Budapesti Hírlap, 1907. január (27. évfolyam, 1-27. szám)
1907-01-29 / 25. szám
10 BUDAPESTI HÍRLAP. (25. sz.) 1907. január 29. oiául a párisi áruháznál rontotta a hatást, hogy hiányzott egy olyan fölvonó, amely a tüzet még gyorsabban vitte volna át a legfelsőbb emeleten keresztül a padlásra. Ezt a mulasztást most az engedélyezett lépcsőkkel és fölvonókkal siettek pótolni a Magyar ipar áruháznál. A főváros hatóságának jóvoltából tehát, már a közeljövőben, sokkal nagyobb méretű áruházi katasztrófának leszünk szemtanúi, mint a Párisi Áruház-é volt. A fenti előkészületek után ítélve, a főváros hatósága alighanem gondoskodni fog még arról is, hogy ez a nagy attrakció valószínűleg már csak tribünjegyeik mellett lesz látható. Itt lelhetjük a magyarázatát még annak is, hogy a város talán azért nem szerzi be a Párisi Áruház tűzvésze után rögtön tervbe vett modern tzoltószereket sem, nehogy a fővárosi tűzoltóság — milyen buzgó — e modern szerekkel valahogy meghiúsítsa a kieszelt szerencsétlenség sikerét.“ A Magyar ipar áruház égése után az első pillanatban alaposnak látszott a gyanú, hogy a tüzet gyújtogatás okozta. A ma megtartott tűzvizsgálat azonban gondatlanságban találta meg a veszedelem okát. A vizsgálatban a tűzoltóság részéről Janicsel Andor tűzfelügyelő, a rendőrség megbízásából Becker Ádám rendőrfogalmazó, Brecsányi Kálmán detektívfőnök és több detektív vett részt. A vizsgálat megállapította, hogy a tüzet gondatlanság okozta. Az áruházat egy Meidinger-féle kályha sütötte, amely már kezdettől fogva rossz volt, de azért még szombaton is megrakták. Este hét órakor azután kályhások jöttek, akik a parazsat kiszórták s vizzel locsolták, azután szétszedték a kályhát s az egyes, még forró részeket végig gurították az üzleten. A vizsgálat megállapította, hogy a tűz azon a helyen támadt, ahovát ezeket a kályharészeket gurították. Lehet, hogy valamelyik kályharészben egy darab izzó parázs maradt, amely pamutáru közé hullott. A tűz órákig lappangott, amíg azután kitört. (Baleset egy mulatóban.) A Rákóczi-úton lévő Nemzetközi Mulatóban tegnap délelőtt tizenegy óra tájban baleset történt: a gipszornamentika egy része leszakad. A baleset idején éppen próbát tartottak a színpadon, de baja szerencsére nem történt senkinek. A baleset miatt tegnap nem lehetett előadást tartani. Ma azonban zavartalanul folyt az előadás. (Takács Zoltán szabadon.) Takács Zoltán dr., az utolsó évtized bankfónikájának legismertebb alakja, aki tegnapelőtt szabadult — föltételesen — a szegedi Csillag-börtönből, ma délelőtt megjelent a budapesti főkapitányságon, ahol a nyilvántartási osztályban volt hivatalos dolga, jelentkezett. Takácsot a bíróság 1902-ben hét évi fegyházra ítélte pénzhamisításért. A büntetés csak az idén decemberben járt volna le, de Takács Zoltánnak, mint jó magaviseletű rabnak, teljesítette a minisztérium azt a kérését, hogy tíz hónappal előbb feltételes szabadságot kapjon. A hosszú rabság megváltoztatta, de nem törte meg a most már negyvenegy éves embert, aki ha annak idején nem enged gonosz hajlamainak, tehetsége, energiája segítségével szép karriert futhatott volna meg. A fegyháznak, úgy látszik, két irányban volt rá hatása: növelte ugyan cinizmusát, de visszatérítette a tisztesség útjára. Mert Takács Zoltán, mint ő most maga mondja, ezután tisztességes munkából akar élni, s elég energiát érez magában arra, hogy még újra kezdhesse az életet. Találmányai vannak, azokat szeretné értékesíteni. Ha nem válnának be, akkor másféle munkát keres, de nem itt Magyarországon, hanem külföldön és pedig Németországban. Amerikáról úgy vélekedik, hogy