Budapesti Hírlap, 1923. március (43. évfolyam, 48–73. szám)
1923-03-22 / 66. szám
6 A RÉGI DAL. Irta EüösatfoeSfa fóobíres. 4 Ezenfelül sohasem akart a házban veszteg maradni. Kiszökött és dalolva a kertben futkározott. Anyám az ablak f elé tolatta ágyát, hogy kiláthasson. Ott feküdt, onnan vigyázott Bettinára, aki bábuival játszott odalent. Mikor lepke röpült arra és Bettina a kert túlsó végébe futott utána, anyám aggódva ifjú Srett: — Menjen be valaki és hozza vissza Bettinát Nem tudtam nézni, ha Mélánke, vagy Márta szolgálta ki anyámat. És ők ezt észre is vették, Mélánk csak titokban teljesített szolgálatot a betegi körül. Teljesen a magam érdemének tudtam be tehát, hogy anyám már néhány nap múlva lejöhetett ebédhez. Megláttam, hogy a keze megváltozott. Nemcsak megsoványodott, de megváltozott. Bettina és ert igen sajnáltuk, hogy egyáltalán nem óhajtotta látni a jószívű embereket, kik ütostólétét tudakodni jöttek. Mihamar rá is jöttünk, hogy vonakodásának, hogy a kisváros úgynevezett társadalmi életében résztvegyem, valóban gyentlélkedése volt az indító oka. Mikor a Marley-gyerekek pénylovaikon arra lovagoltak, vagy miikor Reuterék a harmadik gépkocsijukat szerezték be, Bettina és én gyerekes gőggel fojtottuk magunkba a hozzájuk való vágyakozásunkat. Anyánk viasza sem adja a ti látogatástokat. Nem tartja kívánatosnak, hogy gyerekeitekkel megismertessen. Titokban azonban epedtünk, főleg a Dóra Masler ismeretsége után. Betty sokszor kiosont és megmutatta Dórának Alexandrát. Alexandra volt Betty legszebb bábuja, vissza-visszanézett Dórára és megkérdezte: — Ei,jöss holnap is? Dóra a fejet rázta. — Miért nem? — Mert, visszamegyek az intézetbe. Ti nem ,iratok iskoláiba? — kérdezte. — Oh nem, — feleltem én — mi nem járunk iskolába. Dóra nevem, hogy meglepődözte, de Jeramát bennünket. — Szeretsz hát iskoláig járni? — csodálkoztam én. — Nagyon szeretek. Ti is szeretnétek. — Én bizony utálnám! — jelentettem ki szenvedemes meggyőződéssel. Dóra ezt nem tudta megérteni. Megkérdezte, nem utáljuk-e a nevelőnőnket. De tánfulva arról értesült, hogy nincs is nevelőnőnk. Mi még akkor sem, a szegényréstünfarók tudtuk be ezt a hiányt. Inkább anyánk személyes műveltségének és gyermekei iránt való szeretetének tulajdonítottuk. És bizonyára igazunk is volt. Betty két évvel volt fiatalabb nálamnál, de senkit sem hitte volna, hogy nem öt-hat év a korkülönbség köztünk. Engem büszkeséggel töltött el ez a tény, mert egyetlen nagy előnyömet képezte nővérem felett, ki máskülönben minden tekintetben túltett rajtam. Ezt azonban nem kzell úgy értelmezni, mintha irigy lettem volna Bettinára. Sőt inkább legszebb családi ékességünknek tekintettem tökélyét — mint amely mindnyájunkra nézve dicsőség. De komoly, meggondolt természetem, mely szélesebb, józanabb alapon épült fel, jogosultságot kölcsönzött annak az öntudatnak, merv Bettina felett őrködni jogom van. Bettina azonban nemcsak fiatalabb, de gyengébb is volt, mint, én, óvni kellett meghűlés vagy megerőltetés ellen Majdnem minden családban van állandó aggodalom. Most, hogy visszatekintek, látom, hogy a fő aggodalmunk Bettináért való volt. Ha nem lett volna olyan kedves és jó természetű, bizonyosan kiátlhatatlanná tette volna az örökös aggoskodás. Ám, az a szivét-lelkét betöltő vágy, hogy szerettessék, szeretetreméltónek őrizte meg Bettinát. Nem emlékezem, hogy csak fél napig is távol lettünk volna egymástól, vagy