Budapesti Hírlap, 1919. január (39. évfolyam, 1–27. szám)

1919-01-01 / 1. szám

1S»19 M. -i. Budapest, 1919. NI .áJYFT­I__ XXXIX. évfolyamH-'istanv^Szerda január 1. Megjelenik hétfő kivételével mindennap. Előfizetési árak: Egész évre SS kor., félévre 44 kor, negyedévre 23 kor., egy hónapra 7 kor. 80 üll. Egyes szám ára helyben, vidéken és pályaudvarokon 30 fillér. Hirdetések milliméter számítással, díjszabás szerint. Felelős szerkesztő: Csajthay Ferenc Szerkesztőség: Vili kér., Rökk Szilárd­ utca 4. sz. igazgatóság és kiadóhivatal. Vili. ker., József­ körút 5. szám. Telefonszámok: József 43, József 53, József 63, József 23—84. Boldog újévet. Budapest, dec. 31. Sötéten, feketén, vigasztalanul kö­szönt Magyarországra az újév, homlokán két tizenkilencessel. 1919. De én mégis boldog új esztendőt kívánok a magyar­­­­nak. Kívánok neki hitet az Istenben, hi­tet a jövőben, hitet önönmagában. Kivánok neki magábaszállást, hogy, mint a költője mondja : a múlt csak lecke legyen most. Kívánok neki egyetértést, a­mit ed­dig legalább a balsorsban mindig meg­tudott találni, s a­mit, ha jobbra fordult a­ dolga, mindig oly könnyedén sietett el­fecsérelni. Kivánom­ neki hagyományos úri, no­bilis lelkületét, a mely világszerte úgy el­­rágalmaztatott, hogy zsarnok hírét köl­tötték, holott nincsen még egy nemzet, a mely türelmet, testvériséget, szabadsá­got többet pazarolt volna még hálátlan gyermekeire is, mint akármely nemzet a — — — — Kívánom neki az elme világosságát, hogy ismerje valahára emberben, esz­mékben és fajokban igazi ellenségeit és igaz barátait. Kivánok neki acélos,akaratot, fér­fias elszántságot és hű szívet, hogy ősei örökét megvédhesse és utódainak örö­kéül átadhassa csorbi­tatlanul. Kivánok neki nagy, az idők szeren­csétlenségeinek nagyságához méltó fér­fiakat, hogy nyomorúságunk pusztáiból elvezethessenek bennünket az ígéret földjére. Kívánok neki acélos kart, acélos szí­vet és acélos jellemet, hogy a­mit elvi­selnie kell, magához méltón tudja viselni és a­mit elhárítani lehet, el tudja magá­ról hárítani. Kívánok neki a régi magyar hármas jókívánság szerint bort, búzát, békessé­get, gyermekáldást, családi boldogságot és lelki egyensúlyt. Azok a boldogtalanok pedig, a­kik ebben a vak éjszakában is anyjok, a nem­zet régi hibáit, botlásait és bűneit h­ány­­torgatják, hasonlatosak Xoé lelketlen fiaihoz, a­kik földön fekvő tehetetlen aty­­jokról a lepelt lerántották, hogy mezte­lenségeit föltárják. Pedig nekik nem is az atyjok, hanem szülőanyjok, a Nemzet fekszik a földön elterülve és nem is itta­san, mint Xoé, hanem a balsors által meg­alázva és letaposva. K­­olologtalanoknak azt kívánom, hogy bűnhődjenek IT'e? ve­­­zekJössöl, belátvánJijiki js&Vegüket, bűn­bánó, kön­yyü­kben fürösszék meg, a­kit a szerencsétlenség óráiban bántalmaz­­zanak. Dicsőség Istennek a magasságban, békesség nekünk a mélységekben, a­hova vettetünk, a honnan csak az Ur kegyelme és a magunk munkája emelhet föl újra bennünket a Régi Dicsőség magasla­taira. Napi krónika. Irja Sasz. Zatlac ur cikket dr. Zallac ur egy csaszlaui lapban felszólít bennünket, hogy ürítsünk. Még pedig nem po­harat az ő egészségére, a­mit még talán azok a békülékeny urak sem­ lennének hajlandók meg­tenni, a­kik az öncsonkító dervisek fanatizmu­sával osztják szét hazánkat az emberiség és a béke szent nevében. Nem, Zatlac úr nem erre szólít bennünket, Zatlac­­úr azt akarja, hogy mi minden területet, a­hol tótokkal hegyesen la­kunk, hagyjunk ott és vonuljunk le az Alföldre, hogy aztán ők, a cseh brigadérosok veszedelem nélkül mindent elfoglalhassanak, s ha végigolvas­suk ennek az­ urnak csehpimasz cikkét, az a benyomásunk, mintha az ezeréves sziklához ta­padt szamártövis fölszólítaná a sziklát, hogy ü­rítse ki neki ezt a helyet, mert itt ő az úr. Ez a cikk Zatlac úrnak, Csaszlau világító fáklyájának nem az első szárnypróbálgatása. Eredetileg szíjgyártómester volt, a­ki egy válasz­tás alkalmával belecsöppent a községi képviselő­testületbe, s miután a városi politika nagyon ízlett neki, elhatározta, hogy megkóstolja a nagy politikát is. Ilogy befolyását fokozza, alapított egy hitelszövetkezetet. De ezzel nem volt sze­rencséje. A publikumot ugyan meglehetős siker­rel fosztogatták és Zatlac úr eléggé meggazdago­dott, de később következett a nagy bukás s az igazgatóság tagjai részint Amerikában, részint a jungbund­aui fegyh­ázban fejezték be közgaz­dasági tevékenységüket. Maga Zatlac úr még ép bőrrel mászott ki, sőt sikerült