már nagyon is tele van az életnek a világ minden tájáról oda menekült hajótöröttjeivel. Takács Zoltán a börtönben tanult, tud franciául, németül, olaszul, angolul, nem feledte el jogi tudását sem. Azt mondja, hogy a börtönben sok rab fordult hozzá tanácsért, büntetőjogi dolgokban s ő nem egyszer adott is nekik olyan tanácsot, ami segített a sorsukon. Takács Zoltán azt mondja, hogy őt első ízben, 1895-ben, igazságtalanul ítélték el. Nem volt bűnrészese a Berecz-fiuknak, a Leszámítoló és Pénzváltó Bank sikkasztóinak, bár pénzzel tartozott nekik, hanem a sikkasztott összegben nem osztozott, de el kellett vesznie, úgymond, mert terhére volt az akkori politikusoknak. Amikor aztán kiszabadult a börtönből, akkor szívesen állt be a pénzhamisító bandába, mert szeretett volna jól élni s azt tisztességes módon nem bírta elérni. Most már azonban belátja, hogy dolgoznia kell. A magyar börtönviszonyokról igen elítélően nyilatkozik. Azt mondta a többi közt, hogy a fegyházlakó túl a külvilágban történő dolgokról, indirekte érintkezik az emberekkel, mert a sok rosszul fizetett fegyőr közt akad elég, aki rászorul a mellékkeresetre. Takács magamagáról is azt mondja, hogy ismeri a viszonyokat, tudja, mit kell tenni és mit tehet. A törvénynyel nem akar többé összeütközésbe keveredni. Tegnap érkezett meg, jó színben van. A maga módja szerint elegánsan öltözve állított be, prémes nagy kabátban, amely még a régi jó időkből való, smokingban és világos nadrágban. Gomblyukába piros szegfűt tűzött s rámutatva mosolyogva mondta: — Jele annak, hogy az egykori hazafiból nemzetközi ember lett. Takács Zoltán Budapestről Ó-Kécskére utazik az édesanyjához. Számítva övéinek támogatására, decemberig ki szeretné húzni az időt pihenéssel, addig ugyanis nem mehet ki az országból. Ha az alatt nem akad itthon valami a számára, akkor fog majd, mint mondja, a külföldön szerencsét próbálni. (Nyakszirtmerevedés.) Londonból táviratoztak, Belfastban nyakszirtmerevedés tört ki. A betegség aggasztó mértéket ölt. Eddig hetvenkét eset jutott a hatóság tudomására. Közülök tizenkettő halállal végződött. (Ezernégyszáz tanuló élelmezése.) A VII. kerületi napközi otthon, a szigorú télben elismerésre érdemes buzgósággal teljesíti a szegény iskolás gyermekek ellátásának emberbaráti kötelességét. A napközi otthon konyhájából naponként tizenöt elemi iskolai tanuló (fiúk és leányok) kapnak ebédre levest, főzeléket, húst, kétszer hetenként pedig levest 6s tésztát, részint a konyha mellett a Wesselényi utcai iskolai épületében berendezett étkezőben, részint pedig az egyes iskolákban, hová délre kocsin, tejes kannához hasonló nagy bádogedényekben szállítják az ételt, mely melegen, kibélult hosszú kosarakban van elhelyezve, hogy az étel ki ne hűljön. A konyhából most ezernégyszáz iskolás gyermek kap ebédet, kiknek számát néhány felsőbb iskolai tanuló szaporítja. A konyhát állandóan Ehrlich Gusztávné és Horner Sámuelné úrnők vezetik, dicséretes buzgólkodással. A költséget a VII. kerületi általános közjótékonysági egyesület fedezi, mely csak tegnap rendezett e célra látogatott és sikerült hangversenyt a Vigadóban ezer iskolás gyermek közreműködésével. A hangverseny vagy négyezer korona tiszta jövedelmet hozott az üdvös célra, melynél áldásosabbat a jótékonyság nem szolgálhat. A sok szegény gyermek a napközi otthon segedelmével vigan éli át a kemény telet s a jó táplálkozástól megizmosodva, könnyebben kerüli el a ragadós betegségek veszedelmét, a mely körülötte ólálkodik. A napközi otthon konyháját a mai napon Eszláry Sándor kerületi elüljáró és Feleki Sándor dr. tiszti orvos