anyánktól, amíg — de erre majd később térek rá. Miig most is érzem azt a hideg rémületet, mely azt az izgalmat követte, amit mrs. Reuter megjelenése a pöfögő, zakatoló, rossz szagú gépkocsiján bennünk keltett. Mrs. Reuter le sem szállt, csak a gépkocsiból adta le rémes ajánlatát, hogy kettőnket meghív néhány napra a brightoni villájába. Némán, demnedten fogadtuk a meghívást. Anyánk azonban áldott, lélekjelenléttel rögtön kijelentette, hogy nem nélkülözhet bennünket, nem jól érzi magát, én pedig kitűnő kisápolónő vagyok. A megkönnyebbülés és büszkeség, mint forró hullám zudult reám. Anyám lábait szerettem volna megcsókolni. — Hadd vigyem el hát legalább a kicsikét — állhaláloskodott a brutális látogató. A kicsike szivettépő zokogásba tört ki. Húszszor is el kellett anyánknak aznap ismételnie: — Nem adlak oda senkinek, nem engedem, hogy elvigyenek. Soha e megy látogatóba. De erre már Betty gyanakvóan ismételte: Sohasem? — Nem, soha. Oh anyám! anyám! bár betartottad volna szavad! Ssinni-aE. * (A Nemzeti Szinház Shakespeare- preprizei.) A Lear király új betanulása és uj rendezése után, mely teljes, nagy sikert aratott, még két Shakespeare-felújítás szerepel a Nemzeti Színház műsorán: az első április elején, A velencei kalmár, Csathó Kálmán új rendezésében és Gál Gyulával a főszerepben; a másik április közepén, a Hamlet, Hevesi Sándor rendezésében és Ódry Árpáddal a címszerepben. Mindkettőin már hetek óta készülnek a színháznál. — Valószínűleg még ebben az évadban színre kerül a III. Rikhárd is, amelynek címszerepét az új kiosztásban ugyancsak Odry játssza. Mindezek a felújítások múlta júniusi Shakespeare-ciklus előkészületei. Az új ciklus júniusban lesz és a Nemzeti Színház repertoárjának összes Shakespeare-darabjait hozza. * (Csütörtökön és pénteken) adják legközelebb a Sirokkót a Vígszínházban. Sserczeg Ferenc új vígjátékénak minden eddigi előadásán táblás ház tapsolt. * (A Zeneművészeti Főiskola) növendékeinek Bohémélet előadását, a közönség érdeklődésére való tekintettel, március 23-án, pénteken este 17 órakor megismételik. Jegy az intézet kapujánál kapható. * (Az összes jegyek elkeltek) Vajda Ernő rendkívüli sikerű vígjátékénak, A válóperes hölgynek e heti összes előadásaira. Péntektől kezdődően a színház pénztára a jövő heti előadásokra szóló jegyeket árusítja. * (A kis cukrászda.) Heltai Jenő pompás vígjátéka, legközelebb szombaton este — 7 órai kezdéssel — kerül szinre a Vígszínházban. (Levendula.) A Blaha Lujza Színházban március 27-én kerül bemutatóra Szilágyi László és Lippay Gyula más színpadon nagy sikert aratott énekes-játéka, a Levendula. A derűs és hangulatos daljáték József nádor udvarában játszik és poétikus cselekményével, valamint a múlt századbeli klasszikus dalokból összeállított zenéjével bizonyára a pesti közönségre is csak ugy, mint a budaira, nagy hatást fog kelteni. * (A Fővárosi Operaszínházban) ma is a Marinka, a táncosnő, az utolsó évek legnagyobb operettsikere kerül szinre. 4 (Ilyenek a férfiak — Harry Liedtke vígjátéka) holnap utoljára az Urániában 5, háromnegyed 7, fél 9 és 10 óra 10 perckor. 