Budapesti Hírlap, 1934. július (54. évfolyam, 146-171. szám)

1934-07-18 / 160. szám

10 Hogyan lehetünk biztosan milliomosok Mert úgy-e, valamennyien azok akarunk lenni? Lehetőleg azonnal, mert minden percért kár, amit milliók hiányában töltünk e forgó föld-tekén. Mindennek megvan a maga titka, így ennek is. Egyáltalán nem tartozik a cso­dák közé, hogy valaki mosogatólegényből, utcai cipőpucolóból egyszerre a milliók iri­gyelt ura legyen. Megy ez, csak akarni kell. Most abban a szerencsés helyzetben va­gyunk, hogy olvasóinknak teljesen díjtalanul elárulhatjuk, hogy végre tudjuk a gyors meggazdagodás titkát. Mindezt köszönhet­jük P. Z. Bow­ers úrnak, az ismert ameri­kai milliomosnak, aki megható önzetlen­séggel elárulta meggazdagodásának a tit­kát és ezzel olyan útmutatást adott vala­mennyiünknek, hogy az ő receptje szerint nyakig fogunk úszni a pénzben. Bowers úr ugyanis most ünnepelte ötve­nedik születésnapját. Az ünneplők seregé­ben megjelentek a fürge újságírók is, akik természetesen megkérdezték tőle, hogyan lehet 13 emberből milliomos. Szerencsére Mr. Bowers jó hangulatban volt. Nyomban nyilatkozott. Szóról szóra ezt felelte: .— Hogyan lettem milliomos? Tíz éves voltam, amikor rikkancs lettem. Betegsé­gem miatt azonban elveszítettem ezt a ki­tűnő állásomat. Később cipőtisztító lettem és megtakarítottam néhány száz dollárt, amelyet azonban egy csaló elszedett tőlem. Erre újból élülről kezdtem és elmentem edényt mosogatni. Majd liftesfiú lettem egy szállóban és centet centre halmoztam, anélkül, hogy bármilyen szórakozásra ál­doztam volna. Nem dohányoztam, nem ittam, nem táncoltam. Amikor húsz éves lettem, már 754,25 dollár megtakarított pénzem volt. Ekkor meghalt a nagybá­tyám, akivel soha nem voltam jóban és ez a nagybátyám rámhagyott hárommillió dollár értékű vasúti kötvényt. — Uraim, csinálják utánam! — (Ha az arcszíne fakó, szürkéssárga) és tekintete bágyadt, ha szomorú, hangu­lata nyomott és nehéz álmok gyötrik, ha a bél túlságos rothadási folyamatai, gyomor­fájás és epepangás kínozzák, olyankor ta­­kácsos néhány napon át reggel éhgyo­­m­orra egy-egy pohár természetes „Ferenc József” keserűvizet innia.­­ (Teasdale tűzoltó-főparancsnokot fel­mentették fegyelmi ügyében.) A főváros fegyelmi választmánya több ülésen foglal­kozott már Teasdale Ottó székesfővárosi tűzoltófőparancsnok ismert ügyével. A fe­gyelmi választmány kedden délelőtt is ösz­­szeült Sipőcz Jenő polgármester elnöklésé­vel és hosszas tanácskozás után felmentő ítéletet hozott. A megokolásban megálla­pítja a fegyelmi választmány, hogy a kér­déses autóvásárlásról tudomása volt a jó­hiszeműen eljáró tűzoltó főparancsnok fö­­löttesének, különben pedig a beterjesztett és átvizsgált irományok tanúbizonysága szerint a főváros felügyeleti hatósága, a belügyminiszter is jóváhagyta a vásárlást.­­ (Taris három bajnokságot nyert Párizsban. A francia úszóbajnokságok során Jean Taris 3 számban győzött. A 100 m. gyorsúszás­ban 1 p. 02 mp., a 200 m. gyorsúszásban 2 p. 18 mp., a 1100 m. gyorsúszásban pedig 4 p. 58 mp. volt Taris eredménye. A 200 m. mell­úszásban Schoebel szerezte meg a bajnoksá­got 2 p. 55.8 mp. idővel, a 100 m. hölgy gyors­­úszóbajnokságot Blondeau kisasszony nyert® 1 p. 12.3 mp. alatt s ugyancsak Blondeau győ­zött a 100 m. hölgy hátonúszásban 1 p. 25.6 mp. eredménnyel. A Jtyst00 m. gyorsúszó-sta­­féta bajnokságában a győztes Club Natation IParis csapata 10 p. 10.2 mp, gyenge teljesít­ményt ért el. HÁZASSÁG Skoda Margit tanítónő és Hungler József polgári iskolai tanár Budapesten házasságot kötöttek. A HUNGÁRIA GŐZFÜRDŐBE­n rendkívüli kedvezményes jegyek kaphatók a Budapesti Hírlap kiadóhivatalában, VIII., József- kút 5 szám. — (Renkin volt belga miniszterelnök meghalt.) Brüsszelből jelentik: Renkin volt miniszterelnök hétfőn reggel hetven­­két éves korában váratlanul elhunyt. Ren­kin politikai pályáját 1884-ben kezdte. Mint a belga katolikus párt tagja fél év­századot töltött el az aktív politika terén. 