Budapesti Közlöny, 1913. október (47. évfolyam, 225-251. szám)

1913-10-01 / 225. szám

­ A budapesti kir. büntető törvényszék Kemény Hugó amerikai helybeli alkonzult a budapesti kir. büntető törvényszék és az ahhoz tartozó budapesti kir. büntető járásbíróság területére állandó hites angol tolmácsosá nevezte ki. A budapesti kir. főügyész Szigeti Gyula felső­­visói kir. járásbirósági Írnokot a budapesti kir. ügyészséghez Írnokká nevezte ki. A kassai kir. főügyész Válent István iglói kir. járásbirósági hivatalszolgát a késmárki kir. járásbirósági fogházhoz fogházőrré nevezte ki. A m. kir. ministeriumnak 6.371/M. E. I. számú rendelete a lókiviteli tilalom megszüntetése tár­gyában. A m. kir. ministeriumnak 1912. évi november 29-én 7.082/M. E. I. szám alatt lovak kivitelé­nek tilalmazása tárgyában kiadott rendelete az érdekelt cs. kir. ministeriumokkal egyetértve ezennel hatályon kívül helyeztetik. Budapest, 1913. évi október 1-én. Gróf Tisza István s. k., m. kir. ministerelnök. A m. kir. földmivelésügyi minister a pénz­ügyi és kereskedelemügyi ministerrel egyetértőleg Fülöp Bernát és neje, valamint Fülöp Mór és neje magyi mezőgazdasági szeszfőzdéje részére az 1907 : III. t.-cikkben meghatározott állami kedvezményeket megadta. A kereskedelemügyi m. kir. minister 1913. évi 37.194. szám alatt kelt rendeletével megengedte, hogy az Esztergom vármegye területéhez tartozó Piszke községben minden hét hétfői napján helypénzszedés jogosultságával heti ki­rakodó vásár tarttassék. A kereskedelemügyi m. kir. minister 1913. évi 72.304. szám alatt kelt rendeletével megengedte, hogy a Szabolcs vármegye területéhez tartozó Nyíregyháza rendezett tanácsú városban az 1913. évi szeptember 15. és 16-ikára esett, de elmaradt országos állat- és kirakóvásár helyett 1913. évi október 20-án pótvásár tarttassék. 128.580/1913. szám. Pályázat. A Lackersbacher-féle alapítványból a következő kérdés legjobb megoldásáért 1200 azaz egyezer­­kettőszáz korona tűzetik ki jutalmul: «►Exponatur história politica de religiosa Ju­deorum sub ditione Persica ab anno 539—333. indagetur quaestio circa reditum Judaeorum eorumque in Aegypto et in Mesopotamia fata.« Csatolandó a használt irodalmi segédeszközök pontos jegyzéke s egy betűrendes tárgymutató. A pályázati feltételek a következők: 1. Nem tarthat számot a jutalomra az a munka, amely nem a »Providentissimus Deus« encyclica szellemében oldja meg a kérdést és nem mozdítja elő a tudományos kutatást. Hasonlóképen nem jutal­mazható meg az a munka, amelyből nem tűnik ki, hogy a szerző járatos azokban a nyelvekben, ame­lyeknek ismerete a bibliai tanulmányok eredményes műveléséhez elengedhetetlen, s melyeknek megtanu­lását a Lackenbacher-féle alapítólevél előmozdítani kívánja. 2. A pályamunka nyelve a latin vagy német; teljesen egyenlő értékű munkák közül azonban a latin nyelven írott előnyben részesül. 3. Pályázhatnak a bécsi egyetem, a prágai, cseh és német egyetemek és a budapesti tudomány­egyetem theologiai karainak rendes hallgatói, azon­kívül Magyarország és Ausztria minden római katholikus papja, kivéve az egyetemi tanárokat. 4. A pályamunkákat a bécsi cs. kir. egyetem theologiai facultásának decanatusánál legkésőbb 1915. évi május 15-ig kell benyújtani. 