4 (A Rákosi-iskola növendékei) szombaton délután 3 órakor, rendkívül mérsékelt helyárakkal a Magyar Színházban vizsgaelőadást tartanak. Színre kerül A névtelen asszony. * (Royal Apolló — Ilyenek a férfiak.) Harry Liedtke vígjátéka ma utoljára 5, 7 és 9 órakor. * (Az ütközet bemutatója.) A Belvárosi Színház legközelebbi újdonsága Claude Farrer világhírű regényéből készült színmű, Az ütközet lesz. Szerzője Pierre Frondaie, fordítója Salgó Ernő,dr. A darab témáját az orosz-japán háborúból meríti a szerző és színpadi beállítása kiválóan érdekes feladatot ró Baráti Józsefre, a darab rendezőjére. Az újdonságban, amelyhez Básthy István tervezett teljesen új díszleteket, Némethíj Juliska, Báthory Gizella,Somlay, Gellért, Baráti és Pártos játsszák a vezető szerepeket. * Jackie Coogan — legújabb filmje — szombaton az Urániában. * (Salamon Béla hétfőn, kedden, szerdán) játssza Molnár Ferenc Doktor úrjának Puzsér szerepét a Várszínházban. Különleges érdeklődés előzi meg a kiváló komikus szereplését, aki ez alkalommal lép fel először egész estét betöltő háromfelvonásos darabban. Haitguensnv* * (Fodor rendezése.) (Váci utca 1. Telefon 88—61.) Beethoven zenekari hangverseny a Pénzintézeti Tisztviselők, az operaházi zenekar tagjai, Werke Margit és Gervay Erzsi közreműködésével, április 2-án. Vezényel Kőszegi Sándor tanár. Panl Weingarten dr. és Erica Wagner együttes hangversenyeáprilis 4-én. Földesi Arnold gordonkaművész hangversenye április 6-án. Balassa Kálmán magán zeneiskolájának zenekari növendék-hangversenye ápr. 9-én. Pinkel Péter ária- és dalestje április 12-én. Hajdú Ilona, az Operaház művészének ária- és dalestje április 20-án. * (A Harmónia hangversenyei.) (Jegy csütörtökön is egész napon át kapható.) Piccaver Alfrédot, első estéjén tomboló lelkesedéssel fogadta közönségünk. II. olasz áriaestéjét ma tartja. (V. Vs9.) Thomas Mann, a világszerte ünnepelt német regényíró ápr. 4-én Okkulte Erlebnisse címmel fölolvasást tart. Az est iránt feszült érdeklődés mutatkozik. (V. Vs6.) A Rosé-kvartett III. és IV. estéje márc. 23-án és 25-én. (V. Vs9.) Schumann Elizabeth, a bécsi Staatsoper világhírű művésznőjének ária- és dalestéje ápr. 17-én lesz. (V. 7.) Steiner Ferenc kamaraénekes nagy érdeklődéssel várt III. és IV. estéje ápr. 18-án és 21-én lesz. (V. VI9.) Reuter Rudolf zongoraestéje ma lesz. (Z. V.1.) (Rózsavölgyi hangversenyei.) Negyedik kamarazenekari hangverseny március 26-án. Újdonságok: Mozart: d-dúr verseny; Stenhammer: Románc; Pierré: A kis ólomkatona; Fauré: Masques et Bergamesques. Vendégművész Telmányi. Vezényel Komor: Kvarlin Klára dalestéje március 28-án. • Waldbauer—Kerpely március 28-án. Brahms: c-moll kvartett, b-dúr sextett, Schubert: két csellós kvintett. Nagypénteken a Filharmónia és a Palestrina-kórus, Telmányi vezénylésével, Rossini Stabat Materjét adja elő. Bach: Máté passiója nagyszombaton. , HabaFá. * (Két előadás) lesz ma a népszerű Intim Kabaréban. I. ti. ,/14 órakor a szenzációs Gyermekelőadás, este VI4 órakor a pompás új műsor. Filmszínház. * (A Kamarában) már csak ma és holnap lép fel Bimbula a Parisette első és második részében. Szombattól a befejezés kerül bemutatásra. Előadások 1, 6, 8 és 10 órakor. * (Uránia — Ilyenek a férfiak — holnap utoljára) 5, háromnegyed 7, fél 9 és 10 óra 10 perckor. * (Ilyenek a férfiak — a Royal Apollóban) ma utoljára 5, 7 és 9 órakor. * (Turán-mozgó) (Nagymező u. 21.): Maciste, a 28-as, vidám történet 5 fölvonásban. Fattynak nem akad párja, cowboy-é jelkép 6 fölvonásban. Az előadások kezdete: 5, 7 és 9 órakor. * Jackie Coogan — legújabb filmje — szombaton az Urániában. 4 (Az Omniában és a Korzóban) a nagysikerű Királynő kegyence előadásai a következő időben kezdődnek: Omnia: 5, 7 és 9, Korzó: 4, */16, Vs8 és V4I0 órakor. 