Budapesti Hírlap, 1896. július (16. évfolyam, 179-209. szám)

1896-07-19 / 197. szám

1896. julius 19. BUDAPESTI HÍRLAP. (197. ra») — (Állatvédők kongresszusa.) Egy sereg gyöngéd érzésű ember, hölgyek és urak, a kik a teremtés oktalan állatjainak védelmét propagálják buzgón és lelkesedéssel, ma kongresszusra gyüle­keztek össze Budapesten. Európa minden tájékáról messze földről, jöttek az állatvédők, hogy meg­állapodjanak valamely közös akcióra nézve, mely céljuknak kedvez. Ma kezdődött a négynapos kongresszus. A kiállítási Ünnepségek csarnokában ismerkedő es­tére jöttek össze ma este az állatvédők, a­kik a világ minden részéből érkeztek. Nagy számmal vannak a hölgyek, különösen sok a francia és a német hölgy. Állatvédő egyesületek Angliából, Franciaországból, Spanyolországból, Németország­ból, Ausztriából, Hollandiából stb. számos képvi­selőt küldtek el a kongresszusra. A mai ismerkedő ülésre a küldöttek és a ven­dégek mindannyian eljöttek. A magyar országos állatvédő-egyesület n­evében, a­mely a kongresszust rendezi, magyarul, németül, franciául és angolul üdvözölték a külföldről érkezett vendégeket. Verédy Károly elnök magyar és német nyelven mondott üdvözletet. A szabadság országában vannak önök — úgymond — üdvözöljük önöket és reméljük, hogy az állatvédelem nemes ügyének előmozdítá­sára fog szolgálni ez a magyar földön tartott kon­gresszus. — Nagy Dezső franciául, Ilosvay Bertalan angolul biztosította a magyar vendégszeretetről az angolokat. Ezután megválasztották a kongresszus tiszti­karát. Elnökül egyhangúlag Verédy Károlyt válasz­tották meg. Diszelnökül: Peabody Fülöpöt (Boston), Ohlsen Károly drt (Róma), Colum Johnt (London), Okhwalinsky Fedort (Oroszország) és Landsteiner drt (Ausztria). Jegyzőknek: Steller A. (Svájc), Bormann G. (Berlin), Schenkc dr. (Frankfurt), kiérek R. A. dr. (Hága), Bergner B. (Grác) urakat. Az alakiságok elintézése után az egyes kül­döttek bemutatták egymást a kongresszusnak és ezt többnyire Magyarország éltetése mellett tet­ték. Jelen vannak a kongresszuson a nevezetteken kívül a többek közt: Berdoe Edward dr London­ból, Landstettner dr Nikolsburgból, Guistlini ds Tu­­rinból, Förster Pál dr német birodalmi képviselő Drezdából, Kate Deigton Dunkerqueból, Lungius Mária Hollandiából, Ch. Newton Shott Londonból, Pohris rendőrfelü­gyelő Németországból, Barylszky Henrik Varsóból stb. A nevesebb vendégeket Szál­­kay Gyula dr titkár mutatta be. Végül fölolvasták Darányi Ignác földmivelés­­ügyi miniszternek táviratát, a­melyben sajnálattal jelenti, hogy a tanácskozásokon nem lehet jelen, de a legjobb sikert kívánja a kongresszusnak. A mi­niszter érdeklődését táviratban köszönte meg a kon­gresszus. Holnap délelőtt 9 órakor kezdődik az érdem­leges tanácskozás ugyancsak a kiállítási ünnepségek csarnokában.­­ (Idegenek Budapesten.) A fővárosba tegnap összesen 12.579 idegen érkezett a vasutakon. És pedig a keleti pályaudvaron 6430, a nyugatin 5539, a délin 610.­­ (Szabók kongresszusa.) Magyarország szabóiparosai holnap közös tanácskozásra gyűlnek össze a fővárosban. Az egy napra tervezett kon­gresszust a Széchenyi-kioszkban tartják meg. A tanácskozás napirendjébe a többi közt fölvették a választási cenzus leszállításának kérdését, a fegy­­házmunka megszüntetését, a betegsegítő pénztárak államosításának ügyét stb. A kongresszus tagjainak ma este a Széchenyi-kioszkban ismerkedő estéjük volt. A kongresszus holnap d. e. 9 órakor kezdődik.