Budapesti Hírlap, 1902. szeptember (22. évfolyam, 240-268. szám)
1902-09-07 / 246. szám
1902. szeptember 7. BUDAPESTI HÍRLAP. (246. sz.) szövetség kongresszusa elé. A kongresszus elnöksége hónapokon át folytatott sürgetéssel és kéréssel sem volt képes megszerezni a minisztériumtól az állítólag már kész törvényjavaslatot, mely az egészségügyi szolgálat államosításáról szól. Pedig a kongresszus feladata ebben a kérdésben éppen az volna, hogy a törvényjavaslatot, még mielőtt az az országgyűlés elé kerül, a maga szempontjából megvitassa, esetleges módosításokat ajánljon, szóval, arról véleményt mondjon. A minisztérium egészségügyi vezetői csak önmagukhoz maradnak hívek, amikor a javaslattal strucpolitikát folytatnak és azt elvonják az illetékes fórum tanácskozása köréből. Ám az orvosok is hívek lesznek önmagukhoz: tanácskozni fognak az államosításról, az ország színe előtt el fogják mondani mindazt, ami e kérdésben őket és a közönséget érdekli és érinti. Bizalommal tekintünk a Tátrafüreden gyülekező orvosokra: az ő tanácskozásukból az országnak csak haszna lehet. (szt. a.) TÁVIRATOK. A pózeni beszéd. Pétervár, szept. 6. (Saját tudósítónktól) Vilmos császárnak pózeni beszéde nem tette meg az itteni sajtóra a kívánt hatást. A Novoje Vremja hallgat róla; a Novoszti és a Vrsevija Vjedomoszti elismerik ugyan a beszédben kifejezésre jutó barátságos érzelmet és az orosz tisztek fényes fogadását, a Novoszti hangoztatja a pozeni erősség megszüntetésének békés jelentőségét is, de azt a megszorító megjegyzést fűzi hozzá, hogy Pozennek, mint várnak semmi jelentősége sem volt. A Vrsevija Vjedomoszti tiltakozik az ellen, hogy a szedáni csata évfordulóján német-orosz fegyverbarátságról beszéljenek; ez a kifejezés anakronizmus, mert majdnem száz esztendeje annak, hogy németek és oroszok utoljára válvetve együtt harcoltak; ez az újság reméli, hogy a német császár szavait Franciaországban neon fogják félremagyarázni. A Peterburgszkaja Gazeta, amely németbarát érzelméről ismeretes, a német-orosz barátság hangoztatásában tüntetést lát Ausztria ellen, amelynek lengyel lakossága még mindig nem tudott megnyugodni Poroszország lengyel politikája miatt. Olaszok török kitüntetése. Konstantinápoly, szept. 6. A szultán Zanardelli olasz miniszterelnöknek, továbbá az olasz külügyi, hadügyi és haditengerészeti minisztereknek az Oszmanje-rend gyémántos nagy csillagát adományozta. Montebello gróf távozása, Páris, szept. 6. (Saját tudósítónktól.) Montebello gróf volt pétervári francia nagykövet egy látogatójának azt mondta, hogy nem kérte elbocsátását, hanem a kormány fölszólította, hogy adja be lemondását, amit ő vonakodott megtenni, mert bizonyos orosz politikusoknak megígérte, hogy meg fog maradni állásában; erre a kormány egyszerűen elmozdította állásából. Vilmos császár díszszemléje. Odera-Frankfurt, szept. 6. Ma délelőtt Vilmos császár Markendorf mellett a császárné, a trónörökös, Henrik Albert és Frigyes Lipót porosz hercegek, Lajos Lipót és Arnulf bajor hercegek, Roberts lord, Brodrick angol hadügyminiszter, Kelly-Kenny tábornok, Corbin, Young és Wood amerikai tábornokok, Saletta olasz tábornok és Lonsdale earl jelenlétében díszszemlét tartott a 3. hadtest fölött. A császárné délben érkezett Frankfurtba, ahol a főpolgármester beszéddel fogadta. A császár és a trónörökös fél egy órakor a csapatok élén érkeztek és a főpolgármester szintén beszéddel üdvözölte őket. A császár lóhátról válaszolt és köszönetét fejezte ki a városnak házához való hű ragaszkodásáért. Délután a császári pár és a trónörökös, akiket mindenütt melegen üdvözöltek, Potsdamba utaztak. Chamberlain és a búr tábornokok. London, szept. 