1896-ban tagja lett a parlamentnek és II. Lipót uralkodása alatt különösen gyar­­mat­ügyi kérdésekkel foglalkozott. A hábo­rúban mint gyarmatügyi miniszter irá­nyította az afrikai gyarmatok harcát a né­metek ellen és ennek eredményeképpen a békekötés után a belga kolónia két német gyarmattal gyarapodott. 1925-ben vissza­vonult a politikától, később azonban még­­egy­szer megjelent a fórumon, mint minisz­terelnök, néhány éve azonban már nem vett részt az aktív politikában. A TEHETSÉGES GYERMEK — A fiam ritka nagy tehetség, — di­csekszik Schwarcz úr vendégeinek. És hogy mindjárt produkálja is a gyereket, behívja és megkérdezi tőle: — Mennyi kétszer kettő? — öt, — feleli a gyerek bátran. — No úgy-e, milyen okos? — ragyog Schwarcz úr arca, — mindössze eggyel tévedett. — (Cavaradossi — bajban.) Newyorkból jelentik. A bostoni operaházban Tosca elő­adása közben a második nagy kettős során, mialatt a közönség áhítattal figyelt, az első sorok egyikéből hirtelen fojtott nevetés hallatszott, majd annak ellenére, hogy töb­ben rendreutasították a társaságot, ennek tagjai hangosan nevetni kezdtek. A füg­gönyt felvonás közben leengedték, kigyul­ladt a villany s parázs botrány támadt. A nevetgélőknek, akik hatan voltak, a rend­őrszobára kellett menni, ahol azután jegy­zőkönyvbe mondták, miért nevettek. Mind a hatan olaszok voltak ugyanis és elmond­ták, hogy egyszerre csak azt hallották, hogy az olasz női főszereplő nem a rendes szöveget énekli, hanem azt, hogy Cavara­dossi, a festő az ég szerelmére ne forduljon meg, mert­­ felfeslett a nadrágja. Látták erre, hogy a színpadi halál küszöbén álló Cavaradossinak milyen görcsös fáradozá­sába kerül mereven megállni egy helyen. A komikus helyzet láttára nem tudták neve­tésüket elfojtani. A rendőrök, miután meg­győződtek róla, hogy az előadás megfelel a valóságnak, maguk is méltányolták a rend­zavarás önkéntelenségét.­­ (Bukarest mellett felrobbant egy ka­tonai lőporraktár.) Bukarestből jelentik: Hétfőn reggel Bukarest lakóit hatalmas robbanás ébresztette álmukból. Ajtók, ab­lakok pattantak fel és az ablaktáblák szá­zai törtek pozdorjává. A vasúton utazó kö­zönség is érezte a robbanás erejét. Később a hatóságok közléséből kiderült, hogy Bu­karest környékén, Otoponiban, az egyik ka­tonai lőszerraktár levegőbe repült. A robba­nás a nagy hőség által okozott öngyulla­dásra vezethető vissza. Több katona megsé­rült a szerte repülő szilánkoktól. Ezenkívül egy asszony és leánya, akik a mezőn dol­goztak, ugyancsak súlyos sebesülést szen­vedtek. A környező kukoricaföldeket a szerte repülő szikrák felgyújtották. A PROFESSZOR MINT TANÚ Vizsgálóbíró (az ókori történelem pro­fesszorához) : ön látta azt az egyént, aki a szomszéd lakásba betört. Lenne szíves személyleírást adni róla? — Szívesen, bíró úr. Themisztoklész­­hez hasonlított, de öltözete inkább mo­dern volt. ­­­Törölték az atlétikai Európa-bajnokságok programjából az akadályfutást. Az első atlé­tikai Európa-bajnokságokat