni a mai nagy, fényes illusztrált lapot, mely úgy tartalmára, mint külsejére nézve méltán sorakozik a külföld legkiválóbb hasonnemű vállalatai mellé. És a Vasárnapi Újság önként fejlődött azzá, ami most. Vetélkednie soha sem kellett és nem kell ma sem. Az olyan derék képes folyóiratok, mint a Magyar Szalon vagy a Magyar Géniusz, különböző irányuknál fogva nem tekinthetők versenytársainak; az egyetlen konkurrens pedig csak szánalmas erőlködő az e régi német nyomdák padlásáról kölcsönzött gyarló fametszeteivel és önképzőkörinél is alantasabb irodalmi színvonalával. A Vasárnapi Újságot kiadóinak méltányossága tette azzá, ami a becsületes elv : meghálálni a közönségnek a rendkívüli pártolást és adni, mikor kapunk. Szinte fölösleges olvasóink figyelmébe ajánlani legkitűnőbb képes hetilapunkat, mely mint a magyar úri házak legrégibb barátja úgyis kedves vendég minden családnál. * (A budapesti katolikus kör e hó 16-án este 7 órakor saját dísztermében hangversenyt rendez Szilágyiné Bárdossy Ilona és Geyer Józsefné asszonyok, továbbá Takáts Mihály, Pichler Elemér és Geyer József közreműködésével. * (Szinnyei József) Magyar írók élete és munkái című biográfiái nagy munkájából megjelent a 16. füzet (II. kötet 7. füzete), mely 229 életrajzot foglal magában ; többek közt a következőket : Dolovics Vazul, Doleschall Sándor, budapesti evang. lelkész, Dolnay Gyula, Dollinger Gyula, Domahidy Ferenc, Menyhért és Pál, Domaniczky István honvéd-ezredes, Domanovszky Endre, Dományi Márk piarista rendfőnök, Dombrói Márk XV. századbeli paulinus és évkönyvíró, Domby Márton, Csokonai barátja, Domini Vince gróf, a fiumei tengerész-iskola igazgatója, Domokos Lajos, debreceni városbíró, Donáth Gyula orvos, Dorner József, Dorzsák Gyula, Dósa Elek, Dózsa Dániel, Döbrentey Gábor, Döme Károly kanonok, Dömötör Bertalan, Géza, János, Károly, László és Pál, Drabik Miklós, egy XVII. századbeli próféta, Dragoni Gáspár, Draskovics György, kalocsai érsek, D. György, győri püspök, D. János, horvátországi bán, D. János nádor, D. János gr., D. Miklós országbíró, Drugeth Bálint főispán és D. Zsigmond gr., Dudith András pécsi püspök, Dudits Miklós és Dugonics András. Ez a füzet is bizonysága annak, amit már annyiszor volt alkalmunk megmondani, hogy Szinnyei József e műve mily megbecsülhetetlen segítség mindenkinek, aki magyar irodalommal foglalkozik. Föltétlen megbízhatósága mellett nemcsak az adatok bősége, de irodalmi becsű feldolgozása is dicséri e derék munkát. Az eddig megjelent 16 füzetben 4187 írónak életrajza s munkáinak jegyzéke van felsorolva. A munka Hornyánszky Viktor akadémiai könyvkereskedő kiadásában jelenik meg és egyes füzet ára 50 krajcár. * (Brehsn könyve magyarul). Nagy lelki gyönyörűséggel olvastuk a természettudományi könyvkiadó vállalat legújabb könyvilletményét, melynek Az északi sáriétól az egyesültéig a címe. A németek között alig van több olyan tudós, ki úgy a magyar ember lelkéhez tudna szólni, mint e könyv szerzője, a néhány éve elhunyt Breton Alfréd. Bejárta a félvilágot s mindenütt a természet őseredeti vonásait leste el, megfigyeléseinek leírási módja is olyan természetes, hogy leköti az olvasó figyelmét, még a magyar olvasóét is, amit kevés német rendszerű könyvről