6. (Saját tudósítónktól.) A búr tábornokok és Chamberlain tanácskozását rendkívüli érdeklődéssel várták. A tanácskozás három órára volt kitűzve, de már jóval két óra előtt óriás néptömeg szállotta meg a külügyi hivatalhoz vivő utcákat. Midőn Chamberlain délután harmadfél órakor a külügyi hivatalhoz hajtatott, csak kevesen éltették, ellenben Bothá-t, De Wette-t és Delarey-t, akik nyitott kocsiban hajtattak a foreign officehoz, rendkívül szimpatikus fogadásban részesítették. A búr tábornokoknak húsz percig várakozniok kellett, mert Chamberlainnek előbb egyéb dolga akadt. A tanácskozáson kívülök jelen volt Kitchener, Wuslow lord és két titkos gyorsíró. London, szept. 6. Ma délután újabb értekezlet volt Botha és Chamberlain közt amaz ügyekre vonatkozólag, amelyeket Chamberlainnek a búr megbízottakkal tegnap folytatott értekezletén tárgyaltak. A marokkói kérdés. London, szept. 6. (Saját tudósítónktól.) A Morning Leader-nek jelentik Madridból: Nagy feltűnést kelt a párisi spanyol követnek váratlan megérkezése és Szagaszta miniszterelnökkel folytatott hosszas tanácskozása. Általánosan azt hiszik, hogy ezen a tanácskozáson a marokkói kérdésről volt szó és hogy ebben a kérdésben francia-spanyol megegyezés jött létre. Tegnap miniszteri tanácskozás volt, amelyre a külügyminiszter külföldről érkezett Madridba. A londoni követet is ma várják ide, ami még jobban fokozza az izgatottságot. A Liberal inti a kormányt, hogy ne bocsátkozzék kalandos vállalkozásokba. Mohamedánok a keresztények ellen. Pétervár, szept. 6. (Saját tudósítónktól.) A konstantinápolyi metropolita nagyon nyugtalanító híreket kapott Kis-Ázsiából, ahol az összes mohamedán lakosság a keresztények lemészárlására készül. A kádik nyíltan osztogatnak fegyvert. Egy ügyvédet meggyilkoltak, mert egy bűnpörben keresztény embert védelmezett. A keresztények a sejk-al-izlámhoz fordultak segítségért. Newyork, szept. 6. Zárlat. Gyapot Newyorkban helyben 87/s (tegnap 9.). Gyapot szept.-re 8.40 (8.49). Gyapot dec.-re 8.27 (8.40). Gyapot New Orleansban helyben 88/s (8°/ls). Petroleum Stand white Newyorkban 7.20 (7.20). Petroleum Stand white Filadelfiában 7.15 (7.15). Petroleum Rafined in Cases 8.50 (8.50). Petroleum Credit Balances at Oil City 122 (122). Zsir Western Steam 10.80 (9.80). Zsir Hohe és Brothers 10.90 ( 9.90). Tengeri irányzata gyenge. Tengeri szeptemberre 681, (681/a). Tengeri októberre -----(------). Tengeri dec.-re 1S'/g (487/a). Búza irányzata gyenge. Piros őszi búza helyben 75 */a (768/4). Búza szept.-re 758/4 (758/a). Búza októberre----(-----). Búza deccemberre 738/a (74). Búza májusra 743/4 (75*/a). Gabona szállítási dija Liverpoolba IV, (1 */,). Kávé lair Rio 7. szám 51/, (5Va). Kávé szept -re 5.30 (5.20). Kávé decemberre 5.45 (5.35). Liszt Spring Wheat Clears 3.10 (3.10). Cukor 27/a (27/,). Cu 27.22 (27.22). Réz 11.75-11.85 (11.75-11.85). Csikágó, szept. 