Budapesti Hírlap, 1936. szeptember (56. évfolyam, 199-223. szám)
1936-09-22 / 216. szám
1936 SZEPTEMBER 22. KEDD B. BT. — (A magyar vasutasok Széchenyi sírjánál.) Sopronból jeleneik: Az 1929-ben kezdődő Széchenyi-zarándoklat óta a magyar vasutas és hajóstársadalom évről-évre felkeresi a nemzet nagycenki kegyhelyét, ahol Széchenyi István gróf hamvai nyugszanak. Az idei zarándokúton Samarjay Lajos ny. elnökigazgató vezetésével ezer magyar vasutas vett részt, köztük Lenn Ottó elnökigazgató, Karaffiáth elnö ny. miniszter, Domony Móric és sok más előkelőség. Széchenyi sírjánál Róbert Emil kincstári főtanácsos, a VOGE elnöke mondott nagyhatású ünnepi beszédet. A Himnusz eléneklése után tíz koszorút helyeztek el a legnagyobb magyar sírján, majd a zarándokok átmentek Sopronba, ahol a régi Széchenyi-palota emléktábláját koszorizták meg. HEW-YORI VICTORIQ'H MENUSPECIALITASA ,W fejj (vedd: Borjúkotlet v. marengó-módon főtt marhaszegű kaproskáposztával Platthy százados győzelme a bécsi nemzetközi lovasmérkőzésen. A bécsi Frendenauban vasárnap kezdődtek meg a nemzetközi lovasmérkőzések. Tizennyolc versenyszámot bonyolítanak le 11 nemzetbeli versenyző részvételével. Már az első nap fényes magyar győzelmet hozott, amennyiben Platthy József százados megnyerte a nehéz vadász-ugratóversenyt „Grófné” nevű lovával, hibapont nélkül, 57.6 mp.-es idővel. Második volt a német Brandt főhadnagy „Baron IV.” nevű lovával. A versenyben 16 akadályt ugrottak, a legmagasabb akadály 130 cm., a legszélesebb árok 3 m. 50 cm. volt. 135 ló közül 19 végzett hibapont nélkül. Ugyanebben a versenyben Schaurek Ottmár százados nyolcadik volt 1 p. 05.6 mp.-cel. színház"Bűvészet Franz Herterich levele a Nemzeti Színház bécsi sikeréről A Nemzeti Színház bécsi vendégjátékával kapcsolatban Németh Antal dr., a színház igazgatója, az 1936. évi nemzetközi kongresszus előkészítő bizottságának elnökétől, Franz Herterichtől, a következő levelet kapta: „Igen tisztelt Igazgató Úr! A IX. nemzetközi színházügyi kongreszszus befejezésénekalkalmából a végrehajtó bizottság ülést tartott, amelyen engem bíztak meg azzal, hogy önnek, igen tisztelt Igazgató Úr, a Nemzeti Színház mely benyomást keltett vendégjátékáért a legőszintébb és legmelegebb köszönetünknek kifejezést adjak. A Nemzeti Színház a kongreszszus műsorát olyan teljesítménnyel gazdagította, mely mind az előadás fegyelmezettsége, mind a pontos összjáték tekintetében különösen érdekes volt és olyan új együttes szellemről tett tanúságot, melynél még a japán ceremóniák álarca alatt is teljesen érvényre jutott a magyar nép szárnyaló lelkisége. A Nemzeti Színház ez estére bizonyára a legtartósabban hozzá fog járulni ahhoz, hogy Magyarország és Ausztria kulturális kapcsolatai tovább épüljenek és mélyüljenek. Mikor Önt, igen tisztelt Igazgató Úr, utólag hálánkról biztosítom, felkérem, szíveskedjék a vendégjáték tagjainak kitűnő művészi teljesítményükért az osztrák kongresszus vezetőségének köszönetét tolmácsolni és maradok a legőszintébb tisztelet és nagyrabecsülésem kifejezésével: Franz Herterich.” * („A tükör” felújítása az Operaházban.) Siklós