Budapesti Hírlap, 1928. augusztus (48. évfolyam, 173-197. szám)

1928-08-02 / 174. szám

12 SZÍNHÁZ, ZENE Z­itkos Ilona hivatalnok­nő, Zilahy Irén balerina, Csortos Gyula festő­művész, Király Ernő könyvelő Érdekes és szenzációs leleplezéseket közöl legújabb számában a Színházi Élet arról, mik voltak Budapest híres színésznői és színészei azelőtt. Meglepő dolgok kerülnek a Színházi Élet riportja révén napvilágra. Incze Sándor nép­szerű hetilapjának új számában bemu­tatja Shakespeare Romeo és Júliáját fürdőtrikóban. Képes beszámolót közöl ezenkívül az új szám a pesti Jeanne d’Art­ról, aki fél a feketehajú nőktől és minden­kinek megmondja a jövőjét. A Színházi Élet új száma hoz az amszterdami olim­­piászról először abszolút részletes képes beszámolót, amelyben a nagy verseny nép­szerű sztárjairól és izgalmas momentumai­ról számol be, ezenkívül rengeteg olvasni­valót, több novellát, regényt és két szín­darabot közöl az új szám,, amelynek ára 1 pengő, negyedévi előfizetési díj 10 pengő. Kiadóhivatal, Erzsébet­ körút 29. A nyár szenzációja — A régi nyár Változatlan táblás házak mellett kerül színre minden este A régi nyár a Budai Színkörben, a premier kiváló együttesével. Pénztári telefon: Aut. 514—50. FILMSZÍNHÁZ * (Pola Negri Párizsban és Londonban filmezik.) Az amerikai primadonnák nagy­szerűen értenek a reklámhoz, amit legutóbb Pola Negri is bebizonyított. A művésznő meg­érkezett Párizsba és azt a nyilatkozatot tette, , hogy Európában akar ezentúl filmezni. Je­lentettük is, hogy komoly tárgyalások folynak ,egy angol filmgyár megbízottjával néhány szerepre, azonban Pola Negri horribilis követelései miatt a szerződtetési tárgyalások húzódnak. Most azt jelentik Párizsból, hogy ezek a tárgyalások titokban mégis folytatód­nak, amennyiben John Maxwell a legutóbbi napokban Párizsban volt, ahol meglátogatta a párizsi Cinéroman felvevőműtermét és e látogatás alkalmával „véletlenül“ a műterem­ben tartózkodott Pola Negri is. * (Új magyar filmsztár Berlinben.) Ber­linből jelentik: Reinhold Schünzel, az ismert német filmszínész most kezdte meg új filmjét Don Juan a leányiskolában címmel. Ennek a filmnek női főszerepét Helen Steels-re, egy újonnan felfedezett szarra osztotta. Helen Steels magyar leány, aki Kolozsvárott szüle­tett és már háború alatt Budapesten szeretett volna filmezni. Kertész Mihály, az ismert ma­gyar rendező próbafelvételt is készített róla, azonban kitört a forradalom. Kertész Ameri­kába ment és Helen Steelsről természetesen megfeledkezett. Az ifjú primadonnajelölt Bécsbe ment, ahol a Kammerspiele tagja lett és most innen szerződtette filmre Reinhold Schünzel, aki idén készítendő három filmjé­nek főszerepét bízza rá az új felfedezésre. Kelenföldi nyári kirándulóhelyek A „Kis rabló” éttermei látványosságszámba mennek. Terrasza a leg­szebb. Levegője ózondús. Jó konyhája közismert. Ki­tűnő fajborai híresek. A főváros előkelőségé­nek találkozóhelye. Tulajdonos Szüts Lajos ven­déglős. I., Zenta­ utca 3., a Hadik-laktanya mel­lett. Közlekedés 19., 41., 48. és 49. villamosokkal. A Gellért­ tértől az első megállóhely. Véder Lajos vendéglője I., Kelenföldi­ út 29., a kelenföldi pályaudvar­ral szemben. Kellemes kirándulóhely, kitűnő borok­, olcsó árak. Naponta zene. Ifj. Wehrmann Béla éttermében Budapest I., Lágymányosi-út 3. Minden este Sonja orosz tiszti­ zenekar játszik. Winkler vacsorázóhely I., Budafoki-út 47., gyönyörű kerthelyiség. Kedvezőtlen idő esetén kényelmes fedett helyi­ségek. Fedett tekepálya. Kedden pénteken halászlé, rántotthal, túróscsusza. Kitűnő Ita­lok, polgári érák. Balázs Károly nagy vendéglő I., Lenke-u­t 115. Nagy kerthelyiség, fedett tánchelyiség és fedett tekepálya. Pompás kilrán. ■ dulóhely, elsdrend­i magyar konyha, saját szü- s retelésű borok. Szombat és vasárnap cigányzene. i­t Budapesti rádióműsor Csütörtök, augusztus 2­ 9.00: Hírek, közgazdaság. 