Budapesti Hírlap, 1911. június(31. évfolyam, 128-152. szám)

1911-06-18 / 143. szám

10 BUDAPESTI HIP­ LAF (143. sz.) 1911. június 18. TÁVIRATOK. A szultán útja. Szaloniki, jun. 17. A szultán Üszkübből programszerüleg érkezett ide. Az állomásokon lelkes ovációban részesítették az uralkodót, a kinek vonata a kikötőben állott meg, a­honnan kocsin hajtatott a konakba a hercegekkel és kíséretével. A szultán nagy megelégedéssel szólt albániai útjáról és kijelentette, hogy ott a leg­jobb benyomásokat szerezte. Szaloniki, jún. 17. Miután a szultán az üszkübi tartózkodás, a prisztinai utazás és a szelamlik következtében fáradtnak érzi magát, Monasztirba csak szerdán indul el és ma este ismét Szalonikibe érkezik. A szerb küldöttség tiszteletére holnap itt díszebéd lesz. Diaz exelnök Európában. Madrid, jún. 17. Porfirio Diaz, Mexikó volt elnöke, az Ypiranga hajón a korunnai kikötőbe ér­kezett, a­hol azonban nem szállt ki, hanem foly­tatta útját Havreba. Ott vonatra ült és egyenesen Svájcba utazik. Az exelnök valószínűen Montreaux­­ben, a genfi tó partján fogja a nyarat tölteni. Az albánok hálája. Konstantinápoly, jun. 17. Az albánok lapja mai számában utalva azokra a nagy érde­mekre, melyeket az albánok szereztek az alkot­mány helyreállítása körül, kifejti, hogy hála a monarkia közbelépésének, a malisszorok kérdé­sét rendezni fogják. Remélhető, hogy ezután az albánokat nem tekintik többé idegeneknek, s rájuk is fognak állami hivatalokat ruházni és támogatni fogják az albán oktatást. Orosz emlékmű Romániában. Bukarest, jun. 17. (Saját tudósítónktól.) Teg­nap érkezett meg Bukarestbe az orosz kormány kül­döttsége, hogy Rimnik-Szaratban alkalmas helyet je­löljön ki Szuvarov gróf orosz tábornok emlékszobra részére. Szuvarov gróf tudvalévően az 1789-iki orosz­török háborúban mint az orosz hadsereg fővezére Rimnik-Szaratban megverte a törököt, a­miért Jó­zsef császár olasz hercegi címet, Katalin cárnő pe­dig a rimniki gróf címét adta neki. Az orosz kor­mány most emlékművel akarja megjelölni azt a helyet, a­hol az egykori hadvezér győzelmét aratta. A küldöttség Romanenko Jean tábornok, az odesszai hadtestparancsnok vezetésével négy nagyobbrangú katonatisztből és Edward orosz szobrászművészből áll. A küldöttséget a bukaresti tisztikar ünnepiésen fogadta és tiszteletére este diszlakomát adott. Ma Rimnik-Szaratba utazott a küldöttség s a község egy emelkedett részén jelölte meg a szobor helyét. Az emlékmű fehér márványtalapzatán alkalmazott domborművek az 1789-iki csata egyes epizódjait áb­rázolják, a talapzaton pedig Szuvarov gróf lovas­­szobra áll. A szobrot legközelebb állítják föl. A kül­döttség este Szinájába utazott, a­hol Károly király nevében két hadsegédje fogadta őket. Holnap dél­után kihallgatáson jelennek meg a királynál és este visszautaznak Oroszországba. A Braganza-dinasztia száműzése. Lisszabon, jun. 17. E hónap 19-én az alkotmányozó gyűlés ki fogja hirdetni a köztár­saságot.­ Az erre vonatkozó törvényt, a­mely a Braganza-dinasztia száműzetését fogja kijelen­teni, haladéktalanul kihirdetik, plakáton köztu­­domásra hozzák és a nép között­ szétosztják. Lisszabon, jun. 17. (Saját tudósítónktól.) Miaudi braganzai herceg meghatalmazottját, don Paldano de Gamát egy határvárosban letartóztatták. Bécs, jun. 17. (Saját tudósítónktól.) Miaud braganzai herceg, a N. W. Taubl. egyik munkatársá­nak ezt­ mondta bizalmas emberének letartóztatá­sáról . — Még nem kaptam részleteket Saldanho le­tartóztatásáról, de a letartóztatást fiam is jelentette nekem Londonból. Nem tudom elhinni, hogy ez az ember tapintatos és okos viselkedésével okot szol­gáltatott volna letartóztatására. Tőlem azt az utasí­tást kapta, hogy egészen vgy viselkedjék, mint Ma­nuel király pártjának vezére, Coisch­o tüzérkapitány. Mind a ketten nemzetatütés összehívását kérjük, a­­mely arról határozna, vajjon Máimél családja, vagy