lehet elmondani. A könyvhöz méltó a fordítása is, melyet a jó magyaros tollú Paszlavszky József végzett Geöcze Sarolta segítségével. A díszes könyv függeléke a magyar mesterszavaknak jóféle ids szótára. Mindössze egy pár megjegyzésünk volna. A fajd fajának nevei közt csonka, idegenszerű a „nyírfajd“ a nyíri fajd helyett, a kacsa szokottakban kacsa, az avar rózsa nem Helianthemum hanem Epilobium, a cerkóf majom Bugáték csinálmánya.. A könyvből egy részletet lapunk második mellékletén közlünk a tárcarovatban. * (Naptárak.) A Légrády-testvérek kiadásában a következő naptárak jelentek meg: Tanítók naptára, ára 1 frt 20 kr. Jegyzéknaptár, ára 1 frt 20 kr. Közhasznú zsebnaptár, ára 24 kr. TÖRVÉNYSZÉKI CSARNOK. Budapest, nov. 12. Keim Lássák olajban és lepedőben. — Saját tudósítónktól. — Az első budapesti kölcsönös temetkezési és letésegyesület közgyűlése elhatározta, hogy szeretett elnöke , Keim Lázár arcképét vászonra megfesteti s a nagyérdemű férfiú születése napján ünnepiesen leleplezi. A határozatot egyhangúlag hozták. Csak Grünfeld Náthán vőföskereskedő szólalt föl, mondván, hogy az ő véleménye szerint a szeretett elnök rászolgált arra, hogy képét valami finomabb kelmén örökítsék meg, de ha már vászonra festik, hát legyen az a legjobb minőségű rumburgi vászon. Az elülülő erre azt jegyezte meg, hogy Grünfeld szamár, mert egy olajfestmény értéke nem a vászontól függ, hanem az olajtól. Festhetik akár kanavászra is, csak az olaj kvalitása legyen kifogástalan, máskülönben megavasodik a kép. E válasz úgy a közgyűlést, mint Grünfeldet teljesen megnyugtatta. A festmény elkészült ; akik látták, azt mondják, hogy a megszólalásig hű mása Kohn Lázár képének. A leleplezést október tizedikére tűzte ki a választmány. A programm ez volt: Egy három tagú küldöttség Schwarzkopf Mór vezetése alatt meghívja az ünnepelt férfiút a rendkívüli diszülésre, akit az összegyűlt tagok lelkes éljenzéssel fogadnak. Ugyancsak Schwarzkopf mondja az ünnepi beszédet, miközben a képet leleplezik. Este banket Wassermannál. Kohn Lázár abban állapodott meg Schwarzkopffal, hogy az Edison kávéházban fogja várni a deputációt. Schwarzkopf azonban elfelejtette a kávéház nevét s ezt csak akkor vallotta meg, mikor a küldöttséggel már útban volt az elnökért. Úgy emlékezett, hogy a kávéháznak valami madárneve van. Friedmann és Schein, a deputáció tagjai, a kétfejű sastól a kolibriig elsoroltak minden szárnyas állatot, de Schwarzkopf egyikben sem ismert rá az ő madarára. Végre, miután találomra benéztek néhány kávéházba, anélkül, hogy ráakadtak volna az ünnepelt férfiúra, visszasompolyogtak az egyesületbe. A deputáció láttára felhangzott a programmszerű lelkes éljenzés, melyet csakhamar a megdöbbenés moraja váltott fel, mikor észrevették, hogy a három kiküldött Kohn Lázár nélkül tér vissza. — Hol van Kohn ? Hol van az elnök ? kérdezték egyszerre százan is s legalább ugyanannyi ember ökle emelődött fenyegetőleg a boldogtalan Schwarzkopfra, aki remegő hangon csak annyit tudott mondani: „Kohn nincs.