11.45: Hírek, közgazdaság. Közben: 12 órakor déli harangszó az egyetemi templomból. Utána: Zongorahangverseny. 13.00: Pontos időjelzés, időjárás- és vízállás­­jelentés. 15.00: Hírek, közgazdaság, élelmiszerárak. 16.45: Pontos időjelzés, időjárás- és vízállás­jelentés. 17.00: Thury Mária meséi. 17.45: Pozsonyi Bertók Vili és cigányzenekará­nak hangversenye. 19.00: Erdősi Károly prelétus felolvasása: „Hogyan nyaralnak Indiában.“ 19.30: Gyorsírási tanfolyam (Szlabey Géza tanár). 30.15: Krotschak Richárd, a bécsi Filharmóniai Társaság magángordonkásának hangver­senye Schulhof Ottó bécsi zongora­művész kíséretével. 1. Rubinstein: Cselló­szonáta, D-dur. 2. a) Chopin: Nocturno, b) Glazunow: Szerenád-Espagnole. 3. Chopin: Ballada As-dur (zongorán kísér Schulhof Ottó). 4. a) Dvorak: Wal­­dersruhe, b) Granados: Intermezzo, c) Kaufmann: Scherzo. 31.50: Pontos időjelzés, hírek és az Olimpiász eredményei. 33.15: Szűcs László operettrészleteket és tan­gókat énekel. Zongorán kísér Kazacsay Tibor. 1. Kálmán Imre: „Cirkuszher­cegnő“ (Mister X belépője). 2. Jacob Cade: „Zenebona“ Jalousie (Tangó). 3 Várady Aladár: Portoroséban csendes a tenger. 4. Zerkovitz Béla: Kérdezd meg az illatozó ibolyát. 5. Vértes Henrik: Ma még tied a szívem (Tangó). 6. Fali Leó: Sztambul rózsája (Ah­med belépője). 7. R. Leoncavallo: Mattinata. 8. Granisch­­taedten Brúnó: „Orlov“ (Balalajka dal). 9. Lehár F.: „Cárevics“ (Sonja-dal). 10. Kálmán Imre: „Marica grófnő“ (Imá­dom a pesti nőket). 11. Bányai Elemér: Maga nem a régi babám (Tangó). 12. Kálman Lipi: Maga az a nő (Tangó). 13. Lew Brown: „Zenebona“. Babám mesél a szél. TELEFON HÍRMONDÓ műsora azonos a rádió­műsorral. Péntek, augusztus 3­ 0.30: Hírek, közgazdaság. 11.45: Hírek, közgazdaság. Közben: 12 órakor déli harangszó az egyetemi templomból. Utána: Kamarazene. (Temesváry—Ker­­pely—Polgár.) 1. Kéler: Rákóczi nyitány. 2. Csajkovszky: Mozartina. 3. Flotow: Márta. 13.00: Pontos időjelzés, időjárás- és vízállás­jelentés. 15.00: Hírek, közgazdaság, élelmiszerárak. 16.45: Pontos időjelzés, időjárás- és vízállás­­jelentés. 17.00: Törökné Kovách Hermin novellái: 1. „Gábor diák“. 2. „Szenvedések kapuja“. Felolvassa a szerző. 17.45: Schrammelzene. 19.00: Wilhelm Gusztáv felolvasása: „A kor­szerű világítástechnika gyakorlati alkal­mazása"­­. 19.40: Massányi Ernő főmeteorológus előadása: „A rádió és a csapadék.“ 31.30: Pontos időjelzés, hírek, ügetőversenyered­­mények és az Olimpiász eredményei. Utána: Gram­ofonh­angverseny. (Művész- és tánclemezek.) 1. Mascagni: Paraszt­becsület — megnyitó I., II. rész (Berlini Állami Opera zenekara). 2. Saint—Sans: Sámson és Delila, Die Sonne, sie lachte. (Énekli: Basilides Mária,­a Berlini Ál­lami Operaház zenekarának kíséretével.) 3. Lehár: Volga dal a Cárevics című ope­rettből. (Énekli: Tauber Richárd.) 4. Párisi Aréna: Campagna di San Giusto.­­(Énekli: Giuseppe Danise.) 5. Márkusz Weiner: Oly jó ez a vasárnap. (Refraint énekli: Sebő Miklós.) 