Budapesti Hírlap, 1904. december (24. évfolyam, 332-361. szám)

1904-12-01 / 332. szám

Budapest, 1904. Csütörtök, december 1. Megjelenik mindennap, hétfőn és ünnep után való napon is. „ Előfizetési árak: Egész évre 28 kor., félévre 14 kor., negyedévre 7 kor., Főszerkesztő és laptulajdonos: egy hónapra 2 kor. 40 fil. Egyes szám ára helyben 8 fil., vidéken 10 fil. RákoSI CF 6­11­0. Telefon: szerk. 54—63, kiadók: 55—95, igazg. 55—53. Szerkesztőség és kiadóhivatal: VIII. ker., Rökk Szilárd­ utca 4. sz. Elő­fizetés- és hirdetés-fölvétel: Ugyana­ház József-körút 5. sz. a. oldalán. Apró­hirdetések ára : Egy szó 5 ill., vastagabb betűvel 10 ill. Hirdetések milliméter számítással, díjszabás szerint. A főrendiház. Budapest, nov. 30. Alábib olvasható levelében, melyet tegnap e helyen megjelent cikkünkre vo­natkozólag a király befolyásáról a kép­­viselőházra Apponyi Albert gróf ir, a nemzeti párt —­s tán ma már elmondhat­juk, hogy a szövetkezett ellenzéknek is a vezére, a király befolyása mellé példának okáért odateszi zárójelbe a főrendiházat is, mint a­mely miért ne vizsgálhatná meg a képviselőház dolgait egy-egy eset­ben, különösebben is. A királyról állás­pontunkat fönn kell tartanunk, hogy az csak miniszterelnöke, avagy törvényes tanácsosai előterjesztéseinek alaki hite­lességét vizsgálhatja meg s akkor, ha uralkodói lelkiismeretének a törvény ren­delkezéseire nézve aggályai nincsenek, az előterjesztést kötelesség szerint szen­tesíti. A pártok mérkőzésének körülmé­talan vállalkozás és igen fonák szokás lenne, hogy a főrendek a képviselő ura­kat és beszédeiket, vagy modorukat kriti­zálják, vagy hogy a képviselő urak a fő­rendeket leckéztethessék, ámbár ez utóbbi néha előfordul, de csak­ ritkán, a főrendek rovására. Egészben azonban tiszteletreméltó szokás a két Ház között, hogy egymás ügybajával nem vesződnek, mindenik udvariasan szorítkozik arra, hogy csak a maga háza előtt söpör. Vannak azonban kivételes esetek, a­melyek mintegy rákényszeríthetik vagy az egyik, vagy a másik Házra azt, hogy a szomszédban történteket vizsgálat és ítélet tárgyává tegyék. Ezek közé tarto­zik a jelen háborúság oka is, a Daniel-féle házszabály módosítás, mihelyt a főren­dek tárgyalása alá oly javaslat kerül, a­mely ez erőszakolt házszabályok szerint lett határozattá. Két felfogás áll itt mereven egy­nyei és epizódjai nem rája tartoznak. Más a főrendiház dolga, a­mely im­már aktuális is lett, mert elnöke tanács­kozott a miniszterelnök úrral s előadta abbeli fölfogását, hogy a főrendiház nem vizsgálhatja,és nem vitathatja a képvise­lőházban történteket. Ezt a felfogását a főrendiház érdemes elnöke már a minap egy nyílt ülésen is előadta, de az ez ülé­seken uralkodó közfigyelmetlenségben ez a megjegyzés elmerült, a­mi nem jelent­het annyit, hogy a főrendek teljes érvé­nyességét el is ismerték. Való, tiltja az ildomosság, hozzá cél­zással szemben. Az egyik a képviselő­házi többségé, a­mely a házszabályok romboló megsértésével csinált magának ideiglenes házszabályt, a­melynek segít­ségével kívánja folytatni törvényhozó munkáját; a másik a szövetkezett ellen­zéké (több, mint a képviselőház egyh­ar­mada), a­mely azt állítja, hogy ezen az alapon törvényes alkotások létre, nem jöhetnek. Nyilvánvaló, hogy a főrendiházinak vannak tagjai, a­kik épp úgy, mint Széll Kálmán, Andrássy Gyula és Tivadar grófok, Darányi, Wlassics és mások, ed­dig szintén a­ többség tagjai, azt a néze­tet vallják, h­ogy az oktrojált házszabá­lyok alapján készült alkotások törvény­telenek. Mit tesznek ezek teendők, ha — te­gyük fel— az indenonitást hozzák elébek, melyet a képviselőház többsége a tör­vénytelen jogrend alapján elfogadott s melyet ők is elfogadnának más körülmé­nyek közt? Nem kell-e kijelenteniök és vitatnio­k, hogy hozzá­­­em járulhatnak, nem lehetnek bűntársak abban, hogy ő felsége elé törvény ellen létesült határo­zatok, vagy törvények terjesztessenek szentesítés alá? Maga ez egy meggondolás rákény­szeríti a főrendeket, hogy a képviselő­­ház nevezetes éji kalandjával foglalkoz­zanak. De lehet más feltevéseket s eseteket is kitalálni, a­mikor kénytelenek lehet­nek a határozatuk alá bocsátott javasla­tok keletkezésének körülményeivel is foglalkozni s megvitatni nemcsak azt, a­mit az alsóház nekik átküld, hanem eset­leg azt is, a­mi ezzel kapcsolatban a má­sik teremben történt. A főrendek, mint törvényhozók,­­szinte kizárólag azzal foglalkoznak, a­mi anyagot a képviselőháztól kapnak. Semmi okuk sincsen arra, hogy rendes körülmények közt mással is foglalkozza­nak, mint az átküldött javaslatokkal. De rendkívüli, különös körülményekkel és esetekkel szemben kötelességük figyelmü­ket mindenre kiterjeszteni. Ha munka­hogy ez az édes hárfa hosszú időn át egybevegyí­­tette a szerelem szózatát a fájdalom szivettépő Lángjával, miglen te, édes­­kincsem, elválasztva őket, arra tanítottad hangjait, hogy csak szerel­met zengjenek a te édes közeledben, és csak fáj­dalmat, hogyha elhagysz/* Az íz bárdok versenytársakra találtak a hárfában a finneknél, a­kiknek énekesei a hárfa égi hangja mellett zengették nagyszerű hőskölte­ményüknek, a Kalevalának rúnáit s énekeit. Egy ilyen finn hárfa, melynek finnül kantele a neve, nekem 13 birtokomban vagyon. Északról aztán eljutott a hárfa a Haj­na mellé, onnan a Dante honába és Franciaországba, a­hol a középkorban ott ragyogott a vándor tru­badúr kezében kunyhóban és palotában egyaránt. , És mégis ilyen dicső múlt után a­ XVI. században ez az isteni hangszer csaknem haldo­kolni kezei, mert megmarad gyermekded egysze­rűségében akkor is, a­miikor a többi hangszer: a flótát, viola, trombita, mind tökéletesedik, és — föltalálják főversenytársát, a zongorát­ így tengeti-lengeti életét 1720-ig, a­mikor egy német hangszergyárosnak, Blochbruckernek, az a merész és szerencsés ötlete támad, hogy a hét alaphang­nak megfelelően hét pedált alkalmazzon. Ebben a formájában kegyébe fogadta s divatba hozta a francia udvarban a szerencsétlen Mária Antoi­­nette, a­ki m­aga is szépen játszott rajta. Édes, bűvös játékszerré lett ottan a szép hölgyek kezé­ben, a­kik rajongtak érte, mert kecses és Watteau­­fajtájú képekkel ékes idomaihoz tapadva, jobban, érvényesült a női báj, a finom hajtású kéz, a