5. A pályamunkáknak sem kivül, sem belül nem szab­ad elárulni ok a szerző nevét, mert különben a I 99.090/1913. szám. Pályázat. A bibliai tanulmányok előmozdítására és a kap­csolatos alapnyelvek tökéletes elsajátítására léte­­sített Lackenbache­r-féle alapítványból a héber Pentateuchus sorshúzás által meghatározandó 15-20 versének legsikerültebb, és az alapítólevél határoz­­mányainak leginkább megfelelő latin fordításáért és nyelvbeli, valamint tárgybeli magyarázatáért 945, azaz kilencszáznegyvenöt korona tűzetik ki jutalmul. A feltételek a következők : 1. Mózes öt könyve mindegyikének a sors által kijelölt helyéről 3—4 versszak lesz a pályázók által héberből latin nyelvre lefordítandó és nyelvbeli, valamint rövidre fogott tárgyi magyarázatokkal ellátandó. A pályázóknak rendelkezésére bocsáttatnak a héber biblián kivül Onkolos Targuma (Berliner­féle kiadás 1884.), a szyr Peschittónak szöveg­­kiadása és az arabs Verzió (megjelent Beyrouthban 1877., vagy a Saadia haggaonnak arabs verziója) héber betűkkel kiadta Derenbourg J. Oeuvres complètes de Saadia I. Paris 1893. (az u. n. LXX, a következő kiadásban : The old Testament in greek by H. Barclay Sak­e Cambridge University Press 1901.) Hasonlóképen átengedtetnek a pályázóknak használat végett a héber, szúr, aramai és arabi nyelvek szótárai. Pályadíjnyertes azon munkálat lesz, mely a héber szöveget a leghelyesebben adja vissza és amely­nek nyelvbeli és tárgybeli magyarázatai a versek­nek és a legfontosabb verzióknak semmiféle lényeges nehézségét nem hagyja figyelmen kívül. 2. Az e célra kijelölt helyen összegyűlt pályázók dolgozataikat az e végből felállított bizottság fel­ügyelete alatt meg nem szakítható 12 óra lefolyása alatt tartoznak befejezni. 3. A pályázatban részt vehetnek : a) mindazon magyar és osztrák állampolgárok, akik a folyó évben vagy a legközelebb múlt 1. 2. vagy legfeljebb 3. évben a theologiai tanfolya­mot a bécsi, prágai vagy budapesti egyetemet befejezték és a római katholikus presbyteri fokot elnyerték ; b) mindazok, kik az előbbi feltételeknek meg­felelőleg a két első pályázatban részt vettek, azon­ban jutalmat nem nyertek. 4. A jutalomért való versenyzés a bécsi egyete­men 1913 november 17-én, hétfőn, a prágai és budapesti egyetemen pedig 1913. évi november 20-án, csütörtökön fog megtartatni. Folyamodók kötelesek a pályázatban való rész­vételre jogosultságukat legalább 3 nappal előbb az illlető egyetem theologiai karának dekanátusa előtt okmányilag igazolni. Budapest, 1913. julius 10-én. A m. kir. vallás- és közoktatásügyi minister, október 15-ig nyújtják be. Minden egyes kérvényé­hez a következő mellékletek csatolandók: 1. A szőlőmunkáknak megfelelő, ép, egészséges testalkatot igazoló orvosi bizonyítvány. 2. Katonakötelezettségen, illetve a sorozási éve­ken túllévő életkor igazolásául születési anya­könyvi kivonat. 3. Községi erkölcsi bizonyítvány. 4. Iskolai bizonyítvány arról, hogy a folyamodó magyarul írni és olvasni tud. 5.­­ Nagykorúak részéről sajátkezűleg, kiskorúak részéről szüleik vagy gyámjuk által aláírt és az illetékes községi elöljáróság által hitelesített köte­lező nyilatkozat arról, hogy a folyamodó, ha az iskolába felvétetik, azt a tanév végleges befejezése előtt el nem hagyja, ha pedig önhibájából el­hagyná, vagy fegyelmi uton eltávolíttatnék, az addig ráfordított összes költségeket a nyilatkozat aláírója az államkincstárnak megtéríti. 