Budapesti Közlöny, 1893. szeptember (27. évfolyam, 200-226. szám)

1893-09-01 / 200. szám

b) November, dec­ember, január és február hó­napokban ilyennemű küldeményeknek zsákokban való csomagolása nem szükséges. A küldemény azonban szintén erős szövetű ponyvatakaróval (Hopfentuch) és ez ismét vízhatlan nem kátrányo­­zott nagy ponyvával teljesen betakarandó. Az alsó ponyva szükséghez képest oly módon nedvesítendő meg hígított carbolsavval, hogy a bűzös szag érez­hető ne legyen.­­ A szükséges ponyvákat a feladó tartozik szolgáltatni. c) Oly küldemények, melyeknél a bűzös szag carbolsav alkalmazása mellett sem távolítható el, szorosan lezárt hordókba vagy vedrekbe oly módon csomagolandók, hogy a tartalom szaga ne legyen érezhető. 5. Az előbbi 4. pont alatt fel nem sorolt hason­­nemű tárgyaknak kocsirakományokban való szállí­tása nyitott kocsikban, ponyvatakarók alkalma­zása mellett történik. A szükséges ponyvákat a feladó tartozik szolgáltatni. 6. A vasút a feladás alkalmával követelheti, hogy a viteldíjak előre fizettessenek. 7. Az ilynemű tárgyak tovább szállításánál használt zsákok, edények és ponyvatakarók csak az esetben vétetnek fel szállításra, ha azok carbol­­sav megfelelő alkalmazása folytán a bűzszagot teljesen elvesztették. 8. A netán szükségesnek mutatkozó fertőtlení­tés költségei a feladót, illetőleg az átvevőt terhelik. XXXIV. tétel A zárjel közt foglalt ezen szavak előtt «(rizs-és lenszalma is)» beiktatandó «(kukoriczaszár, . . .)» XXXV. tétel. »IX» előtt (mely kétszer fordul elő) beigtatandó »VIII. a.« A második és hatodik sorban »valamint LI,» illetőleg »valamint az LI» szavak után teendő »és LIV». XXXVI. tétel. A XXXVI. tétel következő új szövegezést nyer: XXXVI. (1) 1. A fekete lőpor (robbantó és közönséges lőpor) valamint minden más lőszer, a­mennyiben utóbbiaknak a vasúton való szállítása külön engedélyezve van. 2. Az engedélyezett robbantó szerek, a­mennyi­ben a vasutakon való szállításuk külön is engedé­lyezve van. 8. Lőfegyverek számára készített töltények és más lőszerek, melyeknek készítéséhez fekete lőport vagy más a vasutakon való szállításból ki nem zárt lőszeranyagokat használtak. (A lőfegyverek számára kész töltények és pedig: 1. ércztöltények, melyek hüvelyei kizárólag ércz­­ből készültek és 2. töltények, melyeknek hüvelyei csak részben vannak érczből készítve, továbbá a golyós lőkupakok és a sörétes lőkupakok (Flobert töltények) a XXXVII. illetve XXXVII. a. tételben megállapított feltételek mellett szállíthatók.) 4. Tüzijáték-szerek, feltéve, hogy nem tartalmaz­nak olyan anyagokat, a­melyeknek szállítása az üzletszabályzat 50. §-ának A. 4. pontjában az a-tól (bezárólag) e-ig terjedő határozatai értelmében a vasutakon való szállításból kizárvák. (Tüzijáték-szerek, melyek lisztes lőporból vagy ehez hasonló keverékekből készültek, nemkülön­ben a bengali sellák-készítmények a XXXVIII. illetve XLII. tételben megállapított feltételek mel­lett szállíthatók.) 5. Gyújtó zsinegek. (A biztonsági kanóczok a IV. tételben megálla­pított szabályok szerint szállíthatók.) 6. Nitrocellulose, különösen a lőgyapot, kollo­­diumgyapot és a pyropapiros (a­mennyiben ezen anyagok legalább 20°/0 vízzel vannak megnedve­­sítve), továbbá a sajtolt lőgyapotból készült tölté­nyek paraffinborítékban, a­mennyiben az ilynemű készítményeknek vasúton való szállítása külön engedélyezve van. (A legalább 15°/0 vizet tartalmazó sajtolt lőgya­pot, továbbá a 35°/0 vizet tartalmazó pehelyszerű lőgyapot és kollodiumgyapot szállítására vonatko­zólag a XXIX. illetőleg XL. tételben megállapított határozatok mérvadók.) 