­­ (Nagybecskerek kérelme.) A közoktatás­­ügyi miniszter ma Nagy-Becskerek város küldöttsé­gét fogadta. Államosítást, vagy inkább nagyobb állami segélyt kértek a piaristák által közmegelé­gedésre vezetett városi gimnáziumok számára, mert a polgárok, a­kik úgyis 100 százaléknál több pót­adót fizetnek, már nem költhetnek többet az isko­lára. A miniszter meg is ígérte a segítséget arra az esetre, ha a pénzügyminiszter bele tudja szorí­tani ezt a tételt a költségvetésbe.­­ (Milleniumi kedvezmények elmaradása) miatt kapunk sok panaszt. A nyugalmazott tanítók panaszkodnak, hogy megtagadták tőlük a kedvez­ményes vasúti jegyet és a kiállítás meglátogatásá­nak más megkönnyítő eszközeit, pedig nekik még kevesebb pénzük van, mint az aktív tanítóknak. A községi és mezővárosi tisztviselők is keseregnek, mert a kedvezményeket tőlük is megtagadta a kedvez­mények kiadására vonatkozó rendeletek egy-egy klauzulája. A kisebb fizetésű igazságügyi tisztviselők pedig a fizetés fölemelést sürgetik, mely a szente­sített költségvetés életbeléptetése által immáron könnyen elérhető volna. — (Új közigazgatási járás Somogyban.) Szigetvárról írják, hogy Somogyvármegye eddigi nyolc közigazgatási járása egygyel megszaporodott. A nagy­atádi és a szigetvári járás drávavidéki 24 községéből uj járást alkottak Barcs székhelylyel. Minthogy a vármegye határozatát a belügyminiszter is jóváhagyta, az augusztusi közgyűlésen megvá­lasztják az új járás tisztikarát. — (A munkácsi zsidók baja.) Schlesinger ügyvéd —a m­iint m­a megírtuk — azt panaszolta el nekünk, hogy a munkácsi zsidó hitközséget a fő­ispán kizárta az igazságügyminiszter előtti­­ tisztel­gők sorából. Mindjárt, megjegyeztük, hogy aligha­nem a munkácsi zsidó hitközség szakadása és el­keseredett gyűlölködése kényszerítette erre a főis­pánt, íagyis volt. Mihelyest a hitközség egyik fele bejelentette a tisztelgést, a másik fele rögtön a fő­ispánhoz intézett táviratban tiltakozott az ellen, hogy ezek képviseljék a hitközséget. Erre felelte azután a főispán, hogy miután tisztelegni csakis testületek fognak, a munkácsi zsidó hitközségnél pedig olyanok a viszonyok, hogy nem lehet eldön­teni ki van hivatva képviselni a testületet, tehát maradjon el az egész tisztelgés.­­ (Affendákiszékat elfogták.) Mára­maros-Szigetről jelenti tudósítónk, hogy ott a széles-lonkai határban ráismertek Affendák­iszra és sze­kérvény­társára, Kázár Ambrusra, el is fogták őket. De Affendákisz ismét megszökött. A távirat, melyet kaptunk, igy szól: M.-Sziget, julius 18. Affendákisz Periklészt és társát, Kazár Ambrust tegnap este a széles­­lankai erdőben a gombát szedő Kun Móric segédjegyző fáradságtól eltikkadva és pihenve találta. A segédjegyző az idegen embereket igazolásra szólította föl s miután arra képesek nem voltak, az egyiket megragadta, mig a másik megugrott. Az elfogott egyén beismerte, hogy ő Kázár Ambrus, s hogy junius 30-án szökött meg Budapestről, hogy pár nap óta a határszéli hegyeken bujkáltak, és hogy társa Affendákisz volt. Kázár az éhség miatt nem volt képes mene­külni a segédjegyzőtől. Ma a csendőrség Kázárt a szigeti kir. ügyészség börtönébe szállította, hol Oláh Miklós kir. alü­gyész előtt beismerte a rab, hogy ő a keresett Kazár Ambrus. A budapesti rendőrség a következő érte­­tesitést kapta az esetről: Taracköz, jul. 18. Kázár Ambrus Béla ma ke­rületemben elfogatott, a vele volt Affendákisz meg­szökött. Az elfogott szökevény M.-Szigetre az ügyészséghez kísértetett. — Mih­álka Pál főszol­gabíró. — (Kiszántott ezüst pénz.) Ament Mihály biharmegyei ebeid földmű­ves ,a minap földjét szántva ezüstpénzre bukkant. A barázdában összesen 1900 drb III. Béla idejéből való vékony ezüstpénzt és két ezüst gyűrűt szedett össze. A talált pénzeket beszállították a megyei főpénztárba, honnan a nem­zeti múzeumba fogják felküldeni.