Budapesti Közlöny, 1873. november (7. évfolyam, 252-276. szám)

1873-11-01 / 252. szám

gényt sem adhat át. Erre ő Brady kíséretében Verdimbe indult el. Most részletekbe bocsátkozik ellenséges előőrsök általi elfogatása iránt. A né­met nyelvbeni jártassága lehetővé teszi neki, hogy kielégítő nyilatkozatokat tegyen. Az ellenség által szabadon bocsátva, a többi erdőkerülőkkel egye­nesen folytatá útját. 22 én délután Verdunbe ér­kezett s küldetéséről számot adott. Az ott pa­rancsnokié­­bnok megbizá­tt, hogy egy időközben Mac-Mahontól kapott sürgönyt Metzbe vigyen. Ő a kikerülhetlen s fenyegető veszélyek daczára újólag útra is kelt a vár felé. Ez 23-án történt. Csak a legnagyobb nehézségek közt haladhatott előre. Végre, miután egy tábori őr reá lőtt, meg­győződött az ellenséges zárvonalon áthaladás le­hetetlenségéről, visszament Verdunbe, s ott 26-án átada ama sürgönyt, melyet nem szállíthatott el rendeltetési helyére. 24 én d. u. ő két hírnökkel találkozott, kik azt beszélték neki, hogy ők háromszor hiában kisérték meg a vonalokon áthaladást, s hogy ellenséges őrjáratok által hat ízben egészen levetkőztettek s átkutattalak. A következő tanú Guillemin, ki a tábornagyhoz Volő élelmezési felügyelőnek egy ily tartalmú sürgönyét vive meg : „Vájjon az élelmiszereket Metzbe vagy Rheimsba szállíttassam-e?“ — kije­lenté, hogy a tbnagy annak átolvasása után ezt válaszolá neki: „Már késő.“ A Bazaine-perben az oct. 29-ki ülésben az elnök Scalabrino erdőkerülőnek s a többi sürgönyöket közvetített erdőkerülőknek szerencsét kívánt szép maguk tartásához. Magnan alezredes saját eljá­rását igazolja A vallomások, úgy látszik, Bazaine javára kedvező benyomást tettek. Egy Jára megyéből oct. 29 én Versaillesba ér­kezett küldöttség Mac-Mahon által nem fogadta­tott el. Az elnökségi titkár, Harcourt annak kije­lente, hogy az elnök nem avatkozik a jelenlegi agitatiókba, ő a nemzetgyűlésnek sem nem diktál­­hat, sem arra nem erőszakolhat valamely meg­oldást. Hiteles hír szerint Brun Luczián jelenleg Frohsdorfban van, és Chambord gróftól egy iratot fog hozni. Lyonban a „Le Petit Lionnais“ czimű lap Bourbaki intézkedése által betiltatott. Páris, oct. 31. Az „Union“ közzéteszi Chambord grófnak egy levelét Chesnelong-hoz, melyben kije­lenti, hogy előbbi kijelentéseiből nem von vissza semmit és nem akarja a kormányt egy gyengesé­get eláruló tettel m­augurálni. Tegnap a kilenczes bizottság, ma a jobboldaliak tartottak ez ügyben tanácskozást. Azonban titkos társulat fedeztetett fel, minek következtében elfogatások történtek és a vizsgálat megindíttatott. Páris, oct. 30. A hadügyministernek egy a had­sereghez intézett parancsa jelenti, hogy Bellemare osztálytanok nyugalomba helyeztetett, mert egy levelében nem ismerte el a souverain nemzetgyű­lést. Mac-Mahon ez alkalomból egy hadiparancsot bocsátott ki, melyben azon reményét fejezi ki, hogy ily fegyelmi kihágás a hadseregben nem fog ismétlődni; utal továbbá a katonának azon elutasí­latlan kötelességére, hogy minden körül­mények közt fentartsa a rendet, és tiszteletet sze­rezzen a törvénynek. Mint Párisból oct. 29-től jelentik, az operaszín­ház égése most már el van fojtva. Annak legna­gyobb része, a színházi teremmel, a színpaddal , a diszítményraktárral, szét van rombolva. A Dronát-utcza felé eső irodákba nem terjedt el a tűz. A szomszéd utczák házai szintén sértetlenül maradtak. Boroszlóban 689 választásból 18 clericalis, a többi szabadelvű. A boroszlói kerület csupán szabadel­vűeket