Budapesti Hírlap, 1896. július (16. évfolyam, 179-209. szám)
1896-07-19 / 197. szám
1896. julius 19. BUDAPESTI HÍRLAP. (197. ra») — (Állatvédők kongresszusa.) Egy sereg gyöngéd érzésű ember, hölgyek és urak, a kik a teremtés oktalan állatjainak védelmét propagálják buzgón és lelkesedéssel, ma kongresszusra gyülekeztek össze Budapesten. Európa minden tájékáról messze földről, jöttek az állatvédők, hogy megállapodjanak valamely közös akcióra nézve, mely céljuknak kedvez. Ma kezdődött a négynapos kongresszus. A kiállítási Ünnepségek csarnokában ismerkedő estére jöttek össze ma este az állatvédők, akik a világ minden részéből érkeztek. Nagy számmal vannak a hölgyek, különösen sok a francia és a német hölgy. Állatvédő egyesületek Angliából, Franciaországból, Spanyolországból, Németországból, Ausztriából, Hollandiából stb. számos képviselőt küldtek el a kongresszusra. A mai ismerkedő ülésre a küldöttek és a vendégek mindannyian eljöttek. A magyar országos állatvédő-egyesület nevében, amely a kongresszust rendezi, magyarul, németül, franciául és angolul üdvözölték a külföldről érkezett vendégeket. Verédy Károly elnök magyar és német nyelven mondott üdvözletet. A szabadság országában vannak önök — úgymond — üdvözöljük önöket és reméljük, hogy az állatvédelem nemes ügyének előmozdítására fog szolgálni ez a magyar földön tartott kongresszus. — Nagy Dezső franciául, Ilosvay Bertalan angolul biztosította a magyar vendégszeretetről az angolokat. Ezután megválasztották a kongresszus tisztikarát. Elnökül egyhangúlag Verédy Károlyt választották meg. Diszelnökül: Peabody Fülöpöt (Boston), Ohlsen Károly drt (Róma), Colum Johnt (London), Okhwalinsky Fedort (Oroszország) és Landsteiner drt (Ausztria). Jegyzőknek: Steller A. (Svájc), Bormann G. (Berlin), Schenkc dr. (Frankfurt), kiérek R. A. dr. (Hága), Bergner B. (Grác) urakat. Az alakiságok elintézése után az egyes küldöttek bemutatták egymást a kongresszusnak és ezt többnyire Magyarország éltetése mellett tették. Jelen vannak a kongresszuson a nevezetteken kívül a többek közt: Berdoe Edward dr Londonból, Landstettner dr Nikolsburgból, Guistlini ds Turinból, Förster Pál dr német birodalmi képviselő Drezdából, Kate Deigton Dunkerqueból, Lungius Mária Hollandiából, Ch. Newton Shott Londonból, Pohris rendőrfelügyelő Németországból, Barylszky Henrik Varsóból stb. A nevesebb vendégeket Szálkay Gyula dr titkár mutatta be. Végül fölolvasták Darányi Ignác földmivelésügyi miniszternek táviratát, amelyben sajnálattal jelenti, hogy a tanácskozásokon nem lehet jelen, de a legjobb sikert kívánja a kongresszusnak. A miniszter érdeklődését táviratban köszönte meg a kongresszus. Holnap délelőtt 9 órakor kezdődik az érdemleges tanácskozás ugyancsak a kiállítási ünnepségek csarnokában. (Idegenek Budapesten.) A fővárosba tegnap összesen 12.579 idegen érkezett a vasutakon. És pedig a keleti pályaudvaron 6430, a nyugatin 5539, a délin 610. (Szabók kongresszusa.) Magyarország szabóiparosai holnap közös tanácskozásra gyűlnek össze a fővárosban. Az egy napra tervezett kongresszust a Széchenyi-kioszkban tartják meg. A tanácskozás napirendjébe a többi közt fölvették a választási cenzus leszállításának kérdését, a fegyházmunka megszüntetését, a betegsegítő pénztárak államosításának ügyét stb. A kongresszus tagjainak ma este a Széchenyi-kioszkban ismerkedő estéjük volt. A kongresszus holnap d. e. 9 órakor kezdődik. (Nagybecskerek kérelme.) A közoktatásügyi miniszter ma Nagy-Becskerek város küldöttségét fogadta. Államosítást, vagy inkább nagyobb