pi­cinyke láb és kísérete a zongoráénál gyöngéde­b­­ben simult Garat-nak érzelmes románcaihoz. A A hárfa. írta Popini Albert. (Ai hárfa! Az emlékeknek egész világa tá­mad föl e szóra! Semmiféle hangszer sem tekint­het vissza ilyen dicsőséggel teljes múltra. A leg­ősibb civilizációk kor­társaképpen, úgy látszik, hogy dédelgetett tolmácsa volt az emberi lélek­nek örömében-bu­j­ában, mert az emberi szívnek összes húrjait rezgésbe tudja hozni. Ott látni a hárfát már az emberi kultúra ősfészkében, Egyiptomban, Tibéba városa féldom­­bormű­veinek átlátszó ruhájú tündérei kezében és a­­hieroglifek tanúsága szerint ott zengtek macskabélből gyártott húrjai az egyiptomi nép templomainak, óriási oszlopai tövében a nagy vallási ünnepeken. Ázsiában az asszírok, babiló­niaiak és zsidók a hárfának szent áhítatot keltő hangjai mellett imádták kiki a maga istenét, mert a zenének nincs vallása. Dávid, ez a mű­vész-király, a­kinek a­ hitét-nevét háromezer év sem tudta eltemetni, pásztor korában a hárfának csillapító hangjaival ű­zi el a borút Saul király homlokáról és mint király e mellett a szeráf-zene mellett zengi csodás zsoltárait a szentséges frigy­szekrény előtt. A görögöknél és rómaiaknál, a­kik, a nagy szeretet ellenére, a­melylyel a tudományokon és művészeteken csüggöttek, nem voltak valami na­gyon erősek a zenében, csaknem nyoma vész a bárfának, hogy egyszerre csak Európa északi né­peinek kezében zengjen föl újra. A történelem lapjai némák arra nézve, hogyan jutott e hang­szer Észak barbárainak, a germánoknak, angol­szászoknak és skandinávoknak kezébe. Tán a fö­níciai, ez az élelmes kalmárnép, vitte föl közéjük, hogy borostyánkövet kapjon érte. Albion és főképpen Írország lett a hárfának új hazája: a druidák az ő hangjával törték meg az őserdők néma csöndjét;­­az ötszáz velszi bárd az ő hangjai mellett ment a lángsírba, hogy ki­sértő lelkük megzavarja a kegyetlen király álmait; a bárdok királyának, Ossziánnak, komor énekein szinte hallani véljük, hogyan rezgett utat a hárfa húrjainak szivetrázó hangja. Crom­­well katonái ellen a zöld Erininek fehérruhás szüzei az ő húrjait pengetve lelkesítették a sza­badságharcra honfitársaikat, hogy aztán a neki­­bőszült győzők irtóháborút indítsanak minden hárfa ellen Írországban. Az ír nép képzelete gyönyörű regét szőtt erről az­ ő nemzeti hangszeréről, melyet a leg­nagyobb ír poéta, Moore Tamás, remek szép költe­ménybe foglalt, ime: „Ez a hárfa, melyet most számodra föl­­ajzok, édes kincsem, a tenger mélyén éneklő szirén volt hajdanában, a­­ki éven­te gyakran a csillogó habokon át a zöld parthoz le­bbent, hogy meglássa imádottját. Ámde hiába szeretett! Sze­relm­e tárgya ott hagyja epedni és kényeinek ár­jával füröszteni aranyfürteit a vak éjszakában, miglen az ég, megkönyörülve egy ily gyöngéd és igaz szerelmen, a tenger szüzét inner édes hár­fává változtatta, és márvány-keble úgy emelke­dett, arca rózsái úgy festettek, mint annakelőtte; had­teste kecsesen hajlott meg; hajának könyök­től csepegő ragyogó fürtei betakarták hó-karjait és , aranyhurokká varázsolódtak. Innen van az, Mai számunk 28 oldal.

Next