választott. Benthen 15 szabadelvűt, Fal­kenberg 6 birodalompártit s 1 clerikalist, Leob­­schütz 31 birodalompártit s 11 clericalist; Ohlau­­ban mind a 30 megválasztott szabadelvű; Löwen­­ben és Freiburgban szintén mind szabadelvűek választottak. Neumarktban 21 szabadelvű; Schweidnitzban 64 választásból 62 szabadelvű; Glogauban 43 szabadelvű s 17 conservativ. Jauer­­ben 38 szabadelvű; Ratiborban számos ultramontá­­nok választattak meg. Kelet-Poroszországban számos kerületben a sza­badelvűek győztek. Flensburg, oct. 29. A beérkezett jelentések sze­rint Flensburg városában csak német szabadel­vűek választottak. Hadersleben városában 12 né­m­et, 9 dán, Apenradeben 10 német, 12 dán, Son­­derburgban 11 német és 8 dán választóférfi vá­lasztatott meg. NÉMET ÜGYEK. Prédában oct. 30-án este ment végbe a királyi holt­testnek Pillnitzből gőzösön átszállítása. 31-én d. u. kelle a közszemlére kitétetnie, s este az ün­nepélyes temetésnek végbemennie a katholikus udvari templomban. Számos fejedelmi vendégeket vártak. 30 án délben ment végbe a katonaság megesketése. f* feiSB Mint Berlinből jelentik, Vilmos császár oct. 31-én d. u. Drezdába szándékozott utazni, hogy jelen legyen János király holttestének eltemetésén. B 31-én éjjel volt visszatérendő. Mint Berlinből oct. 29-ről jelentik, Siléziában az ős­választások további­ eredményei következők: 2057 OLASZ ÜGYEK. Mint Rómából oct. 29-ről jelentik, egy a német császárhoz intézett 2-ik pápai irat létezése meg­­erősíttetik; a pápa azonban épen nem szándéko­zik azt közzététetni. Azon hit, mintha a pápa oda nyilatkozott volna, hogy az egyház győzelme már közel van, kohol­mány ; a pápa ily szellemben semmiféle beszédet sem tartott. Lord Paget Rómába érkezett, Kendellt oct. 30-ra várták oda. SZERB ÜGYEK. Belgrád, oct. 30. Már kora reggel hullámzott a néptömeg a Száva partján, hogy Milán fejedelmet megérkezésekor üdvözölje. A városban ünnepies hangulat uralkodik. Este általános kivilágítás lesz. DUNAFEJEDELEMSÉGI ÜGYEK. Bukarest, oct. 30. Hivatalosan megc­áfoltatik a külföldi lapok azon közlése, hogy Hohenzollern Frigyes hg a romániai hadseregben valamely ál­lást szándékoznék elvállalni, és a végett itt fogna letelepedni. Frigyes hg utazást tesz Keleten, és ezen útjában testvérét, Károly fejedelmet is meg­látogatja. KELETI ÜGYEK. Konstantinápoly, oct. 30. Mahmud pasa tegnap utazott el, hogy kormányzói állását Ádanában el­foglalja. Hírszerint Midhad pasa nem fogadá el a salonichi helytartói állást. A tonna-bizottmány mai ülése igen rövid ideig tartott, és semmi jelen­tékeny ügy sem fordult abban elő. A görög dele­gált egy exposét terjesztett elő, melynek folytán a kereskedelmi tom­ára vonatkozólag Girette-nek egy új irata olvastatott fel. AMERIKAI ÜGYEK. Mint Washingtonból oct. 29-ről távírják, a nagy pénzkiadások, s a bevételek kevesbülése követ­keztében a kormány azt hiszi, hogy a f. hó alatt az államadósság szaporodása fog beállani. — III. Richard fényes kiállítása, melyről a lapok azt írták,hogy 8000 frtbaj került, nem került többet össze­­sen 800 frtnál. Az első este jövedelme 1600 frt lévén, a kiállítás a nagy napi költségek levonása után is már ez egyetlen előadásból kifizette magát. — Egy orosz régiségbevár Budapesten. A „Moskov, Viedomosti“ gr. Uvarov ismert orosz régi­­ségbúvár budapesti látogatását igen érdekesen írja le. Gróf Uvarov — mondja a nevezett lap budapesti le­velezője — nagyon meg volt elégedve az itteni múze­ummal, és a helybeli tudósok részéről tapasztalt fogad­tatásával. A múzeumban kitűnő rendez s régiségi osz­tályában reá nézve sok érdekes dolgot talált. Az itteni régiségbuvárok rendkívüli szívélyességet mutattak az orosz vendég iránt, s meghívása folytán megígérték neki, hogy a jövő évben Kiev városában összejövő ré­giségbuvárok gyülekezetére eljönnek. A levelező to­vábbá megelégedését fejezi ki, hogy az orosz tudós iránt sehol semmi ellenszenv nem mutatkozott. MAGYAR TUDOMÁNYOS AKADÉMIA. A magyar tudományos akadémia azon t.