6. Zárlat. Búza irányzata gyönge. Búza szept.-re 715/8 (727a). Búza októberre -----(-------). Tengeri irányzata gyenge. Tengeri szept-re 681, (592). Zsir októberre 9.80 (9.77). Zsir januárra 9.40 (9.40). Szalonna short clear 10.20 (10.20). Sertéshús okt.-re 16.97 (16.97). NAPIHIRE K. Budapest, szept. 6. A Budapesti Hírlap legközelebbi száma a kettős ünnep következtében kedden, a rendes időben jelenik meg. — (Adakozás.) Bleód Simon m. kir. erdőmester Ajkáról 2 koronát küldött be hozzánk a honvédmenedékházbeli agg honvédek javára. Az adományt rendeltetése helyére juttatjuk. — (Személyi hirek.) Schaumburg-Lippe György uralkodó herceg, mint Pécsről jelentik, ma baranyamegyei birtokára, Dárdára érkezett, ahol több héten át szarvasokra fog vadászni. — Loubet elnök ma délelőtt, mint egy távirat jelenti, visszaérkezett Párisba és délután ismét Rambouilletbe utazott. — Konstantinovics Sándor szerb ezredes, Mirkó montenegrói herceg apósa, ma fiával Raguzából Budapestre érkezett, a honnan Zichy Jenő gróffal vadászatra megy Felső-Magyarországba. — Havas Adolf dr. egyetemi tanár visszatért Budapestre és újra megkezdte orvosi gyakorlatát. — Balogh Tihamér dr. nyaralásából visszatért s orvosi gyakorlatát újra megkezdte. — (A király Sasváron.) Sasvárról táviratozzék nekünk. A sasvári kastélyban már minden készületet megtettek a király és a német trónörökös fogadására. A termeket egészen átalakitották s a parkot is szépítették. A park közepén óriás pavillont állítottak föl s itt lesznek az udvari ebédek. A pályaudvaron is uj pavillont építettek s itt fogja a király vendégét fogadni. (A cárné állapota.) Darmstadtból táviratozzék. A Darmstadter Zeitung jelenti, hogy az orosz cárné állapota az ideérkezett jelentések szerint teljesen kielégítő. (A spanyol király Spaun bárónak.) Madridból táviratozzák. A hivatalos lap jelenti, hogy a király Spaun báró tengernagynak, az osztrák-magyar haditengerészet parancsnokának a tengerészeti érdemrend nagykeresztjét adományozta. (A Sipka-szoros ünnepe.) Szófiából írják nekünk, hogy a fejedelem utasítására a kormány legmesszebbmenő intézkedést tesz, hogy semmiféle váratlan incidens ne zavarja meg az ünnepet. A sámnovói táborban, ahol a hadgyakorlat alatt a főhadiszállás lesz, nagy az élénkség. Ezideig nyolc igen csinos, gót-stilű pavillont állítottak föl, amelyek közül az egyikben Nikolajevics Miklós nagyherceg, a másikban Ferdinánd fejedelem fog lakni, a többit pedig az orosz főméltóságok foglalják el. Burgasztól Sztara- Zagorába harminc külön vasúti kocsi fogja szállítani az orosz vendégeket. Ezek a vagyonok a legnagyobb kényelemmel vannak berendezve s minden egyes vendég helyét már előre megjelölték nevük fölirásával. Minthogy több orosz főméltóság magával hozza nejét is, a fejedelem kértére a szófiai előkelő társaság hölgyei vállalkoztak, hogy mint dame d’honeur-ök fognak szerepelni az orosz asszonyok körül. Ez utóbbiak az utat Kazanlikból Sipkáig udvari fogatokon teszik meg. Ferdinánd fejedelem már szeptember 15-én elutazik Sipkába. Paprikov hadügyminiszter két nappal előbb megy oda, úgyszintén Protopoppov vezérkari ezredes, orosz katonai attasé is. (Képviselők a pozsonyi kiállításon.) A földmivelésügyi miniszter