Budapesti Napló, 1900. július (5. évfolyam, 178-208. szám)

1900-07-01 / 178. szám

2 Budapest, vasárnap BUDAPESTI NAPLÓ 1900. julius 1. 178. szám? létét fokozni: ez volt s ez marad mindenha a liberalizmus feladata. Frissítsük fel hát a magyar szabadelvű­­ség elvi tartalmát. A kormány programmja bőséges anyagot szolgáltat erre a munkára. Csak szakítson a többség az eddigi konzer­vatív hajlandósággal s karolja fel lelkes erély­­lyel a kínálkozó feladatokat. Hadd pezsdüljön fel a liberalizmus poshadozó vére s támadjon bennünk erős elhatározás, uj babérokat sze­rezni uj küzdelmekben. BELFÖLD. Hegedűs Sándor a székelyekért. Hegedűs Sándor nem ment üres kézzel a Székelyföldre. Vitt magával tanácsot, amiből kalács lesz, ha minden úgy sikerül, ahogyan a miniszter kiter­velte. Vele egyszerre ment le Marosvásárhelyre egy hosszú leirata az odavaló kereskedelmi és iparkamarához és a Székely­ Egyesülethez. Ez a leirat valóságos programmja a székely iparfej­lesztésnek, mely ha úgy megvalósul, egész ter­jedelmében, végre rendszeres iparpolitika, kezdetét fogjuk látni a közgazdaságilag annyira elhanya­golt Székelyföldön. A leirat aktualitásában nyer még az által, hogy Hegedűs miniszter ép­pen most a Székelyföldön időzik és bejárja a székelységnek jelentékenyebb városait. Az a veleje a leiratnak, hogy a székely fiúknak iparos pályákra való nevelését nem úgy kell ezentúl csinálni, mint eddig, hanem jobban. Úgy, hogy igazi haszna legyen belőle a Székelyföldnek. Ta­nuljon ipart a székely, hiszen valamennyi mind született mester — még a grófja is asztalosmes­terséget folytat — és akárhány székely földmives és lateiner van, aki nem csak a fúrót, kalapácsot kezeli jól, hanem egy-egy eredeti találmánynyal is gazdagítja a háza táját. Legyen hát tanult székely iparos mennél több, de — otthon. Ezért csak olyan mesterségre kell adni a székely gyereket, amelyet otthon folytathat mint mes­ter ; csak olyan gyári munkára kell kiké­pezni, amilyen gyár a Székelyföldön is van, úgy lesz hamarosan. Azután ügyelni kell a­­tanult fiukra felszabadulásuk után is, és mikor már alaposan begyakorolták magukat, segíteni áll őket ahhoz, hogy otthon önállók legyenek,­indezekhez pedig először is az szükséges, így összeírják, micsoda iparágak vannak eddig Székelyföldön kellő fejlettséggel képviselve, iparágak volnának első­sorban felkarolan­dók, t. i. melyek bírnak a legnagyobb fejlődés­­képességgel a Székelyföldön és melyek azok az ottani iparos műhelyek és nagyobb ipartelepek, amelyekre tanoncok vagy munkások képzését bízni lehetne, minő berendezésbeli hiányai van­nak egyik-másik székely ipartelepnek, vagy mű­helynek, mily költségeket igényelne azok pótlása és minő intézkedések lennének szükségesek, úgy ezek pótlása, mint egyik vagy másik irányban a szakképzettség gyakorlati kiegészítése tekinte­tében? Ez ugyan nehéz feladat, de ha ala­posan akarunk segíteni, a legelső teendő. Mindehhez természetesen pénz kell, de a minisz­ter azt is megmondja leiratában, hogy lesz pénz. És az a pénz, amelyet erre a nagy, nemzeti fel­adatra áldoznak, nem lesz kidobott pénz. Uzsora­kamatot fog hozni egy elhanyagolt, derék magyar faj megerősödésében. Elismerés illeti Hegedűs Sándort, hogy a székelység ügyét végre alaposan és okosan vette a kezébe. Hivatalos titok és autonómia. Hortoványi József volt országgyűlési képviselő, a katolikus autonómiai kongresszus huszonhetes bizottságá­nak tagja, lapjában, a Magy­ar Államban ma egy cikksorozatot kezd meg A hivatalos titok címmel és bekezdő cikkében nagyon vehemens módon kifakad a­miatt, hogy Wlassics Gyula kultusz­­miniszter a huszonhetes bizottság tagjait titoktar­tásra kérte fel a kormány­képviselőkkel folyta­tott tanácskozásaikra nézve. Egyúttal kilátásba helyezi, hogy további cikkeiben beszámol a hi­vatalos titokról, vagyis a tanácskozások lefolyá­sáról. A Magyar Állam tehát leleplezni készül. Ezt a leleplezést mi örömmel várjuk, mert meg vagyunk róla győződve, hogy csak egy eredmé­nye lehet: be fogja igazolni kézzelfoghatóan, hogy a katolikus autonómia ügyében a kormány álláspontja az egyedül helyes. Csak ez az állás­pont jelöli meg a magyar katolikus egyház auto­nómiájának azt a mértékét, amelyet elbír s amely a legfőbb kegyúr és az állam jogainak sérelme nélkül