az én családom jusson-e a trónra. Mánuel híveit legi­timistáknak, az enyéimet monarkistáknak hívják. Mind a két pártnak az a célja­, hogy a monarkista el­vet megvédelmezze. Én magam nem lépek ki vissza­­vonultságomból és meg fogom várni az eseményeket. Montenegró és Törökország. Cettinje, jun. 17. (Saját tudósítónktól.) A montenegrói kormány tegnap panaszos elő­terjesztést tett a hatalmak képviselőinél a miatt, hogy Törökország közvetetlenül a montenegrói határ közelében egyre nagyobb csapattömegeket von össze. Montenegró, ha a porta ezt így foly­tatja, a csapatkoncentrálást kénytelen lenne fenyegetésnek tekinteni és ha a porta intézke­déseit a határon idejében meg nem változtatja, a háború elkerülhetetlenné válik. A király teg­nap előbb az orosz és aztán az olasz követet fogadta, a kiknek panaszkodott a török fegyver­kezés miatt.­­ Szkutari, jun. 17. Az uj miniszterek ma páncéloshajó és egy cirkálóhajó érkezett tizen­két tábori üteggel Szan-Giovanni di Media kö­zelébe, hová a legközelebbi napokban 40.000 ember megérkezését várják. A szultán elutazása után a most Koszovóban lévő csapatok is bevo­nulnak Albániába. Konstantinápoly, jún. 17. Porta körök­ből származó hírek szerint a török kormány kész a montenegróiak kívánsága szerint a Je­­zero hegyen lévő megerősített őrházat lebontani. A rituális gyilkosság vádja. Pétervár, jan. 17. (Saját tudósítónktól.) Két­­százkilencvennyolc rabbi és kétszázhetvenkilenc községi elüljáróság éles tiltakozást tett közzé a ritu­ális gyilkosság vádja ellen, a­mellyel a sajtó egy része naponként vádolja a zsidókat. A belga kormány programja: Brüsszel, jan. 17. Az új miniszterek ma tették le a király előtt a hűségi esküt. Utána minisztertanácsra ültek össze, hogy a hétfőn fölolvasandó kormányprogram szövegét meg­állapítsák. Az utóbbi napokban elterjedt hírek­kel ellentétben, melyek szerint a kormánynyi­latkozat főleg a választási törvény egységesítését fogja kívánni, kétségtelen, hogy a kormánynyi­latkozat főleg az iskolatörvénnyel és a trónbe­szédben bejelentett reformokkal fog foglal­kozni, valamint a költségvetés megszavazását fogja kívánni. Az iskolatörvényt fönn fogják tartani, azonban a kormány ki fogja jelenteni, hogy az alapelvek fentartásával állami támoga­tással megvalósítják az állami iskoláknak a laikus­ iskolákkal való teljes egyenlősítését. Király és miniszterelnök, Szófia, jan. 17. Nagy feltűnést kelt egy kínos jelenet, a­mely Ferdinánd király és Gesov miniszterelnök között történt. Gesov azt mondta a királynak, hogy a bécsi udvarnál tett látoga­tása Konstantinápolyban rossz hatást tett, s arra kérte őt, hogy jövőben több figyelemmel legyen a porta iránt. Ferdinánd király erre iz­gatottan válaszolt és sértő megjegyzést tett Ge­­sovnak, a­ki azonnal összehívta a miniszteri tanácsot és jelentést tett a dologról. Közgazdasági táviratok. Newyork, jun. 17. Zárlat. Búza szabálytalan,hely­ben 95­4 cent. (880. K.), jun.-ra—.— cent (—.— K.), juL-ra —.— cent (— K.), szept.-re , 941/a cent (8.68 K.), dec.-re 93 cent (8.63 K.). — Tengeri állandó, juL-ra---- cent (—.— IC.), szept-re 615/, cent (6.09 IC), dec.-re----cent (0.— K.). — Liszt hely­ben 3.75, gabonaszállítás Liverpoolba l'/n '0.64). Csikagó, jun 17. Zárlat. Búza szabálytalan, jul.-ra 865/8 cent. (7.93 K.), szept-re----cent. (0.— K.) Tengeri állandó, jul.-ra 546/8 cent (5.40 K.) A külföldi gabonatőzsdék mai és tegnapi ár­folyamainak összehasonlítása; ttAJAlm SnxA juniusra „ júliusra.................................. „ julius—augusztusra ...••• m «ept.—-decemberre. ••«.«. Kos* juniusra « . júliusra.............................. m Julius—»augusztusra • . « . . « szopt. decemberre ...... Liszt juniusra............................................. * júliusra.............................. " május—augusztusra ...... szopt. —dccomborro............ Ma TognapUlimit; írunk trank trank 26.eo 26.70 —0.10 26. _ 26.05 -0.05 25.