Albert „A tükör” című pantomimje, amely annak idején Mohácsi Jenő meséjével a Városi Színház műsorán szerepelt nagy sikerrel, most az Operaház műsorára kerül. A Városi Színházban Bajor Gizi volt a darab főszereplője, az Operaházban ezt a szerepet Szalay Karola veszi át. ANTAL — (Református templomszentelés Tatabányán.) A tatabányai református egyházözség vasárnap nyitotta meg második templomát, amelynek létrehozásáért elsősorban a Magyar Általános Kőszénbánya r. t.-et illeti dicséret. Az artisztikus templom a bányaközség „Újtelep” elnevezésű részén áll. A templomszentelési szertartást Löke Károly tatai esperes, felsőházi tag végezte. — Az agy és a gerincvelő megbetegedéseinél a rég bevált természetes „Ferenc József” keserűvíz — korán reggel egy pohárral bevéve — az emésztőcsatornát alaposan kitisztítja, a bélműködést elősegíti, a gyomoremésztést megjavítja és fokozott anyagcserét eredményez. ÁRUHÁZA OLCSÓ, JÓ KIRÁLY-U. 49. RADIOMAJOR 1936 szeptember 22. kedd BUDAPEST I. 6.45: Torna. Utána: Hanglemezek. 7.20: Étrend. 10.00: Hírek. 10.20: „A magyar nemesopál.” Irta: Dudicsné Wendl Mária. (Felolvasás.) 10.45: „Mi újság a divat körül.” (Felolvasás.) 11.10: Nemzetközi vízjelzőszolgálat. 12.00: Déli harangszó az Egyetemitemplomból. Időjárás jelentés. 12.05: A rádió szalonzenekara. Közben 12.30: Híres. 13.20: Pontos időjelzés, időjárás- és vízállás jelentés. 13.30: D. Dortheimer Stella hegedül, Juurup Ada énekel, zongorakísérettel. 14.40: Hírek, étrend, élelmiszerárak, piaci árak, árfolyamhírek. 16.10: „Asszonyok tanácsadója.” Arányi Mária előadása. 16.45: Pontos időjelzés, időjárásjelentés, hírek. 17: „Makó.” Lőrincz Jenő előadása. 17.30: A Magyar Pamutipar Sportklub Dalköre, vezényel: Novák Károly. 18.15: „A nápolyi tengerkutatók.” Tasnádi Kubacska András dr. előadása. 18.45: Suli, Tóni és cigányzenekara. 19.40: Színműelőadás a Stúdióban. „Nincs tovább.” Színmű 3 felvonásban. Irta: Földes Imre. Rendező: Ódry Árpád. 21.40: Hírek, időjárásjelentés. 22: Hanglemezek. 23: Tánczene közvetítés a Dunapalota-szállóból. Jávor Sándor jazzzenekara játszik, Miklósi András énekel. 0:05: Hírek. BUDAPEST II. 17.45: „A törökvilág emléke beszédünkben.” Kallós Endre dr. előadása. 18.15: Lalo: Spanyol szimfónia, négy tételben. Előadja: Bronislav Huberman (Hanglemez). 18.45: A földmívelésügyi minisztérium mezőgazdasági félórája. 19.10: Francia nyelvoktatás (Garzó Miklós dr.). 19.50: A Mária Terézia I. honvédgyalogezred zenekara. Vezényel: Figedy Sándor. 21.10: Hírek, ngítőversenyeredmények. Ahol ostor helyettesíti a lovat A Nemzeti Színház kínai újdonságának érdekességei Szeptember 25-én mutatja be a Nemzeti Színház S. J. Hsziung: Gyémántpatak kisasszony című kínai mesejátékát Bajor Gizivel a címszerepben. A játék a kínai játékstílusnak megfelelőleg díszlet nélkül, egyetlen állandó keretben folyik. Rendkívül bájos és mulatságos helyzeteket idéz elő a színpadon, hogy a kellékek is csak jelzésül szolgálnak, így pl. Uray Tivadar ló helyett az ostorán lovagol, Bajor Gizi egy szék támláját teszi meg ajtónak, s úgy beszél mögüle, mintha csak tényleg ajtó választaná el a