állami segélyt kértek a piaristák által közmegelégedésre vezetett városi gimnáziumok számára, mert a polgárok, akik úgyis 100 százaléknál több pótadót fizetnek, már nem költhetnek többet az iskolára. A miniszter meg is ígérte a segítséget arra az esetre, ha a pénzügyminiszter bele tudja szorítani ezt a tételt a költségvetésbe. (Milleniumi kedvezmények elmaradása) miatt kapunk sok panaszt. A nyugalmazott tanítók panaszkodnak, hogy megtagadták tőlük a kedvezményes vasúti jegyet és a kiállítás meglátogatásának más megkönnyítő eszközeit, pedig nekik még kevesebb pénzük van, mint az aktív tanítóknak. A községi és mezővárosi tisztviselők is keseregnek, mert a kedvezményeket tőlük is megtagadta a kedvezmények kiadására vonatkozó rendeletek egy-egy klauzulája. A kisebb fizetésű igazságügyi tisztviselők pedig a fizetés fölemelést sürgetik, mely a szentesített költségvetés életbeléptetése által immáron könnyen elérhető volna. — (Új közigazgatási járás Somogyban.) Szigetvárról írják, hogy Somogyvármegye eddigi nyolc közigazgatási járása egygyel megszaporodott. A nagyatádi és a szigetvári járás drávavidéki 24 községéből uj járást alkottak Barcs székhelylyel. Minthogy a vármegye határozatát a belügyminiszter is jóváhagyta, az augusztusi közgyűlésen megválasztják az új járás tisztikarát. — (A munkácsi zsidók baja.) Schlesinger ügyvéd —a miint ma megírtuk — azt panaszolta el nekünk, hogy a munkácsi zsidó hitközséget a főispán kizárta az igazságügyminiszter előtti tisztelgők sorából. Mindjárt, megjegyeztük, hogy alighanem a munkácsi zsidó hitközség szakadása és elkeseredett gyűlölködése kényszerítette erre a főispánt, íagyis volt. Mihelyest a hitközség egyik fele bejelentette a tisztelgést, a másik fele rögtön a főispánhoz intézett táviratban tiltakozott az ellen, hogy ezek képviseljék a hitközséget. Erre felelte azután a főispán, hogy miután tisztelegni csakis testületek fognak, a munkácsi zsidó hitközségnél pedig olyanok a viszonyok, hogy nem lehet eldönteni ki van hivatva képviselni a testületet, tehát maradjon el az egész tisztelgés. (Affendákiszékat elfogták.) Máramaros-Szigetről jelenti tudósítónk, hogy ott a széles-lonkai határban ráismertek Affendákiszra és szekérvénytársára, Kázár Ambrusra, el is fogták őket. De Affendákisz ismét megszökött. A távirat, melyet kaptunk, igy szól: M.-Sziget, julius 18. Affendákisz Periklészt és társát, Kazár Ambrust tegnap este a széleslankai erdőben a gombát szedő Kun Móric segédjegyző fáradságtól eltikkadva és pihenve találta. A segédjegyző az idegen embereket igazolásra szólította föl s miután arra képesek nem voltak, az egyiket megragadta, mig a másik megugrott. Az elfogott egyén beismerte, hogy ő Kázár Ambrus, s hogy junius 30-án szökött meg Budapestről, hogy pár nap óta a határszéli hegyeken bujkáltak, és hogy társa Affendákisz volt. Kázár az éhség miatt nem volt képes menekülni a segédjegyzőtől. Ma a csendőrség Kázárt a szigeti kir. ügyészség börtönébe szállította, hol Oláh Miklós kir. alügyész előtt beismerte a rab, hogy ő a keresett Kazár Ambrus. A budapesti rendőrség a következő értetesitést kapta az esetről: Taracköz, jul. 18. Kázár Ambrus Béla ma kerületemben elfogatott, a vele volt Affendákisz megszökött. Az elfogott szökevény M.-Szigetre az ügyészséghez kísértetett. — Mihálka Pál főszolgabíró. — (Kiszántott ezüst pénz.) Ament Mihály biharmegyei ebeid földműves ,a minap földjét szántva ezüstpénzre bukkant. A barázdában összesen 1900 drb III. Béla idejéből való vékony ezüstpénzt és két ezüst gyűrűt szedett össze. A talált pénzeket beszállították a megyei főpénztárba, honnan a nemzeti múzeumba fogják felküldeni.