4 Jackie Coogan — legújabb filmje — szombaton az Urániában. BUDAPESTI R1RLAP (66.*.) 1923 március "elt. T65TGHZÉS. * Magyar őszök Németországban. Csak tegnap érkezett haza a III. ker. TVE vizipólócsapata győzelmes németországi útjáról és máris új sereg indult el, hogy a németekkel erőpróbát vegyen az úszósportban. A Műegyetemi Atlétikai és Futball Club úszói vállalkoztak a nehéz feladatra s remélhetően éppen úgy sikerrel fogják megoldani a feladatukat, miként a III. kerületi csapat. Az első állomása a furának Magdeburg, ahol március 23-án, 24-én és 25-én résztvesznek a magyar úszók a Hellasz nemzetközi versenyén. Nagy eseménye lesz a magdeburgi antingen Arne Borgnak, a világhíres svéd úszónak a startja. Borg az egyéni és a stáfétaszámokban indul s Így találkozni fog többizben is a mieinkkel. Magdeburgból Hamburgba, majd Brémába visz a MAFC útja. Hamburgban március 27-én a Stern Schwimmverein, március 29-én pedig Brémában az Allgemeine Turnund Sportverein látja vendégül a magyar úszókat. Március 29-én Osnabrückben a Neptun, március 30-án Münsterben a Schwimmverein Münster mitingjén kerülnek szemközt úszóink a német úszósportnak a jeleseivel. Visszajövet valószínűen Darmstadtban és Lipcsében fog szerepelni a MAFC gárdája. A következő versenyzők utaztak el ma délelőtt: Bereznay László dr., Kenyéri és II, Sipos, Hári, Vitányi és Eperjessy. Donáth Leó dr. holnap utazik csapata után. * A másodosztályú bajnokság. A kedvezőtlen időjárás következtében elmaradt mérkőzését ma délután bonyolította le a „33" FC és az Ékszerész SC. A szűkre szabott Frangepán-utcai pályán a 33-asok felsőbbsége csak a második félidőben bontakozott ki, míg az elsőben az ellenfélnek több tartalékkal tarkított csapata sikeresen ellentállott a 33-asok lanyha támadásainak. A győzelmet végül is könnyen vívta ki a „33" FC 3:0 (0:0) arányban Ujváry, Vanicsek, majd ismét Ujváry góljával. * Magyar munkásai létak Parisban. Vasárnap Parisban a munkás-sportegyesületek szövetsége nemzetközi mezei futóversenyt rendez 12 kilométeres távolságon. A versenyre meghívták a Munkás Testedző Egyesületet is, amelynek csapata (Steiner Pál, Prakfalvy István, Bajkandi Ferenc, Klein Jenő, Vigh János, Katica István) ma már el is utazott a francia fővárosba. A párisi versenyben a francia és magyar munkásatléták mellett az olasz, belga és portugál munkásatléták képviselői is résztvesznek. A MTE csapatától a nemzetközi konkurrencia ellenére is jó szerep vár és Steiner Pál az egyéni győzelmet is megszerezheti jelenlegi jó formájában. * Orth sérülése. Orth Györgynek a vasárnap lefolyt mérkőzésben megsérült lábát tegnap megvizsgálta Verebély professzor s megállapította, hogy a sérült ballábban porcleválás történt. Orthot néhány nap múlva operációnak veti alá Verebély tanár s gyógyulása előreláthatóan két hónapig fog tartani. Orthnak helyettese az MTK csapatában Opata Zoltán lesz, akit az MLSz közgyűlése nyilván föl fog oldozni büntetése alól. la&HEܧEü¥. )( A budapesti ügetőverseny. A jó sport még mindig várat magára az Erzsébetkirályné-hton. E helyett heves vitában van része a közönségnek. Az Ügető Egyesület nevezetesen hivatalos programmal (a 50 korona) szolgálja ki az ügetősportnak a híveit, viszont az ügetéssel különszámolóban foglalkozó Magyar Turf azt vitatja, hogy az egyesület vállalkozása nem morális, a sport fejlődésére meg egyenesen káros. A