­­- (ötvenkét névmagyarosítás.) Uj-Huta szegény lakosai közöl a következők magyarosítot­ták meg nevöket: Fridel Gábor és kiskorú Mária, Flori és Etel Hevesi-re, Fridel Vencel és kiskorú Anna, Mária, Flóra, Sándor és Franciska Barna­ra, Novék Lajos és kiskorú János, József, Ádám, Ilona, Lajos és Verőn Horvát-ra, Flekács Antal, Flekács József és kiskorú Jolán és István, Flekács Gáspár és kiskorú Gáspár, A­ntal, Franciska, Izi­dor, Károly és Ilona Füredi-re, Kövek Vencel és kiskorú Anna és Lajos Kővári-ra, Offertális János és kiskorú Albert és Amália Teleki-re, Offertális Izidor és nagykorú Anna, Magda, Mária és kiskorú Ilona és Zsófi Ónodi-ra, Szlanyinek József és kis­korú Rózai, József, János, Károly, Lajos, Mária, Anna és Magdolna Budai-ra, Berzi Gábor és kis­korú Lajos, Anna és Margit Csatári-ra, Orlicski Alajos Csokonai-ra, Podesva Boldizsár és kiskorú Mária, Frigyes, Ilona, Apolló és Lajos Szécsényi-re, Szuak­i János és kiskorú Lajos Szepesi-re, Szlá­vit János Szilvási-ra, Tokár József és kiskorú Já­nos, Teréz, Ferenc, József, Károly és Emília, Köm­­lei-re, Petrusovics János és kiskorú Ilona, József, Imre, Anna, Fanni és Károly Pető­fi-re, kiskorú Petrusovics Lajos, Bertalan, Márton, Mária, Anna Rákóczi-ra, S. Kodulák János és kiskorú Lajos, Sándor, Margit, József, Béla és Emil Sándor-ra, Plauscsák Menyhért és kiskorú Rózái, Gábor, Ká­roly, Mária és Márton Szolnokéra, Venczel András és kiskorú Mária, József és Jozefa Vitéz-re, Fridel János és kiskorú Mária, János, Ilona, Johanna és Boldizsár Karczagi-ra, Oprendek Ágoston és kiskorú Károly, Márton és Teréz Hegedűs-re, Oprendek An­drás és kiskorú Magdolna, Emília, Anna és József Vadnai-ra, Kolmiák János és kiskorú Piroska Ko­­vács-ra,­ Stuller József és kiskorú Teréz, Mária, Johanna és Magdolna Tornai-ra, Muha Ferenc Fenyvesi-re, Mértei és kiskorú Vilma, Mária és Etelka Maklári-ra, Matiscsek Boldizsár és kiskorú Rebeka, Sándor, Etelka, Ilona, András, Regina és Mária Hegyi-re, Kollibiár József és kiskorú Jusztina Rákosi-ra, Firkás Lajos és kiskorú Vilmos, János, Margit, Lajos és Béla Fodor-ra, kiskorú Plauscsak Dávid,­ János, Dániel, Lajos, Márton és Vilmos Ladányi-ra, Stuller János és kiskorú Imre és János Margitus-ra, Kohulák Mihály és kiskorú Emília He­vesi-re, Lipida Vencel és kiskorú Mária­ István és Paulina Almrrsi-ra, Weisz Gábor és kiskorú József Fehér-re, Muka Gáspár és kiskorú Fáni, Ilona és Amália Szigeti-re, Mértét Menyhért és kiskorú Lajos Ta­­vaszi-ra, Offertaler József és kistk. József, Paulin és Anna Munkácsi-ra, ifj. Szlávik János kiskorú Vilmos, Ist­ván és József Borsodi-ra, Muha András és kiskorú Teréz és Anna Hunyadi-ra, Hidak Péter és kiskorú Menyhért és Zsuzsanna Batthyányi-ra, Plauscsák János Radványi-ra, Plauscsák Dávid kiskorú József és Bertalan Telek­es-re, Piplák Antal kiskorú Lajos és István Hortobágyi-ra, Matircsák István és kiskorú Anna, Mária, József és István Érdekli-re, Sipula Ferenc és kiskorú Magdolna, Berta, Vilmos és Jó­zsef Körösi-re, Stuller Flórián és kiskorú János és Bernades Bikkhegyi-re, Léba József és kiskorú Lajos, Antal, József és Anna Dálnoki-ra, Kohulik János és kiskorú József és Adél Mezei-re, Plauscsák Viktor és kiskorú Róbert Pallagi-ra, Plauscsák Já­nos és kiskorú Dezső és Mária Pálfi-ra. — (Rutének a magyar millénium ellen.) A lembergi ruténeknek az jutott az eszébe, hogy jó lenne a Magyarországban elnyomott rutén test­vérek érdekében energikus tiltakozást kibocsátani a magyar millénium ellen. Mint nekünk ugyanis Lembergből táviratoztak, számos rutén képviselő, orvos, ügyvéd és író névaláírásával tiltakozás fog megjelenni a magyarok millenáris ünnepsége ellen, hogy — úgymond a tiltakozás — Európa közvéle­ménye megtudja, hogyan nyomják el a magyarok országukban a ruténeket. A tiltakozó irat ma­gyar (?) és német nyelven fog megjelenni.