Budapesti Hírlap, 1920. augusztus (40. évfolyam, 182–206. szám)

1920-08-01 / 182. szám

tást tanúsított, a­ki közismert munkakerülő. A föld­munkások három, a törpffebirtokosok tíz s a kertgaz­­dálkodásra törekvőtak­ egy holdon túl is kaphatnak földet, a­­hol szabadkézből történik nagyobb terület feldarabolása.s Abszolút igény nincs. birtokra vonatkozóan külön törvény­­javaslat elkészül. Ezeket kivették a reform keretéből. A kisajátítás kérdésében az eljárást a királyi bíróság végzi. A felek részére az Országos Birtok­­rendező Bíróság az igények eldöntésére bizottságot küld ki, a­mely egy királyi bíróból és a melléje ren­delt szakértőkből áll. A bizottság a kérelmet felveszi, megteszi észrevételeit és egyezséget kísérel meg a felek közt. A­mennyiben sikerül egyezséget terem­tenie, ezt végrehajtják. A szakkörök felfogása sze­rint az igények újjeg nagyobb részét ezen az úton fog­ják kielégíti . Érdekelt fejeki kölcsönös megállapodása ese­tén is helye van közérdekből a felebbezésnek. Min­den döntést jóváhagyásra fel kell terjeszteni az Or­szágos tirlolistedező Bíróságnak. A sisálatitás alól való mentesség kérdésében m­ég nincs döntés, azonban abban már megállapod­tak, hogy az a tény, hogy valaki bejelenti, hogy nagybirtokán mezőgazdasági ipart vagy intenzív gazdálkodást akar berendezni, nem mentesítheti a birtokot, a felosztás alól. Ennek ellenére nem cél a nagybirtokok feldarabolása, de a szakértőknek az a véleménye, hogy mivel a nagybirtokokat igen súlyos adókkal fogják megterhelni, már a közel­jövőben, a nagybirtokosok maguk fogják birtokaik egy részét fölajánlani és ne­m­ lesz szükség a kisajátítási jog igénybevételére.* A fö­rvény kielégítését megelőzően a törvény fölhatalmazza a földmivelésügyi minisztert, hogy mint legsürgősebb szükséget, a házhelyek ügyét ren­deleti úton szabályozza, nevezetesen felhatalmazást kap a miniszter arra, hogy a házhelyeknek szüksé­ges területeket lefoglalja és birtokba vegye s az igényjogosultaknak még eb­ben az esztendőben átadja. Az erre vonatkozó r­és­zügyi intézkedésekre vonat­­kozóan a pénzüg­rminisztériummal külön megálla­podás létesül. Hiegérteket a házhelyeket a teljesen földnél­­külieknek tulajdonába adják-e vagy csak bérletbe, arról az ősz folyamán döntenek. A politika eseményei. A kormányzó hatásköre. A nemzetgyűlés jogügyi bizottsága ma délután tárgyalta a kormányzó hatásköréről szóló törvény módosítására vonatkozó javaslatot, melyet hosszabb vita után elfogadott. A kormánypártban azonban, értesülésünk szerint, a javaslattal szemben aggo­dalmak merültek föl és a parlamenti tárgyalás so­rán, mint halljuk, nagyobb ellenzéke is lesz. Töb­ben ugyanis föl fognak szólalni a javaslat ellen. Új miniszterek, új államtitkárok. A földbirtokreform dolgában történt meg­egyezés következtében legközelebb nagyatádi Szabó Istvánt nevezik­­ki földmivelésügyi miniszternek. Utódja a közélelmező minisztériumban, mint már megírtuk, Ilentz Károly képviselő lesz. Ugyanakkor Gömbös Gyulát belügyi államtitkárrá és Meskó Zol­tánt honvédelmi államtitkárrá nevezik ki. A lisztárak újabb szabályozása. Szabó József képviselő a­­következő indítványt jegyezte elő: Utasítsa a nemzetgyűlés a kormányt, hogy az 1920. évi termésből eredő és közcélokra beszolgáltatandó búza, rozs, kétszeres és árpa térí­tési árának megállapításáról szóló rendeletet módo­sítsa olyképpen, hogy a közcélokra beszolgáltatandó száz kilogram