(5 26.76— 21.05 0.15 19.6J 19.50 4-0.10 19.25 iy.25_, — Iá. 75 13.75 17. ao 17.90 —, — äi.iu 61.60 0.20 iU.öO 31.90 -0.10 31.65 dl. 70 -0.05 «Ä.Ö0 32.85 -C.C5 Newyork, ion. 17. Zsir Vestern Steam 8.50, Rohe testvérek 8.65. Csikágó, ion. 17. Zsir juL-ra 8.15. szept-ra 8.27. Szalonna short clear 8.18. Sertéshús szept-re 15.15. Newyork, jun. 17. Cukor, lair refining Musco­vado, 3.89 Cukor finomítva L sz. 4.90. Newyork, jun. 17. Kávé Rio 7. sz. helyben 12’/„ júliusra 10.89. 6zept-re 1093 Newyork, jun. 17. Petroleum Stand white New­­yorkban 7.25. Tiladelfiában 7.25, ráfined in cases 8.75, credit balances of oil City 1.30. Newyork, jun. 17. Gyapot Newvorkban 15.50, juL-ra 14.73, szept-re 14.59. Neworleansban lö6/18 Newyork, jun. 17. Réz 12.15—12.25. On 42.— -45.-. BERLIN Busa júliusra..................• «•••*•• R­ezoptomberre • *•••••«• • Bóza júliusra. . . « •«•••••• . szeptemberre. •••••««•• Zab júliusra ...#•••««•••• szeptemberre • * •••• • • • • NEWYORK. Búza helyben ••••* • • • « * • ■ 4 m júniusra# • • •­­ »•«••••• . júliusra ••• »••••••••• „ szeptemberre« m decemberre* «•••«##••• renff®ri júniusra « • ••••••«« • „ júliusra . .«.*•••••• szeptemberre .•••»••* CSIKAGO Baxa juniusra. ...«•••••••• „ júliusra ••#•••••••««• Tengeri juniusra .«.••••#••• júliusra #««.•••« . • • mátka 203,26 200.-169.— 169___ 169__ 166.60 márka 207.25 199.25 169.-109.25 167.75 166.25 márka +1.­+C.75 —(Ü25 +1 25 +0.25 cent cent cent 95.26 95.25 94Í18 MÍ38 —0/25 93.75 93.63 +0.12 6863 eiiei cent cent cont 86763 87Ü8 -0Í75 U.63 54Í88 —0Í25 NAPI HÍREK. Budapest, jun. 17. A rendőrség bölcse. Hogy végigböngésztem a múlt hét lapjait, megdöbbenve tapasztaltam, hogy a legokosab­bat ezen a héten nem a képviselőházban mon­dották, hanem a rendőrségen; ott sem a rend­­őrbíró vagy védőügyvéd, hanem egy jámbor ék­­szerhamisító. Ez a büntetőtörvénykönyvvel kissé laza viszonyban élő férfiú ugyanis hamis ékszert hozott forgalomba. De ő nem úgy hami­sított, mint a közönséges lelkek, hanem mint azok a politikusok, tudósok, társadalmi bölcsek, írók, művészek, hozományvadászok, erkölcs­­bírók és az élet egyéb kiváló ékszerkereskedői, a­kik hamis portékájukra rábiggyesztenek egy­­egy szent elvet, díszes plágiumot, fényes igazsá­got, közkeletű frázist, elegáns címert és vakító erényt, hogy valódiaknak látszassanak. Mit tett a rendőrség bölcse? Elküldött a fémjelzőhivatalba egy nem tudom, hány kará­tos, kiváló minőségű aranyláncot, melynek első és utolsó láncszemére ráforrasztották a nemesi aranycímert, vagyis a hiteles jelzést. Ezeket a szemeket azután ő otthon lefejtette és a hamis aranyláncra forrasztotta. Ezzel az eljárással te­hát produkált egy aranyplágiumot, mely ugyan pakfonból való volt, de melyről szakértők hiva­talos billoga tanúskodott, hogy színarany. Jó darabig virágzott ez az üzlet. Az emberek vásá­rolták, fizették, viselték ezeket a hiteles hami­sítványokat abban a boldog tudatban, hogy va­lódi arany csillog a nyakukban vagy az órá­jukon. De, sajna, az aranyüzlet terén gyorsabban leleplezik a pakfont, mint a politika, tudomány, irodalom, művészet, szerelem és becsület meze­jén. A leleményes ékszerhamisító polgártárs a rendőrség elé került, a­hol ő beismerte a csalást, de így védekezett:­­­­ — Igen, én meghamisítottam a láncokat, de a közönség nem károsodott. Miért? Mert azok, a­kik ilyen ékszert vásároltak, abban a hitben voltak, hogy a lánc a jelzésnek megfe­lelő értékű és az ékszer viselésében mindig az illúzió a fontos. Igaz. Háromszor is igaz, mert nemcsak az ékszer viselésében ez a legfontosabb, hanem minden helyzetben, melyben e világon él, mo­zog, reménykedik és gyötrődik az a kétlábú, tollatlan hiúság, melynek ember a neve. Mind­nyájan viselünk ilyen arany csillogású illúzió­kat, melyeknek első és utolsó láncszemébe bele van forrasztva a hiteles terv és nem tudjuk.

Next