együttesen meglátogatták, ott példás rendet, tisztaságot találtak, az ételeket megizlették s a vezetőknek teljes elismerésüket fejezték ki. (Gyilkos herceg 1.) Nápolyból táviratozzék, hogy ott nagy föltünést keltett Carpace hercegnek letartóztatása. A fiatal herceget azzal vádolják, hogy meggyilkolt egy Bichou Lulu nevű tizenhét éves francia leányt, aki kedvese volt. A leány énekesnő volt egy palermói orfeumban, mikor megismerkedett a herceggel. Az ismeretségből bizalmas viszony lett, s a leánynak egy kis gyermeke is született. A herceg, akinek atyja milliomos, állítólag azért mérgezte meg a kedvesét, mert ez a gyermek eltartását követelte tőle. (Egy hírneves kerékpáros öngyilkossága.) Párisból táviratoztak, hogy Franciaország kerékpáros bajnoka, Pottier, aki számos nemzetközi versenyben is győzött, tegnap a Peugeot-gyárban fölakasztotta magát. Pottier levelet hagyott hátra, amelyben azt panaszolja, hogy a folytonos tréning tönkretette az idegzetét. (Bomba a muftiban.) Péter varról jelentik nekünk, hogy tegnap egy fiatal leány merényletet akart elkövetni Sandecki tábornok ellen. A leány belépett a tábornok dolgozószobájába, de nem tudta megmondani, hogy rujt akar, csak idegesen motoszkált a muffiában. A tábornoknak föltűnt a leány nagy zavara, s a muffot leakasztotta a nyakáról. A leány ekkor sírva fakadt, s elmondta, hogy őt egy forradalmi bizottság megbízta a tábornok meggyilkolásával. A mufiban, a melyet elvettek tőle, egy bombát találtak, Sandecki tábornok megbocsájtott a leánynak s elengedte a nélkül, hogy a nevét megkérdezte, vagy följelentést tett volna ellene. (Katonák zavargása.) Vasárnap este a Nádor-szálló kapusa, Goldics Pál a szálló előtt bérkocsiért sipolt. Ugyanekkor arra ment Petykó Géza 44. gyalogezredbeli és Rafadil Antal 24. vadászzászlóaljben katona. Ezek megtámadták a kapust, s oldalfegyverükkel le akarták szúrni. A kapus bemenekült a szálló kapuja alá és az ajtót hirtelen bezárta. A dühöngő katonák bezúzták az ablakokat és be akartak törni. Közben rendőrök érkeztek, akik lefegyverezték a dühüngőket és átadták őket a katonai őrjáratnak. (Elsüllyedt finnál hajók.) Hongkongból táviratozzék. Rendkívül heves esőzés következtében negyvennél több kínai hajó elsülyedt. Az életüket vesztettek száma száz. Több európai is eltűnt. Az egész kikötőt roncsok borítják. (A nyomor.) Szombaton este a második kerületi szőlészeti telep mellett lévő kis akácfa-erdőben egy eszméletlen nőt találtak. Bevitték az új Szent János-kórházba, ahol megállapították, hogy az illető Kozalek Teréz harminc éves napszámosnő és hogy e hónap huszonharmadikán bocsátották el a toloncházból. Azóta nem evett. A kórházban vasárnap reggel magához tért. (Felrobbant pokolgépek.) Madridból jelentik nekünk. A barcelonai Rambla Ferres főkapujánál éppen a legnagyobb forgalom idején két pokolgépet találtak. Miközben a hatóság embereit várták, az egyik pokolgép fölrobbant. Nagy pánik támadt, de senki sem sérült meg. Az anyagi kár jelentékeny. A másik pokolgépet a katonai lövőtéren robbantották föl. (Égő hajó.) Londonból táviratozzák. A tengernagyi hivatal Kolombóból a Diadem nevű angol cirkálóhajótól táviratot kapott, amely azt mondja, hogy a Diadem a Norddeutscher Lloydnak Seydlitz nevű égő gőzösével az északi szélesség 5 fok 56 perce és keleti hosszúság 86 fok 34 perce alatt találkozott. A Diadem a Seydlitz valamennyi, 105 utasát, valamint a postát hajóra vette és a gőzöst a Ceylon szigeti Point De Galle-ig kisérte. A hajó előrésze elégett. (Vasúti baleset Kőbányán.) Vasárnap reggel a kőbányai alsó pályaudvar közelében a lajosmizsei helyiérdekű