tiszta súlyú búza térítési ára 500 ko­rona helyett legföljebb 300 korona, 100 kilogram­m tiszta súlyú rozs, kétszeres és árpa térítési ára 50 korona helyett legföljebb 250 korona legyen. Ezzel kapcsolatban módosíttassék a közfogyasztás céljaira igénybe veendő termésekből előállított őrlemények árának megállapítása tárgyában kiadott rendelet olyképpen, hogy a lisztárak a föntebb módos­ítoa gabonaárakkal arányban álljanak. Utasítja továbbá a nemzetgyűlés a kormányt, hogy az ellátatlanok részére kiszolgáltatandó maximális fejadag hóna­­ponként legalább 12 kilogramra emeltessék és ez az ellátás mindazokra­­kiterjesztessék, a­kiknek évi jövedelmük a 36.000 koronát meg nem haladja. 9 Mszérozintos a francia szamarálm A párisi kamara háromszázkilencvenhárom szavazattal nyolcvanhárom ellenében elfogadta a Spában kötött kőszén-egyezmény végrehajtásáról beterjesztett kormányjavaslatot. A vita­­ kapcsán Millerand kijelentette, hogy a kormánynak biztosí­tania kellett a jövő télre Franciaország szénszükség­letét. .A spái egyezmény alapján Franciaország húsz, százalékkal olcsóbban kapja a szenet, mint a­meny­nyibe ma kerül. Ezzel a határozatával párhuzamo­san hozzájárult a kamara a Németországnak élelm­­­­­szerek vásárlására kért összegre vonatkozó kor­mányjavaslathoz is. Budapesti Hibap­om, 1920 augusztus 1­ .Hír ír. kihallgatása. A népbiztosok pere. A mai tárgyaláson eediég a vádlottak intéztek néhány kérdést Bern­vsffy Déneshez, azután Baloghy Ernő c­r.-nak a Kálom-kormány volt közélelmezési miniszterének a­dóhallgatása következett. Baloghy Ernő dí­ jelg Rmg gyakorló ügyvéd. A ti­szták kérdéséréll Baloghy az októberi ese­ményeket röviden­ vázolva elmondja, hogy a Berin­­key-kormány lemondása alkalmával biztos tudatá­ban volt annak,ht egy tiszta szocialista kormány fog következni. Okásom szerint — úgymond — a Berin­key-kabinetnek az egyensúly kabinetjének kellett volna lennie. Ezért vállaltam tárcát. Parlamentizá­­lódni választások útján és megalapozni azt, hogy az antant szóba álljon velünk: ez volt első föladatunk. A szocialista miniszterek föladata, h­ogy a "bal-szélső szertelenségeket megakadályozza, a mi dolgunk pe­dig, hogy a jobb szélső reakció ellen dolgozzunk. Volt közös programunk is, a forradalom nemzeti, közjogi és emberi vívmányait megóvni és haladni a nyugati demokrácia útjain. De a helyzet nehéz volt. Vulkani­kus állapotok vettek körül. Én a közélelmezési tár­cát vállaltam. Úgy hitte pt, hogy a belső rend egyik kulcsa a közélelmezési keszt, zsír és burgonya, a be­tegeknek és gyepgyékeknek pedig tej, mert ha ezek nincsenek mg­," akkor a tömeg megrázkódik", az egyensúly fenüillen. Elmondja ezután Baloghy, hogy mi mindent követett el, hányszor tárgyalt az antant-missziókkal, hogy elejét vegye a mindinkább fenyegető éhínség­nek Mindezek mellett el kellett tűrnie, hogy a szer­­bek Szabadkáról a mi területünkön át Párkányná­­nára zsírt szállitsanjtsí’*Mikor egy harmadik szállit­­mány átengedését Sír megtámadtuk. Vi­x azzal fenyege­tőzött, hogy parancsot ad a szerbeknek Budapest megszállására. Azután azokra a jelenségekre mutat rá, a­me­lyek a bomlás tünetei voltak. Majd ismertette azo­kat a körülményeket,­ a­melyek a földreform végre­hajtását akadályának. Mindezek azt mutatták, — mondja Bab­afi — hogy az országban igen nagy bajok és zsírok vannak í­rja ezután a lemondás részleteit. Kunfi arról, hogy március 21-én kint járt