6. Fekete huszárok dala a Denevérből. (Orosz kórus, zene­kari kísérettel.) 7. Yvain: Si vous co­­naissiez Papa, a Yes című operettből. (Paul Godwin zenekara.) 8. Handy: The new St. Louis Blues, foxtrott. (Ted Lewis és zenekara.) 9. The Hula Blues, Hawai népdal. (Hawai gitár, énekbetéttel). 10. Johnson: Animal fair, fox-trott. (Carl Fenton zenekara.) TELEFON HÍRMONDÓ mű­sora azonos a rádió-műsorral. Budapesti Hírlap 1928 augusztus 2. (174. sz.) * (Lilian Gish Reinhardt-színésznő lesz.) Lilian Gish Hollywoodból Berlinbe érke­zett huzamosabb tartózkodásra, ahol Rein­hardt rendezés­ében két nagy film főszere­pét játssza el. Az egyik Sloffmalmstahl Jírra­ fce­-jének női főszerepe lesz, a máso­dik pedig a magyar származású Székely Jánosnak az ő személyére írt darabja. Amíg a felvételek megkezdődnek, Rein­hardt meghívta Salzburgba Lilian Gisht, hogy ott töltse el szabad idejét. Reinhardt Lilian Gisht amerikai turnéútján szerződ­tette. A Fehér apáca című filmben látta Lilian Gisht és megállapította, hogy a film­­színésznők közt ő a legnagyobb. Most arra szeretné rábírni Lilian Gisht, hogy a szín­padon is fellépjen. Mint értesülünk, a film­­színésznő Reinhardt erre vonatkozó ajánla­tát elfogadta és rövidesen mint színpadi színésznő is bemutatkozik Berlinben az egyik Reinhardt-színházban. TÖRVÉNYSZÉK: Elítélték a 72-es posta­hivatal dollártolvaját A budapesti büntetőtörvényszéken Patay István dr. törvényszéki tanácselnök ma vonta felelősségre Bernhardt Frigyes posta­altisztet, aki ellen a királyi ügyészség foly­tatólagosan elkövetett lopás és folytatólago­san elkövetett levéltitok megsértése címén emelt vádat. Bernhardt a kezén keresztü­l­­menő amerikai leveleket felbontotta, s az azokban talált dollárokat kiszedte. Ilyen­módon 29 dollárral károsította meg a levelek tulajdonosait. A mai tárgyaláson Bernhardt beismerte bűnösségét. Védekezése során elmondotta, hogy nagyon kevés volt a fizetése. A törvényszék több postatisztet hallgatott ki tanúként, akik egybehangzóan azt vallot­ták, hogy Bernhardt éveken keresztül meg­bízható, rendes munkás volt, s csak az utóbbi időkben adta magát az ivásnak. önként je­lentkezett hivatali fellebbvalóinál a levelek szortírozására, aminek nem tulajdonítottak semmit, mindössze arra gondoltak, hogy am­bíció készteti erre a lépésre. Egy ízben észre­vették, hogy egyes leveleket félretesz. Ettől az időtől kezdve figyelték és tetten is érték, amikor egy amerikai levélből kivette a pénzt. Leleplezték és a kihallgatása során beismerte, hogy 29 dollárt lopott el. A postaigazgatóság képviselője a tanács­elnök kérdésére elmondta, hogy a vádlottnak alig volt száz pengőnél magasabb fizetése. A bizonyítási eljárás lefolytatása során Patay törvényszéki tanácselnök megkérdezte a vádlottat, van-e valami indítványa? — Igen is kérem, van, — állott fel fog­házőre mellől a vádlott. Kérem szépen meg­vizsgálni az elmeállapotomat, mert én nem vagyok épelméjű, már voltam is az elme­gyógyintézetben. A feleségemnél van a bi­zonyítvány, amely azt igazolja, hogy mennyi ideig voltam az Új Szent János-kórház elme­­gyógyosztályán kezelés alatt. A büntetőtörvényszék rövid tanácskozás után elvetette a vádlott indítványát, azzal, hogy 14 éven keresztül szorgalmas és lelki­­ismeretes munkás volt, ami azt bizonyítja, hogy a bűncselekmények elkövetésekor sem volt elmebeteg. A bíróság végül is bűnösnek mondta ki Bernhardt