meghívására Apponyi Albert gróf, a képviselőház elnöke szeptember 9-én elmegy Pozsonyba a kiállítás megtekintésére. Ez alkalomból azok a képviselők, akik a kiállítást szintén meg akarják tekinteni, csatlakozhatnak a Ház elnökéhez, akinek vonatja reggel nyolc órakor indul a nyugati pályaudvarról. (A Kossuth-Ünnep.) A Petőfi Társaság teljes díszszel fogja megünnepelni Kossuth Lajos századik születésenapját. A programot szeptember 8-án délután állapítják meg Bartók Lajos alelnök lakásán. Jókai Mór, aki szintén részt vesz az ünnepen, ezt a levelet írta a társaság elnökének: Kedves Barátom! Régóta várlak. Óhajtanék veled beszélni. A Kossuth-ünnepet a Petőfi Társaságnak önállóan kell megtartani, az Akadémia dísztermében, vasárnap 14-én. Mi Petőfi Társaság legalább meghívjuk az ünneplőket az Akadémiába, ahol beszélni fogsz te Kossuthról, én pedig föl fogok olvasni egy nagy költői apotheosist hexameterekben, melynek terjedelme nyolc oldal. A műsor megállapítása végett okvetetlenül kell értekezletet tartanunk, a hová én is elmegyek. Kérlek, ez iránt rögtön intézkedjél és értesíts a kitűzendő napról, hol az ódámat előttetek fölolvashassam s ha tetszésteket megnyeri, ezt 19-én kinyomtatva az ünneplőknek kioszthassuk. Istenhegy, 1902 szept. 4. Szerető barátod Jókai Mór. A szeptember 19-iki Kossuth-ünnep legimpozánsabb része lesz a temetőbe való kivonulás, amelyre eddig már négyszáz egyesület jelentkezett. A Kossuth-ünnep rendező-bizottsága fölkérte a fővárosi kereskedői és gyári egyesületeket, hogy tagjaikat szólítsák föl arra, hogy üzletüket szeptember 19-én bezárják. Keszthelyről jelentik: A Kossuth-ünnepet rendező bizottság már megállapította az ünnep programját. Az ünnep szeptember 21-én lesz, azért, hogy a nagyközönség is részt vehessen. Az ünnepet reggel, hat órakor mozsárlövések jelzik, egy zenekar pedig a város utcáit fogja bejárni. A képviselőtestület tizenegy órakor díszközgyűlést tart, amelyen az ünnepi beszédet Csirke Iván városi jegyző fogja mondani. A közgyűlés Kossuth Lajos érdemeit jegyzőkönyvileg megörökíti. Este nyolc órakor fáklyásmenet lesz, amelynek élén az agg honvédek haladnak zászlóval. A rendezőbizottság plakátokon kéri föl a város polgárságát, hogy szeptember 21-én reggel házaikat lobogózzák föl, délelőtt tíz órától kezdve üzletüket zárják be és este nyolc órakor ablakaikat világítsák ki. (Zoncsev tábornok elfogatása.) Szeptember 2-án, mint egy rövid távirat már jelentette, letartóztatták Dubnicában a macedón bizottság egyik vezetőjét, Zoncsev tábornokot és egyik buzgó harcosát, Nikolov tartalékos bolgár főhadnagyot. A meglepő eseményről, amelyre a bolgár kormány részéről senki sem számított, most ezt írják Szófiából: A tábornokot szülőhelyére, Trevnára (timovói kerület), a főhadnagyot pedig Várna mellé, Dobricsba internálták, ahonnan mindaddig nem mozdulhatnak ki, amíg véget nem ér a Sipka-szoros ünnepe. A Zoncsevbizottság elnöke, Mihajlovszki azonban teljes szabadságot élvez Szófiában s a szaratovisták apostola is zavartalanul jár-kel a bolgár főváros utcáin. Zoncsev tábornok a minap gyanús kirándulást tett Dubnicára, amely határállomása a macedón komiténak, ahonnan legkönnyebben betörhetnek Macedóniába. A kormány megtudta, hogy a tábornoknak az a szándéka, hogy 5