tudvalévően az idén szeptemberben rendezik meg az ola­szok, a nemzetközi atlétikai szövetség meg­bízásából Torinóban. Az eredeti tervek sze­rint az Európa-bajnokságokat a teljes olim­piai atéltikai programmal tartják meg, ki­írták tehát fel 3000 méteres akadályfutást is. Közben azonban kiderült, hogy a torinói Mussolini-stadionban, sem annak környékén nincs megfelelő terep az akadályverseny le­bonyolítására s ezért a nemzetközi szövet­ség hozzájárulásával az olaszok törölték a programból az akadályfutást. Magyar szem­pontból nincs jelentősége az akadályverseny elmaradásának, miután ebben a számban a­­ magyar atléta nem vett volna részt. k Oicsi balatoni -VALL­A­L­A­S­R­A KERJEN TOLUNK AJÁNLATOT! BUDAPESTI HÍRLAP UTAZASI IRODAJA B. H. 1934 JÚLIUS 18. SZERDA .­ (Letartóztatták az egyik brightoni bőröndös gyilkosság gyanúsítottját.) Londonból jelentik: A brightoni bőröndös gyilkosságok rejtélyére kezd világosság de­rülni. Tony Mancini facér pincért, akit az egyik gyilkosság elkövetésével gyanúsíta­nak és aki szombaton nyomtalanul eltűnt, a londoni rendőrség ma letartóztatta.­­ (Ősszel dönt a kereskedelmi minisz­ter az óbudai híd ügyében.) A Dacsó Emil szerkesztésében megjelenő Fővárosi Hírlap legutóbbi száma gazdag tartalommal jelent meg. Smber Endre helyettes polgármester nyilatkozatában kijelenti, hogy a Rácfür­dőt be akarják vonni a fürdőváros kere­tébe. A közmunkák sorában első helyen áll a Tabánnal kapcsolatos teendők végrehaj­tása. Külön cikk számol be arról, hogy az óbudai híd ügyében Fabinyi kereskedelmi miniszter ősszel hozza meg a végleges dön­tést. Soronkívül jóváhagyta a közmunka­­tanács a Tabán terveit. Kétszázmillió utast szállítanak évente a villamosok és autóbuszok. Ezenkívül számos más érde­kes cikk s riport gazdagítja a Fővárosi Hírlap legutóbbi számát. GYÁSZROVAT Néhai Dávid Ferenc adótárnok özvegye, szül. krasznai Krasznay Gizella 82 éves ko­­rában meghalt. Temetése szerdán délután 5 órakor lesz a kispesti régi temetőben. Az el­­hunyt nemzetes asszonyt gyermekein kívül nagyszámú és előkelő közönség gyászolja. Csűrös Pál, a szászvárosi ev. ref. hun­kollégium nyugalmazott igazgatója hosszas szenvedés után 73 éves korában meghalt. Az elhunytban Csűrös Zoltán író édesatyját gyá­szolja. Degus Imre dr. és felesége úgy a maguk, mint gyermekeik és az egész rokonság ne­vében a szörnyű csapástól összezúzott lélek­­kel jelentik, hogy forrón szeretett legkisebb gyermekük, drága kis napsugaruk, Gegus Erzsike életének 9-ik évében elhunyt Buda­pesten. Csütörtökön délután 4 órakor teme­tik a Kerepesi temető halottasházából. *r Fasiszta ifjúság Az olasz fasizmussal foglalkozó újabb iro­dalomban előkelő helyet kell biztosítani Blandine Ollivier nemrég megjelent Jeunesse fascista (fasiszta ifjúság) című könyvének. A szerző személye bennünket magyarokat kétszeresen is érdekel, mert anyai ágon a mi Liszt Ferencünk leszármazottja. Apai nagy­apja Emile Ollivier, a kiváló államférfi, II. Napóleon miniszterelnöke, a múlt század liberalizmusának egyik jelentős alakja. Blan­dine Ollivier családi környezete és hagyomá­nyai érthetővé teszik, hogy nem hódol be ellenállás nélkül ennek a számára vadonatúj és szokatlan világrendnek. A könyv első lapjain színesen és érdekesen írja le a mai Rómát, impozáns, katonás felvonulásaival, példásan fegyelmezett tömegeivel, amelyek­nek a szemében új, extázis csillog. De a fa­siszta rendszer kétségbevonhatatlan előnyeit, nagyszerű tulajdonságait