Frigyest a vádbeli bűn­­cselekményekben és ezért hathónapi börtön­­büntetésre ítélte, ezenkívül hivatali állásának azonnali elvesztésére és ötévi hivatalvesz­tésre. A bíróság a büntetésből egy hónapot ■ és 10 napot vett kitöltöttnek. — Megértette az ítéletet ? Megnyugszik benne? — kérdezte a tanácselnök Bern­­hardtot. — Megértettem, kérem, de nem nyugszom meg benne, mert nem tetszettek elrendelni elmeállapotom megvizsgálását, — válaszolta az elítélt, aki váltig azt hangoztatta az ítélet kihirdetése után is, hogy nem épelméjű. A Vádat képviselő királyi ügyész is fel­lebbezést jelentett be súlyosbításért. — Amikor a bűntársak nem ismerik meg egymást, 1923 januárjában a budapesti büntetőtörvényszék egy pénzhamisítási bűn­­pert tárgyalt, amelynek a vásottjai Salamon Károly, Friedländer Mihály, Lefkovics Dániel és Steiner Dezső voltak. Steiner Dezső szö­késben volt, s így a büntetőtörvényszék csak három vádlott-társát vonhatta felelősségre, akiket azonban kellő bizonyíték hiányában felmentett a vá­d alól. Steiner Dezsőt nemré­giben kézrekerítették, beszállították a Markó­­utcai fogházba, s ügyét ma tárgyalta a bün­­tető­ törvényszék Meo­er-tanácsa. A vád szerint Steiner 1920 júliusában Salamonnal, Fried­­länderrel és Lefkoviccsal arra szövetkezett hogy felül nem bélyegzett osztrák-magyar bankjegyeket hamis felülbélyegzéssel látnak el, s a hamisítványokat forgalomba hozzák. A vádra vonatkozóan a mai tárgyaláson elmon­dotta Steiner Dezső, hogy egy cinkográfiai műhelyben megismerkedett Salamonnal és Friedländerrel, akik rávették, hogy a felül­bélyegzéshez szükséges kliséket készítse el. A kliséket el is készítette, a bankjegyeket pedig egy volt iskolatársa, Lefkovics Dániel sze­rezte be. — Mit csináltak a bankjegyekkel? — Én nem tudom, mi lett a pénzzel. — Úgy látszik, egymástól sikkasztották el, végül összevesztek és így kerültek rendőr­kézre, — jegyezte meg az elnök. Lefkovics Dánielt hallgatta ki ezután tanú­ként a bíróság, aki amint a terembe lépett, ki­jelentette, hogy fogalma sincsen, miről van szó. — Kérem, én ezt az urat nem ismerem — mondta a váldottra mutatva. Az elnök meg­állapította Lefkovics személyazonosságát, majd figyelmeztette, hogy nem köteles vallo­mást tenni, amennyiben önmagát terhelné. Lefkovics meg is tagadta a vallomástételt és így a bíróság nem hallgatta ki. A bíróság bű­nösnek mond.." Ő Steiner Dezsőt pénzhamisí­tás vétségében ,­ ezért hathónapi fogházbün­tetésre ítélte, büntetését azonban teljesen ki­­töltöttnek vette. — A „Kis“ Kovácsné is a „Nagy" Kovácsné üzletei. Ifjabb Kovács Jánosné piaci árus múlt év novemberében felkereste egy nagy­­kereskedő feleségét, Hajdú Al­frédnét. — Nagyszerű üzletet tudnék kötni — mon­dotta az úriasszonynak — ha hirtelenében 300 pengőt tudnék szerezni. A 300 pengőt két nap alatt megdupláznám, s a kölcsönadóval megosztoznánk a hasznon. Hajduné hajlandó volt a jó üzlet reményé­ben az összeg kölcsönadására, csak arra kérte ifjabb Kovács Jánosnét, hogy biztosítékként helyezze letétbe nála az iparigazolványát. Kovácsné másnap az iparigazolványt el is vitte Hajdunéhoz és átvette a 300 pengőt. Hajduné két nap múlva sürgette a pénzét, ,de kiderült, hogy Kovácsné a háromszáz pengőt elköltötte, mire Hajduné feljelentést tett ellene. Néhány nappal korábban egy másik feljelentés is érkezett ifj. Kovácsné ellen. Egy másik piaci árus, Kovács Bálintné tett ellene feljelentést azt panaszolván, hogy