­­ (A pörös-templom.) Sárafalván Torontál­­megyében közös templomuk volt a szerbeknek és oláhoknak, összevesztek rajta s a dolog pörre ke­rült, mely fölment egészen a kuriáig. A szerbek lettek a nyertesek, a mennyiben a kúria nekik ítélte oda a templomot, egyúttal azonban kikötötte, hogy a szerbek az oláhoknak 6000 forintnyi kárté­rítést kötelesek fizetni öt év alatt, mely idő alatt az Oláhoknak viszont jogukban áll a templomot úgy mint eddig, ezután is használni. Az utóbbi időben — mint tudósítónk írja — a községben csak szerb lelkész volt, most azonban a különválás után az oláhok oláh­ lelkészt kértek és kaptak is, ezt a szer­­bek nem engedik a templomban misézni. Napról­­napra fokozódott ez által az elkeseredés , az oláhok elhatározták, hogy a legközelebbi vasárna­pon mindenáron beviszik papjukat az egyházba, a­ki ott nekik misét szolgáljon. A szerbek viszont kijelentették, hogy ők is teljes erejükkel oda hat­nak, hogy ez meg ne történhessék. Az egész köz­ség most élénk érdeklődéssel várja a vasárnapot, a­midőn csendőrök fognak a templomajtóban állani, hogy végzetessé ne váljék az összeütközés e két nemzetiség között.­­ (Hová szökött Affendákisz?) A londoni rendőrségnek egyik legjelesebb kriminalistája Buda­pesten járt a minap s megnézte puszta kíváncsiság­ból a pestvidéki ügyészség fogházát is, a honnan Affendákisz Periklész, a világszerte híres betörő megszökött. Elámult a fogház siralmas állapotán, de még jobban csodálkozott azon, hogy nyomban el nem fogták a megszökött gonosztevőt. Szentül hiszi ugyanis, hogy gyermekjáték lett volna azonnal kézre keríteni. Affendákisz — úgymond — intelligens, tanult ember, okleveles mérnök, a­ki lelkileg is bi­zonyára sokat szenvedett a börtönben, mialatt oda­­kinnn, az ünneplő városban mulattak és gyönyörköd­tek az emberek. A pestvidéki fogháznak olyanok voltak a viszonyai, hogy a rabok apróra értesülhet­tek mindenről, a­mi az utolsó hónapok alatt Buda­pesten történt. Affendákisz tehát okvetetlenül sok dicséretet hallott a magyar főváros legszebb látvá­nyosságáról is, a­melyet igazán meg kell néznie minden embernek, ha még olyan sietős is az útja. A fejemet teszem rá, hogy a­mint kiért a fogház kapuján, egyenesen a Nagy János­ utca felé tartott, megnézni a lengyel körképet, Koszciuszko győzedel­mes csatáját. Csak oda kellett volna menni, hogy kényelmesen elfoghassák. — (A Somossy mulatóban) ma este léptek föl először a Barrison nővérek. Bemutatkozásukat érdeklődéssel fogadta a közönség. Egyes énekszá­maikat tapsviharral és a tetszés más nyilatkozatai­val jutalmazta. Különösen Barrison kisasszony tet­szett, a­kit lóhátról elénekelt kupléi után sokszor a lámpák elé hivott a nagyszámú közönség.­­ (A tölcséréti orvosság.) Lacó Zsigmond nyüvedei (Biharm.) földmives három hónapos beteg kis leánykája részére egy falubeli asszonynyai Nagy-Váradról orvosságot hozatott. Ugyanezt az asszonyt egy másik földmives arra kérte, hogy beteg sertése részére szalmiákszest hozzon. Az asz­­szony eljárt a megbízásban, mindkét orvosságot meghozta s hazaérvén az asztalra tette a két egy­forma üveget. Ezután valami dolga akadt, eltávo­zott hazulról; ez alatt pedig Lacó Zsigmond hozzá­jött az orvosságért és elvitte az egyik üveget. — 9

Next