partnerétől, Uraytól. Minden tárgy boszorkányos változáson megy át a szereplők kezében, s ennek kapcsán groteszk helyzetek és kiapadhatatlan humor bőséges forrásává válik a darab. Ugyancsak a kínai színpad egyik tulajdonsága az, hogy a színváltozást a színpadon állandóan jelenlevő „ügyelők” végzik nyílt színein, a közönség ise mélátára. Gázon Gyula a kínai miniszterelnök és a kegyetlen apa szerepében és groteszk mozdulataiban bőségesen kiélheti humorát. Somogyi Erzsi, a „Roninok” Kaoyo hercegnője most a Napnyugati Birodalom bájos és harcias hercegnőjét játssza orosz kosztümben; Napnyugati Birodalom alatt a kínaiai ugyanis Oroszországot értik. 4 * (Kisoperák a rádióban.) Csütörtökön érdekes estéje lesz a Stúdiónak. Suppé „Szép Galatheá”-ját és Offenbach „Fortunio dala” című kisoperját játssza a rádió, Dalnoky Viktor dr. rendezésében. A zenekart Stephanides Károly vezényli. A kisoperák Innocent Ernő új, kitűnő fordításában kerülnek előadásra. Budanovits Mária, Eyssen Irén, Szabó Ilonka, Lenhardt Hana, Laurisin Lajos, Maleczky Oszkár és ifj. Toronyi Gyula éneklik a főbb szerepeket. Előadás előtt Kilián Zoltán mond bevezetőt. * (Az új tűzrendészeti szabályrendelet és a színházak.) Vasárnap jelent meg a belügyminiszter új rendelete a tűzrendészet szabályozásáról. Az új rendelet kimondja, hogy a jövőben csak utcával vagy térrel, vagy mind a kettővel határos ingatlanon építhető, vagy létesíthető színház. Az épület belső falait és mennyezetét tűz- és lángbiztos anyagból kell építeni. Minden 120 férőhelyre legalább másfél méter széles lejárat, kell alkalmazni. A nézőtéren pótszéket elhelyezni nem szabad. A színház minden helyiségében csak lángbiztossá tett díszleteket és függönyöket szabad használni. Dohnányi Ernő megnyitotta a Zeneművészeti Főiskola új tanévét A Zeneművészeti Főiskola hétfőn délelőtt tartotta tanévnyitó ünnepélyét, amelyen DohnányiErnő dr. tartott megnyitóbeszédet. Megnyitóbeszédében a főigazgató Zsolt Nándor és Szabados Béla elhunytéval a főiskolát ért érzékeny veszteségről emlékezett meg elsősorban, majd bejelentette, hogy Hilgermann Laura, Nagy Géza és Szerinti Gusztáv r. tanárok szolgálatuk befejezésével nyugalomba vonultak. Továbbiakban utalt a főigazgató arra, hogy a most meginduló tanév kezdetén lezárul az ünnepi Liszt-esztendő. A főiskola azonban megszakítás nélkül mindenkor hirdetni fogja nagynevű alapítója halhatatlan emlékét. — Szakadatlanul, még inkább fokozott mértékben fogjuk a Liszt-kultuszt ápolni — úgymond, — hogy növendékeink a Liszthagyományok őrzőiként művészi teljesítményeikkel minden néppel szemben bizonyíthassák, hogy Liszt a mienk, s tőlünk el nem vehető. Ezután bejelentette, hogy a vallás- és közoktatásügyi miniszter a folyó tanévtől kezdve a zeneszerzés, zongora, orgona, nagybőgő, hárfa, valamint az összes fúvósok tanszakának előkészítő tanfolyamán és az énektanszak akadémiai tanfolyamán egy-egy évvel meghosszabbította a tanítás idejét. Dohnányi főigazgató végül figyelmeztette a növendékeket, na feledjék, hogy nem az iskolának, hanem a jövőnek dolgoznak, annak a jövőnek, amelynek mindenben és mindenkor egész