neki az áldozatot­­ szimulálni, igy aztán pozícióját teljes mértékben megtartotta. Most már a karriert elősegítő esz­közök közé jónak látta a sajtót is besorolni, tudván, hogy ez hathatós módja az emelkedés­nek, így aztán ő és barátai megalapították a csaszlaui újságot, melynek hasábjain most a mi szegény elárvult nemzetünk hátából hasogatják a szíjat olyan emberek, a­kik a kenyérkeresetnek ezt a módját se vetik meg. Zatlac úr különben politikai irány tekin­tetében a cseh birodalom legillatosabb nevű ál­­lamférfiának táborába tartozik, de a háború alatt nem ment el vele Angliába kalandozni, ha­nem itthon leste, miképpen fog fordulni a világ sora. Mikor aztán, mint gyakorlott üzletember, fölismerte, hogy most már biztosra mehet, akkor teljes erővel belevetette magát a csehszlo­vák politikába. Most aztán már f­ürgén lubickol a habokban, mert nincsen veszedelem. Abban a cikkében, a­mely jó magyar for­dításban előttünk fekszik, nem az­ a fölszólalás nevezetes, a­melyet hozzánk intéz, hanem a tótokhoz intézett fölhívás. Zatlac úr kijelenti, hogym­ost már a dolgok odáig értek, hogy nincs más bálra, mint hogy a tótok lemondjanak nem­zet­i egyéniségükről. Ő a tótokra nézve nem kép­zel annál magasztosabb feladatot, mint a cseh nemzetben fölolvadni. Nevetséges dolog, hogy a­mint az ittas ember átlépi a régi Magyarország határát, ott ne esetinek, hanem tótnak nevezzék magukat a lakosok. Elég szomorú, — úgymond Zatlac úr — hogy a lengyelek és az ukránok nem tudnak megegyezni és így apró-cseprő szláv államok keletkeznek egy nagy szláv birodalom helyett. Minek külön tót kertet alapítani, mikor a tót virág olyan gyönyörűen virágzik a cseh kér­ bei Ilyesmiket firkál össze Zatlac úr ebben a nevezetes cikkben. Egyetlen mentsége talán az, hogy sokkal ostobább, semhogy megértené, hogy milyen sértő és megalázó a tótokra nézve az, a­mivel feléjük fordul. Soha ilyent a magyar írók részéről a tótság nem tapasztalt, sőt a magyar írók és publicisták mindig a legnagyobb szimpá­tiával írtak e jóravaló és szorgalmas népről. Mely nyelven irtak megnyerőbb, kedvesebb és mele­gebb hangon a tótokról, mint Mikszáth a Tót Atyafiakban. Talán vagyok akkora ember itthon, mint Zatlac úr Csehországban, az ő fölhívása ellené­ben arra szólítom föl honfitársaimat, hogy nyu­godtan és csendesen maradjanak a helyükön és dolgozzanak tovább, mintha semmi sem történt volna. Zatlac úr pedig írja tovább a cikkeit és ábrándozzék tovább arról, hogy nemsokára őt is első Ferenc József koronázási kocsiján fogják bevinni az aranyos Prága városába, mint azt a vezért, kinek nevét csak érezni lehet, de kimon­dani nem . . . A burcsányi forradalom,. Közel Kassa városához fekszik Burcsány, csinos, rendezett külsejű virágzó tót község. Nem volt semmi bajuk, elégedetten éltek a maguk kies völgyében, pénzük volt, ha pedig nem volt, segí­tett rajtuk Amerika vagy az Alföld. Az utóbbi időben azonban az elégedetlenség moraja kezdett zúgni a burcsányi völgyben. A férfiak súgtak­­búgtak, tanácskoztak és végre küldöttséget me­nesztettek a plébánoshoz. — Főtisztelendő úr, bajban vagyunk, úgy halljuk, hogy a vármegyében mindenütt kikiál- A Budapesti Hírlap mai száma 12 oldal A földbirtokreform. Irta Ulain Ferenc dr. Budapest, dec. 31. Jászi miniszter ur a ..tengelyek 11 em­bere. Úgy két évvel ezelőtt a Baumann­­fél­s 1 Berlin-Bagdad nevű tengelyt támo­ ,­gattá acélos érvekkel, a.tengely — fáj­dalom! — mégis kettétörött. Nyolc-tíz hónap előtt Massaryk és Trumbics nyo­mán a Szarajevó-Prága-Varsó néven el- * keresztelt tengelyt fedezte föl; ez a tengely is eltörött. Két-három hónap előtt a keleti Svájc tengelyét eszelte ki; persze ez is darabokra tört. Mostanában a földbirtokreformról beszéli azt, hogy ez a ,,helyzet tengelye Általában föltűnő az a kételymentes bizalom és fiatalos gondtalanság, a­mely­­lyel ez utóbbi ,,tengelyt" hetek óta sze­münk előtt forgatják támogatói: az im­presszió, melyet a forgatás módjával a távolálló szemlélőben ébresztenek, az, hogy a jóhiszemű buzgalmukban azt vélik, tengely két sarkát egyedül mi - értsd, a nemzet! — tartjuk biztos fogással ke­zünkben, a mely oknál­ fogva módunkban, van a tengelyt tetszésünk szerint for­gatni s pusztán a forgatás mikéntje által nemzetünket a bőség, jólét, megelégedés és boldogság csaknem eszményi állapo­tába helyezni. Sajnos, ebben a már-már hussá­ vérré váló hitben több a lelkes vágy, mint a megbízható valószínűség és több a gyermekes láz, mint a férfias­­erő. A s

Next