- (ötvenkét névmagyarosítás.) Uj-Huta szegény lakosai közöl a következők magyarosították meg nevöket: Fridel Gábor és kiskorú Mária, Flori és Etel Hevesi-re, Fridel Vencel és kiskorú Anna, Mária, Flóra, Sándor és Franciska Barnara, Novék Lajos és kiskorú János, József, Ádám, Ilona, Lajos és Verőn Horvát-ra, Flekács Antal, Flekács József és kiskorú Jolán és István, Flekács Gáspár és kiskorú Gáspár, Antal, Franciska, Izidor, Károly és Ilona Füredi-re, Kövek Vencel és kiskorú Anna és Lajos Kővári-ra, Offertális János és kiskorú Albert és Amália Teleki-re, Offertális Izidor és nagykorú Anna, Magda, Mária és kiskorú Ilona és Zsófi Ónodi-ra, Szlanyinek József és kiskorú Rózai, József, János, Károly, Lajos, Mária, Anna és Magdolna Budai-ra, Berzi Gábor és kiskorú Lajos, Anna és Margit Csatári-ra, Orlicski Alajos Csokonai-ra, Podesva Boldizsár és kiskorú Mária, Frigyes, Ilona, Apolló és Lajos Szécsényi-re, Szuaki János és kiskorú Lajos Szepesi-re, Szlávit János Szilvási-ra, Tokár József és kiskorú János, Teréz, Ferenc, József, Károly és Emília, Kömlei-re, Petrusovics János és kiskorú Ilona, József, Imre, Anna, Fanni és Károly Petőfi-re, kiskorú Petrusovics Lajos, Bertalan, Márton, Mária, Anna Rákóczi-ra, S. Kodulák János és kiskorú Lajos, Sándor, Margit, József, Béla és Emil Sándor-ra, Plauscsák Menyhért és kiskorú Rózái, Gábor, Károly, Mária és Márton Szolnokéra, Venczel András és kiskorú Mária, József és Jozefa Vitéz-re, Fridel János és kiskorú Mária, János, Ilona, Johanna és Boldizsár Karczagi-ra, Oprendek Ágoston és kiskorú Károly, Márton és Teréz Hegedűs-re, Oprendek András és kiskorú Magdolna, Emília, Anna és József Vadnai-ra, Kolmiák János és kiskorú Piroska Kovács-ra, Stuller József és kiskorú Teréz, Mária, Johanna és Magdolna Tornai-ra, Muha Ferenc Fenyvesi-re, Mértei és kiskorú Vilma, Mária és Etelka Maklári-ra, Matiscsek Boldizsár és kiskorú Rebeka, Sándor, Etelka, Ilona, András, Regina és Mária Hegyi-re, Kollibiár József és kiskorú Jusztina Rákosi-ra, Firkás Lajos és kiskorú Vilmos, János, Margit, Lajos és Béla Fodor-ra, kiskorú Plauscsak Dávid, János, Dániel, Lajos, Márton és Vilmos Ladányi-ra, Stuller János és kiskorú Imre és János Margitus-ra, Kohulák Mihály és kiskorú Emília Hevesi-re, Lipida Vencel és kiskorú Mária István és Paulina Almrrsi-ra, Weisz Gábor és kiskorú József Fehér-re, Muka Gáspár és kiskorú Fáni, Ilona és Amália Szigeti-re, Mértét Menyhért és kiskorú Lajos Tavaszi-ra, Offertaler József és kistk. József, Paulin és Anna Munkácsi-ra, ifj. Szlávik János kiskorú Vilmos, István és József Borsodi-ra, Muha András és kiskorú Teréz és Anna Hunyadi-ra, Hidak Péter és kiskorú Menyhért és Zsuzsanna Batthyányi-ra, Plauscsák János Radványi-ra, Plauscsák Dávid kiskorú József és Bertalan Telekes-re, Piplák Antal kiskorú Lajos és István Hortobágyi-ra, Matircsák István és kiskorú Anna, Mária, József és István Érdekli-re, Sipula Ferenc és kiskorú Magdolna, Berta, Vilmos és József Körösi-re, Stuller Flórián és kiskorú János és Bernades Bikkhegyi-re, Léba József és kiskorú Lajos, Antal, József és Anna Dálnoki-ra, Kohulik János és kiskorú József és Adél Mezei-re, Plauscsák Viktor és kiskorú Róbert Pallagi-ra, Plauscsák János és kiskorú Dezső és Mária Pálfi-ra. — (Rutének a magyar millénium ellen.) A lembergi ruténeknek az jutott az eszébe, hogy jó lenne a Magyarországban elnyomott rutén testvérek érdekében energikus tiltakozást kibocsátani a magyar millénium