hamarosan felis­meri és érdemük szerint méltatja. Észre­veszi, hogy a fasizmus izgalmas és felemelő színjátékának a gyermek a főszereplője. Ez a rendszer, másokkal ellentétben, amelyek a múlt hagyományait folytatják, minden ideg­szálával a jövő felé fordul; nem csoda, ha minden szeretetével és érdeklődésével a jövő letéteményese, a gyermek felé hajlik. Blan­dine Ollivier ezért könyvét az olasz gyer­meknek szenteli és ez az egyformán alapos és szellemes, elegáns és adatokban gazdag mű lelkiismeretes és minden részletében sze­mélyes tapasztalatokon alapuló tanulmány eredménye. Talán a világ egyetlen államában sem kényeztetik annyira a gyereket, mint Olasz­országban. Az állam gondoskodása már a csecsemő születése előtt kezdődik és a férfi­kor küszöbéig tart. A nagy munkának éke­sen szóló eredményei is vannak: gyermek­­halandóság tekintetében Olaszország Európa legelmaradtabb országai közé tartozott a há­ború előtt, ma az élen áll. A fasizmus egyik alapvető vonása a kultusz, amelyet az anya­ságból űz. A gyermekek nevelése a rendszer alapelvei, emberi eszménye szerint történik. Ez az eszmény egyformán kifejleszti az el­mét és az akaratot, ugyanolyan hőse a cselek­vésnek, mint a gondolkodásnak. Az új isko­lamester a gyerekek szívét és képzeletét hó­dítja meg és ily módon nyeri meg őket a rendszer számára. A szerző igen áttekint­hető fejezetekben ismerteti az olasz ifjúsági szervezeteket, balistákat és avant-gardistá­­kat, külön foglalkozik a leányifjúsággal és végül arra az eredményre jut, hogy tekintet nélkül a politikai állásfoglalásra, csak elis­meréssel és bámulattal lehet adózni annak a nagyszerű és sikeres erőfeszítésnek, amelyet az új Olaszország a gyermeknevelés terén véghez vitt. —s— — (Brazil konzulátus Budapesten.) Rio de Janeiróból jelentik: A kormány rendeletet adott ki, amely megváltoztatja Brazília kül­képviseletének eddigi rendszerét. A rendelet értelmében Braz­iának Magyarországon­­és Ausztriában akreditált követének székhelye Bécs lesz. A Romániában és Törökországban akreditált brazíliai követ, akinek működése Bulgáriára is kiterjed, Bukarestben fog azét­kelni. Az athéni braziliai követ működési te­rülete kiterjed Görögországon kívül Szerbiára, és Egyiptomra is. Az athéni konzulátus meg­szűnik és helyette Brazilia Budapesten rend­­szeresít konzulátust.­­ (Huszonhárom óráig az Írógép mel­lett.) Párizsból jelentik: Madridban egy­ Antonio Arpon nevű fiatalember megdön­tötte a gépírás időtartam-világrekordját. Huszonhárom óra hosszáig gépelt egyfoly­tában, s ezalatt két regényt írt le, azon­kívül lemásolta egy nagy madridi újság vasárnapi számát.­­ (Erős hölgyek öröme.) A 140—150 cm csípőbőségű erősebb hölgyeink eddig kész ru­hákat és fehérneműt alig vásárolhattak, mert kereskedőink ilyen nagyobb méretű ruhadara­bokat alig tartottak raktáron. A Fenyves Áruház erősebb hölgyek számára már régeb­ben külön osztályt rendezett be és ez alkalom­mal az erősebb hölgyeket abban a meglepe­tésben részesíti, hogy a jelenlegi kiárusítás alatt az extra nagyságú ruhákat és fehérne­műket is bevonta az olcsó kiárusításba, úgy hogy most szinte fillérekért juthatnak erő­sebb hölgyeink is kitűnő ruhadarabokhoz. Pél­dául extra nagyságú, mosó burettből készült ruhák darabja most csak 4 pengő 80 fillér. Mintázott műselyemből készült, igen csinos extra nagy női ruhák darabja csak 6 pengő 80 fülér. A most divatos Imprimé-ruhák extra nagy méretben csak 8 pengő 80 fillérbe kerül­nek. Elegáns Crepe de