­ez tagjait, kik az almanach számára való jegyzetei­ket még be nem küldötték, tisztelettel felkérem azok minél előbbi beküldésére. Budapest, 1873. nov. hó 1-én. Arany János, főtitkár. A jövő hétfőn, nov. 3-án az I. osztály tart ülést. Tárgyai e következők: I. Budenz Józseft, t. „Tegnap és minap.“ II. Pulszky Ferencz t. t. „Battista Guarini kiadatlan levele unokaöcscséhez Bertucciohoz, Ja­nus Pannoniusról.“ Budapest, 1873. oct. hó 31-én. Gyulai Pál, osztálytitkár. KISFALUDY-TÁRSASÁG. A Kisfaludy-társaságnak octoberi havi ülésében múlt szerdán, Gyulai Pál elnöklete alatt Szász Károly két felolvasást tartott. Először egy elbeszélő költeményt mutatott be Pajer Antaltól, mely Ádám és Éva bűnbeesését írja le a biblia és talán Milton után, bőven föléke­­sítve csillogó s kissé czifra költői képekkel. Azután saját tanulmányát olvasta föl az aesopi meséről. A Kisfaludy-társaság ez év végére jutal­mat tűzött ki egy egyszerű verses aesopi mesére. Hogy ifjú íróink e feladatról elméletileg is bővebb tájékozást nyerjenek, felolvasó­it alkalmasnak tartó nézeteit e műfaj elméletéről rendbe szedve előadni. Bevezetésül meghatározza a „mese“szó­ fogalmát. Legtágabb értelemben mesének nevezzük minden elbeszélő vagy színi költemény cselekvényének rövid vázlatát. De mesének nevezzük egy egész gazdag országát az önálló költői elbeszéléseknek is, melyben a népmese, tündérmese stb. foglal helyet. Ezek közé tartozik az aesopi neve. Nevez­­hetnek tanmesének is, mert a tanulság kézzel­­foghatólag, sőt többnyire ki is mondva lép benne előtérbe. Ez főczélja: az egész mese főleg a ta­nulságért van, mely belőle folyik. Ebben külön­bözik minden egyéb valódi költői fajtól s ezért értekező úr kételkedik is azt tisztán költői műal­kotásnak tekinteni. Az aesopi mese első eredete a példabeszédben vagy közmondásban lehetett. Minden nemzet pél­dabeszédében akadunk olyanokra, melyek egy­­egy mese anyagát rejtik magukban. Például: „Fél, mint Samu a nadrágjától“ — „Ott hagyta, mint Szent Pál az oláhokat“ — „Egyszer volt Budán kutyavásár“ stb. Ezeknek és sok más, kevésbbé frappáns példabeszédnek is lényegök abban áll, hogy egyes esetből általános szabályt vagy tanul­ságot von. Az aesopi mesének is ez a jellemző vonása, azzal a különbséggel, hogy amaz egyes eset itt valószínűleg meg nem történt, hanem csak költött eseményből van véve. Azonban mégis lé­nyeges különbség van a példabeszéd, mely hason­lít vagy példáz, és a mese közt, mely történetként beszél el valamit, s értekező úr Lessing után péll­dák­at hoz fel erre nézve. Hogy az aesopi mese miért veszi alakjait több­nyire az állatvilágból, ennek oka valószínűleg ab­ban van, mert az állatokban kész typusokat talál. Például: a róka — ravaszság; farkas — ragado­­zás; oroszlán — erőszak; juh — bárgyúság ty­­pusa, melyeket elég csak megnevezni, hogy az olvasó azonnal lássa, mily szereplővel van dolga. Mert az aesopi mese soha sem ad egyéneket, csak typusokat. Más költői műfajok többnyire csak

Next