7. Robbanó gyö­zerek, mint a robbanó gyuta­csok (lőkupakok) és az aknagyújtók, melyek akár villamosság, akár dörzsölés által süttetnek el —(2) csak az erre vonatkozólag kiadott külön szabály­rendeletekben megállapított, illetőleg megállapí­tandó szabályok mellett szállíttatnak. XXXVII. tétel. Ezen tétel következő új szöveget nyer: XXXVII. A lőfegyverek számára kész töltények, melyeknek készítéséhez fekete lőpor vagy más a vasutakon való szállításból ki nem zárt lőszeranya­gokat használtak és pedig: 1. Ércztöltények, kizárólag érczből készült hü­velyijei és 2. töltények, melyeknek hüvelye csak részben van érczből készítve, a következő feltételek alatt szállíttatnak: a) Az ércztöltényeknél a lövegeknek az érczhü­­velylyel oly szoros kapcsolatban kell állani, hogy elválásuk és a lőpornak kiszáródása be ne követ­kezzék. Töltények, melyeknek hüvelyei csak rész­ben érez t. i. részben papírlemezből, részben érez­ből vannak, akként készítendők, hogy az egész lőpormennyiség a töltény alsó érez részében egy dugasz- vagy lemezzel elzárva, legyen elhelyezve. A töltény papírrésze akként állítandó elő, hogy annak kiszakadása szállítás közben be ne következ­­hessék. b) A töltényeket első­sorban bádogtartányokba, fadobozokba vagy kemény kartonokba, úgy kell cso­magolni, hogy azokban a töltények ne mozoghassa­nak. Az egyes tartányokat stb. ezután szorosan egy­máshoz illesztve, illetve egymásra rakva jól meg­munkált erős faládákba kell rakni, a­mely utóbbiak oldalfalazatának legalább 15 milliméternyi vastag­nak kell lenni és az esetleg üresen maradó részeket teljesen száraz papírlemez-, avagy papírhulladékkal, vagy cseppvel vagy fagyapottal oly szilárdan kell kitömni, hogy szállítás közben a ládában a rázkó­dás be ne következhessék. Bádogbetétes ládák használata esetén a faláda 10 milliméternyi erős deszkából is készíthető. c) Egy töltényekkel megrakott ládának súlya 100 kilogrammot meg nem haladhat. Könnyebb kezelhetés czéljából a 10 kilogrammnál nagyobb súlylyal bird ládák fogantyúkkal vagy léczekkel látandók el. d) A ládák elzárásához vas­ szeget használni nem szabad. A ládákon tartalmukat érthetően jelző fel­iratnak kell lenni. Ezenkívül a ládák ólomzárral, vagy a fedél két csavarfejére alkalmazott pecsét­tel (lenyomat, vagy jegy), vagy a fedélre és oldal­falakra ragasztott s a védjegyet tartalmazó jellel látandók el. e) A feladó a fuvarlevélhez egy általa aláírott nyilatkozatot kell hogy mellékeljen, melyben az ólomzár­, a pecsét-, a pecsétjegy vagy védjegy jele is feltüntetendő. A nyilatkozat szövege a következő: »Alulírott kinyilatkoztatja, hogy a fuvarlevél­ben megjelölt és............... jellel lezárt küldemény minősége és csomagolására nézve megfelel a vasúti üzletszabályzat B. mellékletében XXXVII. tétel alatt foglalt határozmányoknak.» A XXXVII. a. tétel. A XXXVII. és XXXVIII. tételek közé beigta­­tandó. XXXVII. a. Golyós lőkupakok és sörétes lőku­pakok (Flobert-töltények). 1. Golyós lőkupakok papírlemezdobozokba, bá­­dogszelenczékbe, vagy erős vászonból készített kis zsákokba csomagolandók. 