Chine-ruhák, szintén extra nagy méretben csak 14 pengő 80 fil­lérbe kerülnek. Említésre méltók még az extra nagy pongyolák is, amelyek belénből vagy más műselyemből darabonként 4 pengő 80 fillérbe kerülnek, nagy, virágos, krepp­­anyagból darabja 5 pengő 80 fillér. Hasonló jutányos árak mellett árusítja a Fenyves Áruház az extra nagy női fehérneműeket is. Ajánlatos az áruházat — most a vásár alatt­ — lehetőleg a reggeli órákban fölkeresni, mert később már nagy a forgalom. Budapest székesfőváros közigazgatási bizottságának kisajátítási albizottsága 4296/1934. — kirg. szám. « HIRDETMÉNY. A m. kir. kereskedelemügyi miniszter úr a 29.816/ 934. V. a. számú leiratával a Hangay Elek Zoltán tulajdonát képező, s a X. ker. Felsőrákosi rétek­­dűlőben fekvő 40984/5—6. , új érszámú telek egy 703.00 négyszögöl kiterjedésű részére vonatkozó kir sajátítási jogot a kisajátító m. kir. légügyi hivatal számára a mátyásföldi repülőtérnél létesítendő rádiór állomás elhelyezése céljából engedélyezte és ezzel kapcsolatban a kisajátítási eljárást is elrendelte. Ennélfogva a székesfőváros közigazgatási bizott­­ságának az 1881. évi XLI. t. c. 33—40. §-aiban meg­­határozott elsőfokú hatósági eljárás lefolytatására a 7890/1930. M. E. számú rendelet 5. §-ának második bekezdése szerint illetékes kisajátítási albizottsága az 1881. évi XLI. t. c. 38. §-ában előírt tárgyalás meg­tartása, valamint a barátságos egyezségnek az emlí­­tett tárgyalás során megkísértendő létrehozása cél­­jából a hivatkozott rendeletszakasz harmadik bekez­­dése szerint közreműködő küldöttséget kiküldte és a küldöttség tárgyalását az 1934. évi július hó 30. nap­jának délelőtt 10 órájára kitűzte. A kisajátítási albizottság küldöttsége ezen tárgya­lását a Központi Városháza III. em. 404—407. számú üléstermében tartja meg. A tárgyalást megelőzően a vonatkozó tervrajzból és összeírásból álló kisajátítási terv 15 napon át, mégpedig az 1934. évi július hó 11. napjától az 1934. évi július hó 25. napjáig bezárólag a X. ker. elöljáró hivatalában (X. ker., Szent László­ tér 29.) és a köz­ponti Városházán a hivatalos órák alatt közszemlére van kitéve. Erről a székesfőváros közigazgatási bizottságának kisajátítási­ albizottsága az érdekelteket oly hozzá­adással értesíti, hogy a tárgyaláson jogában áll a kisajátítást szenvedő telektulajdonosnak a kisajátítási terv és minden telekkönyvi érdekeltnek a m. kir. lég­ügyi hivatal által felajánlott kisajátítási ár ellen fel­szólalni és a kifogásait jegyzőkönyvbe vétetni, aminek elmulasztása esetén a nem nyilatkozó érdekelt fél részéről a kisajátítási terv, az egyénileg külön is érte­sített telekkönyvi érdekeltekkel szemben pedig a felajánlott kisajátítási ár is végleg megállapítottnak tekintendő. A kisajátítási albizottság a kisajátítási terv- és esetleg a kisajátító m. kir. légügyi hivatal által fel­ajánlott kisajátítási ár — megállapítása felett a 7890/1930. M. E. számú rendelet 5. §-ának harmadik bekezdése szerint közreműködő küldöttség jelen­tése alapján ugyanazon a napon délelőtt 11 órakor a Központi Városháza II. em. 260. számú hivatali helyiségében tartandó ülésén akkor is érdemben ha­tároz, ha a tárgyaláson az érdekeltek közül senki sem jelenik meg. Budapest, 1934. június hó 30-án. A székesfőváros közigazgatási bizottságának kisajátítási albizottsága: 4296/1934. — kirg. szám. Liber s. k. alpolgármester, elnök A kiadmány hiteléül: Budapest, 1934. július 2. Olvashatatlan aláírás irodavezető _h* _ . ]

Next