ellen. Mint nekünk ugyanis Lembergből táviratoztak, számos rutén képviselő, orvos, ügyvéd és író névaláírásával tiltakozás fog megjelenni a magyarok millenáris ünnepsége ellen, hogy — úgymond a tiltakozás — Európa közvéleménye megtudja, hogyan nyomják el a magyarok országukban a ruténeket. A tiltakozó irat magyar (?) és német nyelven fog megjelenni. (A pörös-templom.) Sárafalván Torontálmegyében közös templomuk volt a szerbeknek és oláhoknak, összevesztek rajta s a dolog pörre került, mely fölment egészen a kuriáig. A szerbek lettek a nyertesek, a mennyiben a kúria nekik ítélte oda a templomot, egyúttal azonban kikötötte, hogy a szerbek az oláhoknak 6000 forintnyi kártérítést kötelesek fizetni öt év alatt, mely idő alatt az Oláhoknak viszont jogukban áll a templomot úgy mint eddig, ezután is használni. Az utóbbi időben — mint tudósítónk írja — a községben csak szerb lelkész volt, most azonban a különválás után az oláhok oláh lelkészt kértek és kaptak is, ezt a szerbek nem engedik a templomban misézni. Naprólnapra fokozódott ez által az elkeseredés , az oláhok elhatározták, hogy a legközelebbi vasárnapon mindenáron beviszik papjukat az egyházba, aki ott nekik misét szolgáljon. A szerbek viszont kijelentették, hogy ők is teljes erejükkel oda hatnak, hogy ez meg ne történhessék. Az egész község most élénk érdeklődéssel várja a vasárnapot, amidőn csendőrök fognak a templomajtóban állani, hogy végzetessé ne váljék az összeütközés e két nemzetiség között. (Hová szökött Affendákisz?) A londoni rendőrségnek egyik legjelesebb kriminalistája Budapesten járt a minap s megnézte puszta kíváncsiságból a pestvidéki ügyészség fogházát is, a honnan Affendákisz Periklész, a világszerte híres betörő megszökött. Elámult a fogház siralmas állapotán, de még jobban csodálkozott azon, hogy nyomban el nem fogták a megszökött gonosztevőt. Szentül hiszi ugyanis, hogy gyermekjáték lett volna azonnal kézre keríteni. Affendákisz — úgymond — intelligens, tanult ember, okleveles mérnök, aki lelkileg is bizonyára sokat szenvedett a börtönben, mialatt odakinnn, az ünneplő városban mulattak és gyönyörködtek az emberek. A pestvidéki fogháznak olyanok voltak a viszonyai, hogy a rabok apróra értesülhettek mindenről, ami az utolsó hónapok alatt Budapesten történt. Affendákisz tehát okvetetlenül sok dicséretet hallott a magyar főváros legszebb látványosságáról is, amelyet igazán meg kell néznie minden embernek, ha még olyan sietős is az útja. A fejemet teszem rá, hogy amint kiért a fogház kapuján, egyenesen a Nagy János utca felé tartott, megnézni a lengyel körképet, Koszciuszko győzedelmes csatáját. Csak oda kellett volna menni, hogy kényelmesen elfoghassák. — (A Somossy mulatóban) ma este léptek föl először a Barrison nővérek. Bemutatkozásukat érdeklődéssel fogadta a közönség. Egyes énekszámaikat tapsviharral és a tetszés más nyilatkozataival jutalmazta. Különösen Barrison kisasszony tetszett, akit lóhátról elénekelt kupléi után sokszor a lámpák elé hivott a nagyszámú közönség. (A tölcséréti orvosság.) Lacó Zsigmond nyüvedei (Biharm.) földmives három hónapos beteg kis leánykája részére egy falubeli asszonynyai Nagy-Váradról orvosságot hozatott. Ugyanezt az asszonyt egy másik földmives arra kérte, hogy beteg sertése részére szalmiákszest hozzon. Az aszszony eljárt a megbízásban, mindkét orvosságot meghozta s hazaérvén az asztalra tette a két egyforma üveget. Ezután valami dolga akadt, eltávozott hazulról; ez alatt pedig Lacó Zsigmond hozzájött az orvosságért és elvitte az egyik üveget. — 9