2. Sörétes lőkupakok bádogszelenczékbe, kis faládákba, vagy kartonokba akként csomagolandók, hogy azokban ne mozoghassanak. Az egyes tartányok gondosan erős ládákba vagy hordókba csomagolandók és minden csomag tar­talmához képest «golyós lőkupakok» vagy «söré­tes lőkupakok» felirattal látandó el. Golyó és sörétnélküli Flobert-lőkupakok csoma­golására nézve, e sörétes lőkupakok csomagolá­sára megállapított határozatok mérvadók. XXXIX. tétel. Ezen tétel első bekezdése következő szöveget nyer: «XXXIX. Préselt lőgyapot legalább 15 száza­lékos víztartalommal a következő feltételek alatt szállittatik.» XL. tétel. A (3.) kikezdésben e szavak «a collediumgya­­potban» törlendők és azok helyett beigtatandó «ezen anyagokban.» XLII. tétel. Az utolsó mondatban «fatartányok» szó helyett írandó: »tartányok.» XL­VI. tétel. Az 1. sz. c) pontjában 5. bekezdés gyanánt beig­­tatandó: «Azon az esetben, ha a tartányok ládákba van­nak szilárdan csomagolva, a szelepeket védő kupa­kok, valamint a gurulásukat megakadályozó készü­lékek elmaradhatnak.» XL­VI. tétel. A XLVI. és XLVII. tételek közé új tétel gya­nánt következő határozmányok igtatandók: «XLVI. a. Sűrített oxigén, sűrített hydrogén és sűrített világító gáz, a következő feltételek alatt szállíttatnak: 1. Ezen anyagok sűrítése legfölebb 200 lég­körű nyomásig terjedhet és illesztés nélküli aczél vagy kovácsolt vashengerekben szállítana­k, me­lyeknek hossza legfeljebb 2 méter, belső átmérője pedig 21 centiméter. Ezen tartányoknál megköve­­teltetik, hogy: a) a három évenként eszközlendő hivatalos vizs­gálatnál ezen tartányok alakváltozás és tömítési hiány nélkül azon nyomás kétszeresét állják ki, a­mely nyomás alatt a gázok szállításra való adás­nál állnak. b) egy hivatalos könnyen látható helyen állan­dóan alkalmazott felírással birjanak, mely a meg­engedett nyomást és az utolsó nyomáspróba napját mutatja. c) Szelepekkel legyenek ellátva, melyek, ha az edény nyakában vannak elhelyezve, egy legalább 2­5 centiméter magas, a nyak szélén oldalt ki nem álló felcsavart dugóval, vagy pedig ha a nyakon kívül vannak alkalmazva és ha a tartányok csoma­gol­a­tlanul adatnak fel, erősen felcsavart, aczél kovácsolt vas vagy kovácsolható öntvényből ké­szült kupakokkal védendők. d) Azon esetben, ha kocsirakományként csoma­­golatlanul adatnak fel, olyképen rakassanak fel, hogy a gurulás lehetetlen legyen. Nem kocsirako­mányként feladott tartályoknak a gurulást hatha­tósan akadályozó készülékkel kell ellátva lenni. Ha a feladás ládákban történik, ezek «sűrített oxigén», «sűrített hydrogén» vagy «sűrített vilá­­gítógáz» felirattal látandók el. 2. Minden küldemény egy helyesen mutató ma­­nométerrel felszerelt és ennek kezelésében jártas egyén által adandó fel. Ezen egyén, a felvevő hiva­talnok kívánságára köteles a manometert minden egyes feladandó tartányra alkalmazni, hogy annak segélyével meggyőződés szereztethessék, vájjon a megengedett legnagyobb nyomás nincs-e túllépve. Az eszközölt próbát a felvevő hivatalnok a fuvar­levelén röviden feljegyzi. 3. A sűrített gázokkal megtöltött tartályokat nem szabad dobálni, sem a napsugárnak vagy kályha meleg hatásának kitenni. 4. A szállításra fedett kocsik használandók, a berakás nyitott kocsikban azonban csak akkor engedhető meg, ha a feladás a közutakon valós szállításra külön berendezett s ponyvákkal fedett kocsikban történik. XLVII. tétel: Ezen tétel következőleg módosul: «Chlormethyl csak légmentesen elzárt erős fém­edényekben és nyitott kocsikban szállítható. Ilyen küldemények áprilistól kezdve október hóig bezá­rólag, a feladó által takarókkal látandók el, ha csak a tartányok nem volnának ládákban csoma­golva*. L­V. tétel. A 4. pontban ezen szavak után: «nyitott kocsik­ban* beigtatandó «valamint kazánkocsikban». Ezen rendelet az 1893. évi október hó 1-ső nap­jával lép hatályba. Az osztrák cs. kir. kereskedelemügyi minister úr, kivel ez iránt megállapodtam, a birodalmi tanács­ban képviselt országok és tartományokban levő vasutakon való szállításra vonatkozólag egyidejű­leg azonos rendeletet bocsátott ki. Budapest, 1893. évi szeptember hó 1-én Lukács, s. k.

Next