Kovács Jánosné elkérte tőle az iparigazolványát azzal, hogy annak alapján nagyobb kölcsönt kap, nagyszerű üzletet fog csinálni és a hasznon megosztoznak. Kovács Bálintné iparigazolvá­nyát Kovács Jánosné elvitte Hajdunéhoz, az igazolványt letétbe helyezte, s felvette a 300 pengőt. A budapesti bü­ntetőtörvényszéken Géczy Károly dr. egyes bíró vonta felelős­ségre Kovács Jánosnét. — Ketten vagyunk a piacon Kovácsnék — védekezett a vádlott, — én vagyok a Nagy, Kovácsné, a Kovács Bálintné pedig a Kis, Kovácsné. Azt gondoltam, hogy nem követek el bűnt, ha az ő iparigazolványa alapján jó üzletet csinálok és az üzletből nemcsak ne­kem lesz hasznom, hanem Hajdunénak és Kis-­ Kovácsnénak is. A 300 pengőt tényleg az üzletbe fektettem, almát vásároltam rajta, azonban az alma megromlott és nem tudtam túladni rajta. Hajdunét kárpótolni akartam, s ezért vittem neki egy hat és félkilós libát és hét tyúkot, mégis feljelentést tett ellenem. Neki legalább ennyi haszna volt az üzletből, engem viszont jól elvert a férjem, amikor megtudta, hogy feljelentettek, nekem ez volt az üzletből a „nyereségem“. A tanúk kihallgatása után a bíróság bűnös­nek mondta ki Kovács Jánosnét csalás vét­ségében és ezért háromheti fogházbüntetésre ítélte. — Érdekes szerzői jogbitorlási per egy hősi emlékműterv körül. Fődy Károly dr. törvényszéki tanácselnök nem mindennapi szerzői jogbitorlási perben tartott ma per­felvételi tárgyalást. Az ügy alperese Teles Ede szobrászművész, akit egy Mogyoróssy Sándor nevű szobrász plágiummal vádol meg és kártérítést követel tőle, mert —­­szerinte — az általa tervezett hősök emlék­mű eszméjét és kiviteli módját lekopírozta és meg is valósította. A perfelvételi tárgya­lás során Teles Ede jogi képviselője a ke­reset elutasítását kérte. A királyi törvény­szék az érdemleges tárgyalásra későbbi határnapot tűzött ki, amikor is az alperes szobrászművész részletesen kifejti érvelé­seit az őt ért támadással szemben. özv. Gyuth Nándorné éttermei és kerthelyisége a „Fácánhoz“ ix.,­üllői-ttt U5 Budapest egyik legrégibb és legismertebb szóra­­­kozóhelye. Kitűnő magyar konyha. Elsőrangú cigányzene. Kitűnő tájborok. Dreher-sör állandó friss csapolája.____________ ­ Kőbányai j 1 nyári kirándulóhelyek­­ ................................................. Kő anya legelső Halászkertjének ízletes ételeit nem tudják utánozni. El ne tévedj ! X., Belső Jászberényi­ út 43. Lippanul. Za­matos Italok. 01c3ó árak. Toll Jancsi mu­zsikál. VVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVAAAA Werderits János Grand éttermei X., Szent László-tér 6. A legragyogóbb nyári kerthelyi­ég. Lugasok. Cukrászda. A pesti kö­zönség kedvenc vacsorázóhelye. Kitűnő magyar­­francia konyha. Elsőrangú italok. Polgári árak. Naponta Németh Bandi muzsikál. Asztalrende­lés 1. 358—40. Mindenki halászhat a kőbányai Régi Sörház kis tavában Nagy adag igazi szegedi halászlé 1­40 P­orondÚs levegőjű park, legszebb kirándulóhely, autó­park, Balog Jancsi muzsikál. Telefon: József 413—52. Intimtársaságok találkozóhelye. Kaglizók. Bankettek, ünnepélyek itt rendezhetők, külön ter­mek. X... Előd-utca 4. A 26-os és 37-es villamos­­végá állomásnál.­­ Polgári Sörkert (Wis Báloné sörözője) Maglódi-út 17 Kitűnő magyar konyha. A Polgári Sörfőzde kü­lön lege®s­­égeinek kóstoló helye. Kitűnő borok. Olcsó árak. Kernek­­­e 1 helyiség. Két fedett­­ tekepálya. A 23-as villamos megállóhely.

Next