vasút egyik személyvonata a hatodik számú átjárónál, éppen szemben az Alkérutcával, nekiszaladt két teherkocsinak, amelyek a síneken vesztegeltek. A teherkocsik összezúzódtak. A lajosmizsei vonaton Góliát Imre lokomotivezető súlyosan megsérült, Roller Antal sütő, Halász Lajos vonatvezető-kalauz zúzódásokat és néhány utas könnyebb sérülést szenvedett. A lokomotivezetőt a mentők a Stokas-kórházba vitték. A balesetet, mint a nyomozás megállapította, Jórend Mihály váltóőr gondatlansága okozta. Jórend ugyanis azt jelentette a középpontnak, hogy a lajosmizsei vonat útja szabad, mire a szemafort is így állították. A vonat teljes sebességgel is jött, de a sínpár nem volt szabad, mert tolattak rajta, így aztán megtörtént a baleset. A vonaton élelmiszer-árusok igyekeztek a fővárosba, ezeknek a magukkal vitt portékája, valamint a vonathoz kapcsolt teherkocsiban berakott ötezer darab tojás tönkrement. A lajosmizsei állomásfőnökség a következő hivatalos jelentést küldte az igazgatóságnak : „Folyó hónap 27-én reggel 6 óra 20 perckor a 6505. számú lajosmizsei vonat a bejárati 10. számú váltótól 12 méterre a fővágányra tolott hat üres kocsiba ütközött, melyek részben kisiklotttak, részben összezúzódtak. Az eset következtében Góliát János, Rollert Antal s a vonatvezető kalauz megsebesült. Jelentem végül, hogy Kőbánya és Kispest között a forgalom 2 óra 30 percig szünetelt. Állomási főnök." A karambol ügyében a főkapitányságon Tóth János rendőrkapitány vezeti a vizsgálatot. (Elfogott betörők.) A rendőrség szombaton és vasárnap egész sereg betörőt tartóztatott le. Ezek között van négy lakásfosztogató, akikre eddig számos betörést bizonyítottak. Többek közt betörtek Spinner János ruhatisztító Lipót-körút tizenkilencedik számú házában lévő lakásába, ahonnan ezerötszáz koronát érő ékszert loptak el, betörtek még a többi közt a Teréz-körút harmadik számú házában lévő Steiner-féle vendéglőbe. A betörők név szerint: Deutsch Jenő huszonnyolc éves mázoló, Weltmann Zoltán huszonötéves lakatos, Szkella István huszonnégy éves postaszolga és Szabó Dezső huszonkilenc éves pincér. — Elfogta még a rendőrség Pudmer Zsigmond harmincnégy éves, Simon Károly harminchárom éves és Kiss Dele István harmincnyolc éves napszámosokat, akiket tetten értek, mikor betörtek Abelesz Emilnek, az Ügynök utca hét számú házában levő vas- és gépszerszám-raktárába. Valamennyi betörőt átadták a bíróságnak. — (Nyomdászok sztrájkja.) Nagy-Szebenből jelentik: A nyomdászok sztrájkba léptek. Az újságok nem jelentek meg. — (Tűz.) Debreceni tudósitónk táviratozza, hogy Bosinger Lajos földbirtokos tiszacsegei birtokán tűz pusztított. Ötven szarvasmarha bennégett az istállóban. A kár húszezer korona. — Sátoraljaújhelyről jelentik nekünk, hogy Schön Sándor vőföskereskedő áruraktára kigyuladt s teljesen elhamvadt. A kár harmincezer korona. — (Rendőri hírek.) A hideg1. A múlt éjszaka Beck János rendőr a Mester-utca és Markusovszky utca sarkán eszméletlen állapotban, félig megfagyva találta Suszter István napszámost. A mentők bevitték a Szent István-kórházba. — Elgázolás. Vasárnap reggel a 11-es számú bécsi vonat a kelenföldi állomás közelében elütötte Györök János törökbálinti földművest, aki a sínek között botorkált. A szerencsétlen a vonat kerekei alatt meghalt. Holttestét a törvényszéki orvostani intézetbe vitték. — A bor. Vasárnap este az újpesti Árpád-utcában Müller Lajos asztalossegéd borközi állapotban belekötött Huszár Imre gyakornokba. A dolognak verekedés lett a vége. Közben Huszár revolvert rántott és Müllert a jobb lábán meglőtte. A sebesültet a Károlyi-kórházban ápolják.