magyar emberekre lesz szüksége. Ezután Kókai Rezső dr. tanár az általános pedagógiai és a művészi nevelés kapcsolatairól, Major Ervin dr. tanár pedig „A Rákóczi-induló körüli kutatások újabb eredményei” címmel tartott felolvasást. — (A Nemzeti Színház) igazgatósága a pénteki A. bérlet mindazon bérlőinek, akik az izraelita ünnep miatt pénteken színházba nem mehetnek, készséggel érvényesíti a bérletet a szombat esti előadásra, ha erre vonatkozólag csütörtök este 7 óráig a Gazdai Hivatalt az illető bérlők értesítik. (Otto Tressler negyvenéves művészjubileuma.) Mint Bécsből jelentik, Otto Tressler, a kiváló osztrák színművész ma ünnepelte burgszínházi tagságának negyvenedik évfordulóját. Otto Tressler több magyar darabot is sikerre vitt Bécsben, így ő alakította nemrég .Az ember tragédiájáénak egyik főszerepét, Lucifert és ő játszotta „Az ördög” címszerepét is. A hivatalos jubiláris ünnepséget februárban rendezik a művész tiszteletére. (Szombaton bemutató a Komédiában.) A Komédia Színház szombaton este mutatja be az évad második egész estét betöltő bohózatát. Címe: „Kényszerleszállás”. A zenés bohózatot francia ötlet után Harmath Imre írta, zenéjét Erdőss László állította össze külföldi slágerekből. A darabot Sziklai József rendezi. Harmath Imre bohózata egy budapest—bécsi repülés mulatságos és izgalmas kalandjait mutatja be. * (Új magyar dal.) Hangulatos, finom melódiájú, ízlésesen harmonizált új dal jelent meg „Vágy” címmel. A dal Várady Aladár, az ismert nevű, invenciózus zeneszerző és karmester műve. A költőien szárnyaló szöveget Sz. Vámossy Ilona írta. * (Szűcs László a K Kamaraszínház igazgatója.) Szűcs László, az ismert operaénekes kibérelte egy esztendőre a Kamaraszínház épületét, amelyben operettelőadásokat akar rendezni. A színház kötelékében, mint művészeti tanácsadó megmarad az eddigi bérlőigazgató, Korbuly Géza dr. is. Szűcs László október első felében nyitja meg a Kamaraszínházat. 9 Darvas Lili mint Erzsébet királynő A Vígszínház igazgatósága most osztotta ki Andre Josset francia orvos-író „Elisabeth la femme sans homme”(Erzsébet, a férfinélküli asszony) című drámájának szerepeit. Hétfőn délelőtt már meg is kezdték a francia darab próbáját. A címszerepet Darvas Lili játssza, aki most érkezett Budapestre nyári szabadságáról. Essex gróf szerepét Perényi László tölti be, Lord Burghley: Góth Sándor, Róbert Cecil: Aj tay Andor, Walter Raleigh: Gregus Zol tán, Mary Howard: Tolnay Klán, Francis Bacon: Köpeczy Boócz Lajos, Anthon Bacon: Gárday Lajos. Az angliai Erzsébet és Essex gróf szerelméről szóló darabot Zágon István fordította; a próbákat Tamnay Ernő vezeti. A Újabb legenda Petőfi szibériai haláláról A Petőfi-Társaság évadnyitó ülése A Petőfi-Társaság vasárnap délelőtt a Tudományos Akadémia dísztermében tartotta szezonnyitó ünnepi ülését, amelyen Pekár Gyula v. miniszter elnökölt. Az elnöki megnyitó után Várady Aranka, a Nemzeti Színház örökös tagja mély hatást keltve előadta Petőfi „Szeptember végén” című költeményét, majd Havas István, a Társaság főtitkára olvasta fel jelentését. Megemlékezett róla, hogy július 31-én volt