a gyűjtőfogház­­ban, a minisztertanácsban egy szót sem szólt. A kommunisták és szocialisták egyesülése nézete sze­rint elő volt készítve. Ez tervszerűség is lehetett, a­­mit a kormány, sajnos, nem tudott, annyira titok­ban ment. A tárgyalást hétfőn reggel folytatják. pesti büntetőtörvényszék 1919. év dcember 26-áit elfogatóparancsot bocsátott ki többrendbeli gyilkos­­­ság, rablás, lopás és pénzhamisítás büntette miatt,­­ hogy ezt az elfogató parancsot futár viszi Berlinbe. A jelzett futár másnap, azaz július 23-án tényleg el is indult Budapestről, magával vitte az elfogatási pa­­rancsokat hiteles német fordítással fölszerelve. A­ magyar királyi kormány egyidejűen írásban is meg­­ü­­tött a berlini képviselőjének adott utasítását, mi­szerint Kun Béla, Pór Ernő és Varga Jenő ellen a német kormánynál a kiadatási megkeresést szabály­szerű alakban terjessze elő, mindenekelőtt pedig az elfogató parancsok alapján a német kormány neve­zetteket haladéktalanul tartóztassa le s tartsa őket fogva mindaddig, mis kiadatásuk kérdésében ér­­demleges határozatá­hoz és elszállításuk iránt intézkedés történik magya­ és királyi kormány futára eddig isme­retlen fsakt aktrel két napi késéssel érkezett Berlinba és megérkezésével körülbelül egyidejűleg történt a német kormánynak a Wolff-iroda által fentiekben ismertetett intézkedése. A német kormánynak ez az intézkedése annál szokatlanabb, mert a német biro­dalmi kormány és a magyar kormány között mosta­náig fenállott és­ állandóan tiszteletben tartott viszo­nossági gyakorlat és a jogszokás alapján a kiada­tási megkeresés átvétele után az alakszerű kiadatási, megkeresés átadására legalább húsz­napi határidő állandóan betartatott, sőt az 1896. évi XXXIX. t.-c. 476. szakasza alapján a magyar kormány német részről érkező ily megkeresésekre többnyire hat­heti határidőt engedélyezett s ugyanezt az elbánást a magyar megkeresésekkel szemben a német kor­mány is rendszeresen alkalmazta. A német kor­mánynak fentiekben ismertetett eljárása tehát tel­jesen meglepő és szokatlan s az általa használt dokolás csak ürügynek tekinthető. A kurír három napig­ Bécsben vesztegelt. Berlin, jul. 31­. (Saját turdfi&frank szikratávirata.) Kun Bélá­nak szapad kk­ibocsátása az itteni, beavatott köröket­ is meglepte. A külügyi hivatalban nyert tájékozta­tás szerint, ott általában úgy fogták föl a dolgot, hogy az ügynek mielőbb való elintézése úgy külső, mi­nt belső politikai okokból kívánatos, de miivel úgy látták, hogy Magyarország nem tekintette sz kérdést annyira sürgősnek, mert a még elmúlt szom­baton jelzett magyar kurír szerdán sem ért Berlin­be, azt gondolták, hogy Magyarország Politikai okokból Kun kiszolgáltatását nem óhajtja, ezért­­­ elrendelték Kun szabadonbocsátását. A magyar követségen közölték velem, hogy a kurír csütörtök közt este érkezett Berlinbe. A kurír, úgy vélve, hogy az ügy nem sürgős, útközben három napig Bécsben időzött. Egyébként berlini követünk tiltakozott Kun szabadonbocsátása ellen. Úgy hallom, Kun Bélát Svédországhoz fordult, miután a tengeri utat az antant ellenőrzése miatt kockázatosnak tartja. (T.) Kun Béla elutazott Németországból. Bécs, jul. 31. Ft­.' magánjelentése.) A Neues Wiener.' Journal­nak jelentik Berlinből: Kun Béla m­­ár el­utazott Németországból. A legközelebbi napokban valószínűen Pétervárra érkezik. Ku Rétit i MerepMöÉDi tívus. — Eljárása^Ssersö de Belsenes. — Berlin, jul. 