“ Az egyesület elhatározta, hogy Kohnt élve vagy halva elő kell teremteni. És újra elindult a küldöttség a szeretett elnök keresésére. Stanley expedíciója, mikor Livingstonet ment felkutatni a sötét Afrikába, nem izzadott annyi verejtéket, mint a Schwarzkopf vezette küldöttség. Nincs kávéház a széles Teréz- és Erzsébetvárosban, melybe be ne tértek volna s bár találtak Kohnokat fölös számmal, az igazi Kohnnak nem akadtak nyomára sehol. Ezalatt Kohn Lázár, megunván a várakozást, komfortáblit fogadott s egyedül hajtatott az egyesületbe, melyet ilyetén való megjelenése szertelen zavarba hozott. Egy ünnepelt elnök deputáció nélkül sivárabb kép, mint egy bifszteri gárnirung nélkül. Hozzájárult még, hogy Schwarzkopf, aki az üdvözlő beszédet volt mondandó, mint tudjuk, deputátus társaival éppen elnök-razzián volt. A programm rendje meg volt bontva, az ünnepet a felsülés veszedelme fenyegette. E válságos pillanatban egy elszánt férfiú bontakozott ki a tömegből, a már említett Grünfeld Náthán vőföskereskedő, aki az elnök elé lépve, üdvözölte őt ilyeténképpen : „Mélyen tisztelt hazafi és polgártárs, szeretett elnökünk ! Több, mint tíz esztendeje, hogy megválasztottunk téged elnöknek a kölcsönös temetkezési és hitelegyesülethez. Mit beszéljek sokat! Megmondom röviden, hogy jobb elnök, mint te, nem volt nekünk soha. Azért az egyesület elhatározta, hogy lefestet téged olajjal s fölakasztat a nagy terembe a születésnapodon. Nézz oda, ott van a kép (A lepel lehull. Percekig tartó éljenzés taps) ott fogsz függni mindörökké, ámen !“ Soha beszéd még akkora hatást nem keltett, mint ez. Az emberek vállukra emelték a kitűnő szónokot, aki megmentette az egyesület becsületét 8 vagy fél óráig nyargalásztak vele a teremben. Az elnök is kifejezte előtte elragadtatását, mondván, hogy ha nem lenne Kohn Lázár, szeretne Grünfeld Náthán lenni. Ez általános ujongás közepett tért vissza második expedíciójáról fáradtan és lesújtva Schwarzkopf Mór. Az el nem mondott beszéd mint lidérc nehezedett a lelkére. Látszott rajta, hogy nagyon szenved. Az Alkoránnafe, ha jól emlékszem, a 856 ik szúrája, azt mondja: „Ne lépj az alvó oroszlán farkára, mert rettenetes lészen a haragja, ha fölébred.** Kohn Lázár, úgy látszik, nem olvasta az Alkoránt. — Te szépen felültettél engem, szólt szemrehányólag Schwarzkopfhoz. — Micsoda felültetés ? Olyan kapacitás vagy te, hogy deputáció nélkül nem tudsz járni ? Fogod te még olcsóbban is adni! — Te egy szemtelen állat vagy. — Kohó, ne személyeskedjél, mert ha dühbe jövök, nem fogok nézni, hogy te elnök vagy, hanem összetörök minden csontodat. — Dobjátok ki ezt a . . . Kohn Lázár nem fejezhette be utolsó kivánságát. Schwarzkopf torkon ragadta s egy bengáli tigris szakértelmével kezdte marcangolni a boldogtalan embert. A rendőrségnek telefonon azt jelentették, hogy a kölcsönös temetkezési és hitelegyesület helyiségében egy embert meggyilkoltak. Ez túlzás volt; igaz ugyan, hogy Kohn Lázárt lepedőben vitték haza, de miként az orvos megállapította, a „külerőszak“ komolyabb kárt nem tett benne. A visum repertumon kívül egy sereg tanú is bizonyította, hogy Schwarzkopf alaposan elagyabugyálta az elnököt. De mit is tehetett volna egyebet, mikor olyan súlyosan megsértették. — Három óra hosszáig szaladgáltam miatta egyik kávéházból ki, a másikba be, — panaszkodott a bíróságnak — s utoljára azt mondja nekem, hogy szemtelen állat, így beszélnek egy intelligens emberhez ? 11