magunk részéről csak annyi a megjegyzésünk, hogy a versenyeket rendező egyesület kiadhat ugyan programot, ha akar, de végső eredményében csak magát a sportot gyöngíti, ha a hivatásos sportsajtot károsítja és elkedvetleníti, így azután, amit esetleg nyer a vámon, elveszíti a réven. Az ügető Egyesületnek, be kell érnie a kínálkozó jövedelmekké,s nem kell tetszelegnie magának kiadói minőségijén. Ha a hivatalos programmal a közönségének a javát akarta szolgálni, célt tévesztett, mert a publikum nem viseltetik uralommal a programban föltalálható hivatalos kiszámítások iránt s okvetetlenül megvásárolja a nem hivatalos programot is. Így azután egy program helyett kettőt kell megvennie, ami pedig mégis csak sok egy kicsit. Éppen elegendő kiadást jelent a belépődíj, a villmos, esetleg a kocsi, nem is szólva a totanizatőrről, meg a könyvesről. Remélhetően a különböző színekben ékeskedő hivatalos program rövidesen eltűnik a pályáról s helyette elérkezik a változatos, érdekes és mozgalmas sportnak a szinpompája. A közönség kedvét mégis csak ezzel lehet ébren tartani. SZÍNHÁZAK. Budapest, csütörtök, 1923 március 22-én. Operaház: Tannhäuser (7). Nemzeti Színház: Az árnyék (7). Renaissance Színház: Tökmag (fél 8). Városi Színház: A gárdista (fél 8). Vígszínház: Sirokkó (fél 8). Fővárosi Operettszínház: Marinka, a táncosnő (fél 8). Magyar Színház: A válóperes hölgy (fél 8). Király Színház: A bajadér (fél 8). Belvárosi Színház: Kékszakáll nyolcadik felesége (fél 8). Blaha Lujza Színház: Dé-Dé (fél 8). Andrássy úti Színház: A gyilkos álarc, A keck madár, Szénapadlás stb. (fél 9). Várszínház: Levendula (7). Apolló Színpad: Családi tanács, A probléma, Tengerihántás stb. (9). Intim Kabaré: Mimi, Farkaskirály, Zsebkendő, Nászéjszaka stb. (fél 8). VI. FEJEZET. Márta elmenni — de mégis ott marad. Mikor tizenhárom éves lettem, elvesztettükszövetségesünket, Loring Mártáit. Tizenötéves kora óta nálunk volt, eleinte mint kis szolgáló, később előlépett és teljesen megbízható személlyé avanzsált, fiatalsága és mókás temészete ellenére. Márta alóságos lángész volt új játékok kitalálásában és babaruhák skífszítésében. Sőt babaszobát is ,pompásan, tudott készíteni, de ebben segítőtársa is volt. Péter, a kicsi Klaus egyik fia személyeiben. Mi gyerekek nem tudtuk megérteni. Péter miért nem hozza egyszerre, hanem csak auránkint a zöldséget, lehet hogy mert a szakácsnőtől félt, aki igenhikrtelen Charagul, szigorú nőszervély volt. Fogalma sem volt azonban róla, hogy Péter bolonddá teszi, hogy a gyümölcsös falán mászik be a kertbe és így hozza nekünk a sok szép piros almát, édes mogyorót, melyet annyira szerettünk. Márta pedig azzal fenyegetőzött, hogy ha ezt eláruljuk a szakácsnőnek. Péter soha többé nem hoz almáit, így hát óvatosak voltunk. De Péter is olyan óvatos volt, hogy mindig csak sötét este hozta el ajándékait. Márta lement a kertbe, ott várta meg. Noha olyan soká várt, hogy mi elaludtunk és csak reggel vehettük át Péter arindékait. Mártának kacagó fekete Szeme és bíborpiros ajka volt. Nem csoda hát, hogy élénk benyomást tett ránk, mikor azt vettük észre hogy ezelőtt o tv derűs külseje egyszerre buskomomfs változott. Egy reggel zokogva jött ki anyánk szobájából és nem is köszönte, mikor távozott. — pedig úgy mondták, sohasem jön vissza többé. Estére én és Bettina lementünk a konyhába, hogy a szikcásllck i megkérdezzük, Mártából mi lett. (Folyt. köv.)