29. ( W Jattf. E hónap 20-án föltartóztattak Stettin­­ben "­gy orosz hadifogolyszá­ltmányt, a­melyhez politikai személyiségek is csatlakoztak, köztük Kun Béla. Július 22-én bejelentette Magyarország berlini képviselője, hogy a magyar kormány kérni fogja Kun Béla kiadatását. Azóta egy hét telt el a­nélkül, hogy „ kiadatási kérelem a német kormányhoz meg­érkezett volna. Minthogy helytelennek látszott, hogy az ideiglenesen letartóztatott embereket minden jogi alap nélkül továbbra is megfosszák szabadságuktól, elhatározta a kormány, hogy nem akadályozza meg Kun Bélának és kísérőjének maguk választotta kül­földi államba való elutazás­át. A u­agyar, tamt?,. késve érkezett Berlinbe. A gramiai Távirati Iroda hivatalos információ alapján közli, hogy a magyar királyi kormány még július 17-én, azaz Kun Béláinak Swinemündében tör­tént föltartóztatása előtt táviratilag utasította ber­lini képviselőjét aziránt, hogy a Bécsből­ elszökött Kun Bélának a német kormány által való letartóz­tatását kérje, az esetre,­"ha Kun Béla" Németország felé venné útját. . Kiül Bés,1981?Ői Swinemündében történt feltar­­tóztatása utan a magyar királyi kormány július 22-én táviratilag utasította ismét berlini képviselő­jét, hogy az német kormánytól Kun Bélának és tár­sainak fogvatartását kérje, mindaddig, a mid neve­zettek kiadatásához szűkségtfsív iratok Berlinbe továb­bíthatók lesznek. A n­asvat*#OTmány fölhívta egyúttal berlini képviselő,rer^Sifránt is, hogy közölje a német kor­mánnyal, miszerint Kun­ Béla és tárai ellen a buda­­ it­­MSamisfogakat ipSrilliánsfc MCkszert IE® latin át és^ntiktárgyakat K­­épeket Iotajfesimi Tv­ e ke MBisztárgyakat — tVB OSiSs F­ t JÓS F=S oc— íJ^aaran ró oa '£=Steasz i=a z=3cső1 "cS ceae eó L-j SwStom ( jj a-tísa II királyi Írost betöltése. fA i^éfiyar Királyság Pártja (Royalista Párt), julius f-?í"én tartott elnöki tanácsülésén az ország­­szerte megindult királyjelöl­ti mozgalmakkal kap­csolatban a következő határozatot hozta: „A Magyar Királyság Pártja elnöki tanácsa aggódva látja, hogy a királyi trón betöltésével kap­csolatosan országszerte különböző személyes vonat­kozású mozgalmak indultak meg, ezért kötelességé­nek tartja a királysági mozgalom megbontása ellen intő szavát fölemelni. A nemzeti érdekeket látja ugyanis veszélyeztetve a személyes irányú mozgal­mak kezdése által és szükségesnek véli az ország és a kormány figyelmét fölhívni, óvja meg a nemzet egységét e nehéz idők válságaiban. A Magyar Ki­rályság Pártja tagjainak százezreivel a törvényes jogtisztelet alapján áll és csakis úgy látja a nem­­zet békés jövendőjét biztosítva, ha a királyi trónnal kapcsolatos függő kérdések rendezéséig minden egyéni mozgalomtól tartózkodunk.14 * ■ if A kiajó tag pártjának ez a határozata kissé­ diplom­á­tus. Értelme, nézetünk szerint, csak az lehet, hogy ennek a kérdésnek egyértelműséggel, vagy legalább is ellenmondást kizáró többséggel kell megoldódnia. Mert a visszavonás vagy éppen meg­­hasonlás ebben a kérdésben gyilkos veszedelmeket idézhetne az országra. Nem is tudjuk, a halogatás politikája kedvez-e jobban az országnak, mint a gyors döntés. Mi elvégre, hiába kebelezett bennün­ket az antant a Balkánba, nem vagyunk újdonság nép, melynek királyt kellene kalandos utakon, vagy alkukkal fogni. Nekünk ezeréves alkotmányunk, nemzeti tradíciónk, koronánk van. Ennek a nehéz kérdésnek ránk nézve igazán könnyűnek kellene­ lenni.

Next