6. Végül azok részéről, kik katonai kötelezett­ségüknek eleget tettek, vagy szőlőmiveléssel fog­lalkoztak, avagy másféle szolgálatban voltak, az ezekre vonatkozó összes okmányok. A tanuló munkások a tanfolyam egész ideje­­alatt teljes ellátást, lakást, ágyat, szalmazsákot, szalmapárnát, lepedőt és pokrócot kapnak, egyéb ágyneműről és egyszerű tiszta ruházatról maguk tartoznak gondoskodni. Az ellátáson kívül havonként 10 korona díja­zásban is részesülnek, melynek fele, azaz 5 korona havonkint utólag fizettetik ki, 5 korona pedig havonként biztosítékképen visszatartatik. Ezen biztosíték a munkásoknak a tanfolyam szabályszerű bevégzése után egyszerre fog kifizet­tetni. Ellenben azok, kik a tanfolyamot időközben önhibájukból elhagyják, vagy arról fegyelmi úton eltávolíttatnak, ezen biztosítékot nem kapják meg, illetőleg ahhoz való igényüket elvesztik. A tanfolyamra felvett tanulók 1914. évi január 7-én az állami Miklós-szőlőtelepen, Kecskeméten az alulírott igazgatóságnál jelentkezni kötelesek. Kecskemét, 1913. szeptember 2. A m. kir. vincellériskola igazgatósága. Budapesti Közlöny 1913. október 1. pályázatból kizáratnak. A munkák jeligével ellátva, lepecsételt boríték kíséretében nyújtandók be, mely boríték külsején a jelige olvasható, belül pedig a szerző nevét és lakását tartalmazza. 6. A megjutalmazott pályamunka a bíráló-bi­­zottság által eszközölt változtatásokkal, toldások­kal, javításokkal együtt nyomatandó ki. (Átalány 100 korona.) Ezért kívánatos, hogy a pálya­munkák ne legyenek bekötve és a papírlapnak csak egyik oldalára írva nyujtassanak be. Budapest, 1913. évi szeptember 19-én. A m. kir. vallás- és közoktatásügyi 3—2 ministerium. 880/1913. szám. Pályázati hirdetmény. A kecskeméti m. kir.­­vincellériskolába az 1914. évi tanévre való felvétel tárgyában. A kecskeméti m. kir.­­vincellériskola jövő évi január 7-től december 1-ig tartó gyakorlati mun­­kásképző tanfolyamára pályázni szándékozók a m. kir. vincellériskolához címzett és egykoro­nás bélyeggel ellátott kérvényeiket a nevezett m. kir. vincellériskola igazgatóságához folyó évi NEM HIVATALOS RÉSZ. Megadott szabadalmak. Az alább címzett találmányra a megjelölt naptól szaba­dalmi­g a nevezettnek szabadalom adatott, mely a szaba­dalmi lajstromban az idézett számot kapta.) 60893. lajstromszám. Dorschner Ferenc mű­vezető Eger/m. Falkenauban. — Fogókészülék, csillék számára. Xll/a. oszt. 1913 jan. 11. (Képv. : Schön.) 60894. lajstromszám. Fabó Lajos gépészkovács Budapesten. — Szabályozóberendezés a kazán­nak vizzel való önműködő táplálására. Ve/2. oszt. 1911 dec. 16. 60895. lajstromszám. Optische Anstalt C. P. Goerz Aktiengesellschaft cég Berlin-Friedenau­­ban. — Alapvonal távolságmérő. Pótszabadalom az 56592. sz. szabadalomhoz. VH/a. oszt. 1911 okt. 30. Elsőbbsége 1910 nov. 22-ike. (Képv.: Schön.) 60896. lajstromsz. Chemische Fabrik Griesheim Elektron cég Frankfurtban. — Hidraulikus sajtóval egyesitett szűrősajtó. XXI/a. oszt. 1912 aug. 6. Elsőbbsége 1911 okt. 4-ike. (Képv.: Bernauer.) 60897. lajstromszám. Hermann Artur keres­kedő és Schaffer Walter mérnök Berlinben. — Szabályozóberendezés forgóáram u ivlámpák szá­mára. VH/h. oszt. 1911 nov. 16. Elsőbbsége 1910 nov. 17-ike. (Képv : Schön.) 60898. lajstromszám. Jähde Ernst gyáros Schönborn N. L.-ben. — Eljárás bevonattal vagy más üvegrátéttel ellátott üvegtárgyak előállítására. XVII/e. oszt. 1912 márc 1. (Képv. : Meller.) 60899. lajstromszám. De Lipkowski Joseph mérnök Párisban. —­ Csavaranyabiztositás. Ve­l. oszt. 1912 jul. 8. (Képv.: Bernauer.) 60900. lajstromszám. Márta Sámuel magánzó St.-Louisban. — Vizemelőberendezés. XXI/c. oszt. 1912 ápr. 13. Elsőbbsége 1911 ápr. 14-ike. (Képv. : Schön.))

Next