nyolcvanhetedik évfordulója Petőfi halálának és ismertette, hogy egy Bécsben megjelenő lap cikket közöl Petőfi szibériai haláláról. A bécsi lapban közölt cikk írója, Bellisch Hermann megtisztelő és rokonszenves módon foglalkozik a legújabb legendával, melyet F. és Sz. hadnagy, illetőleg zászlós beszéltek el neki 1919-ben; később Skridelszkij orosz alezredes is megerősítette az elbeszélés valószínűségét. Eszerint a két tiszt Szibériában a Sziligir folyó mentén egy jakut falucskára bukkant, melynek lakossága magyarul beszél. Ezek a magyarok 1849-ben, szabadságharcunk leveretése után idehurcolt magyar foglyok utódai, akik legendás küzdelmek után telepedtek le. Amikor ezt a cikk írója elbeszélte Skridelszkij ezredesnek, ez az irodalom iránt érdeklődő, nagyműveltségű orosz tiszt, aki a jakutszki kormányzóságban teljesített egykor szolgálatot, azt mondotta, hogy volt a kezében egy akta, amely Alexander Stjepanovics Petrovics nevű fogolynak 1887 május 18-án Ikatovo nevű faluban történt elhalálozásáról szól. Ő ebben a hévben Petőfi Sándort sejtette és ehhez a véleményhez csatlakozik a cikk írója is... Beszámolt végül a főtitkár a Petőfi-kultusz újabb külföldi hódításáról A főtitkári jelentés után Gyökössy Endre költeményeiből olvasott fel, majd Gulácsy Irén Nagy Lajosról szóló, most készülő regényéből olvasott fel egy érdekes fejezetet, utána Falu Tamás legújabb költeményéből adott elő. Végül Pekár Gyula, a Társaság elnöke felolvasta Marjay Ödön miniszteri tanácsosnak, mint vendégnek „Tizedik szimfónia” című költői gondolatokban gazdag novelláját. (*) Magyar primadonna kálváriája a Felvidéken. A héten Budapestre érkezett Nagy Anci, az Ismert nevű tehetséges operettprimadonna és vígjátéki színésznő, aki a Felvidéken Pozsonyban és Kassán, azonkívül Aradon és Temesváron sok sikert aratott. Nagy Anci legutóbb Ungvárott játszott az Iván-féle társulatnál, a Itt is nagy tetszéssel fogadta a magyar közönség. Mikor azonban szerződése lejárt, a csehszlovák hatóságok tőle, mint magyar állampolgártól elvették magyar útlevelét és felszólították, hogy hagyja el a Felvidéket. Nagy Anci így kénytelen volt otthagyni a Felvidéket, ahol annyi sikert aratott és Budapestre jött, hogy új elhelyezkedést keressen. Mint értesülünk, máris több színház tett szerződtetési ajánlatot a tehetséges művésznőnek, akit magyarsága miatt üldöztek ki a Felvidékről. (Bankett a bécsi színházi kongresszus magyar résztvevőinek tiszteletére.) A Fészek Klub október 7-én a bécsi színházi kongreszszus magyar csoportja és A roninok kincse nemzetiszínházi együttese tiszteletére bankettet rendez, amelyen a kultuszminisztérium és az osztrák követség is képviselteti magát. * (Eladták a Vígszínház épületét.) A Vígszínház épülete gazdát cserélt: Bem Blumenthal, illetve a Magyar Vígszínház Rt. eladta részvényeit a NOVA Rt.-nak. A szerződés végleges perfektuálására csak szeptember végén kerül sor és az új tulajdonos részvénytársaság októberben veszi át az épületet. A tranzakció nem érinti a Vígszínházbérlő Rt.-et. A Vígszínház bérlőigazgatója továbbra is Roboz Imre, művészeti igazgatója pedig Jób Dániel marad.