megvalósítható. egyetemben jelent meg a szép asszony, ikatestvér volt ebben az alkalomban, a fiatal er, aki egy héttel később a házasélet hajó­­evezett, Margitnak szólította és később, ez már sok bor elfogyott, különösen tőle írkodott olyan bensőségesen és annyi­al, ami a legderekabb unokatestvérnek í­ri igazság szerint. Bordás úr éppen­­ azért volt hivatalos, mert a búcsúzó sz­intén számfejtéssel foglalkozott, ugyanabban a nisztériumban, amelyben Bordás úr számfej­te le a napjait. Az asztal végén ült, lapos, és homlokáról izzadságcseppek folydogáltak ■•’•ellényére s már akkor gondolt arra, hogy­­ jó lenne valami ilyes unokatestvér. A fi a­­zonban — a bucsúzkodónak — sok pénze­­t még a fizetésen kívül s Bordás úr sóhajtva adott a szerelemről annak idején, sőt mi­­elérhetetlennek találta a gyönyörűséget,­­ a nézetének adott kifejezést a maga kora­­zámfejtők között, hogy utálatos dolog a­ágnak ilyen szemérmetlenül a világ elő ti a törvénytelen szeretkezést, akkor pedig véglegesen megállapodott abban, a szép asszony lesz az, akinek a kar­­é s akiből kiszívja a lelket, ha belehal spokon, nagy körültekintéssel tervez manővérhez. Abban az időben irtózatos­­ az otthon. A konyhából káposzta, el­­t zsír, vetemény és tej és minden­gok áramlottak a szobába és Bordás úr benne, mint a kerge birka. És min­ilatos szagok között erre-arra ténfer­­mindig rosszkedvű, formátlan asszony, egy kkel a szíve alatt, aztán meg gyerekek gurultak a földön, némelyik mászott, mint a kis kutya, beléjük botlott az ember, a nagyok ordí­tottak, kettő egy kormos lámpa alatt hangosan tanult, egy kis lány mellettük csipkét vert, a pálcikái össze-összekoccantak, a másik szobá­ban horkolva aludt a legnagyobb fiú — s mind­ebből kábító, üres, nagy zsivaj lett. Mintha ma­lomba került volna Bordás úr. Vette a kalapját s amint ez mostanság már gyakran megtörtént vele, futva menekült el hazulról. Csak járni akart egyet. Talán a Dunapar­­ton, ahol mindig akad egy kis szél is, ami ki­szellőztesse az ember fejét s mig messzebb és messzebb ment a háztól, a szivére ülepedett a düh. Hát úgy kell neki most már mindig élni. Egy napja se lesz, amire kiszabadulna ebből a tömlőéből és kínozta a sóvárgás. Mivelhogy pénze nem volt, esztendőkben szokta számolni az áldozatot, amire hajlandó lenne egy csókért, akármicsoda asszony is legyen az, aki adja. Tíz, húsz esztendőt úgy odadobott az életéből, mint mi ugyanannyi krajcárt. Nem kímélte — de hát ugyan mit is kimért volna rajta. . . . Csakugyan a Dunaparton találta magát s őgyelgett le és föl, közben majd fellökte egy-egy úr, aki arra ment asszonynyal a karján, meg egy-egy lámpába is belevágta magát. Egyszerre csak bámulva, meglepetten állott meg egy kávé­ház előtt. A szép asszony ült, egy asztal mellett, az a bizonyos unokatestvér. És egészen egyedül. A szegény kis embernek minden vére a fejébe tolult és remegett, mintha fáznék. Magában pe­dig azt ismételte:­­ most, most . . . Még kétszer-háromszor elsétált a gyalog­járón az oleander-bokrok mellett, aztán bement. Úgy tett, mintha körülnézne helyet keresni s egyszerre pillantottak egymásra. A szép asszony mosolygott és intett neki s Bordás úr kissé eszelősformán ült le vele szemben. Elszédítette a szerencséje. Inkább magában motyogott. — Hát tetszik még emlékezni reám, tetszik? Bordás vagyok, szintén a számfejtő osztályban... — Kapóra jött — mondta a szép asszony — kapóra. — Amennyiben ... — Amennyiben tudja-e, hogy kit várok itt? Feketét, azt az utálatos embert... Feketének hívták a legényt, aki annak ide­­­jén a búcsút csinálta. Bordás úr bután nézett az asszonyra,­­ügy? — Visszajött hozzám. — És az asszony ? — Ugyan hagyjon neki békét. Azért annál, is van, de már unja. Csak a régi szerelem аз igazi. No de mostanság mindig többször és több-í szer marad el. Azt mondja, hogy jön, én várom s aztán becsap. Maga beszél vele holnap, ugy­e?­ — Igen. I — Hát mondja meg neki, hogy ne bolon­í­ditson. Ha bolondulni kell, hát majd én is tu­­­dok. Nem ő az egyetlen férfi a világon. Bordás ur kacagva nézett föl. — Nem ám. — Akad más is nekem, a kinek a pénze is több, meg csinosabb legény is. Bordás ur kedvetlenebb lett. Zavarodottan forgatta kezeiben a kalapját s mormogott. A trónörökös házassága. — A Budapesti Napló kiküldött tudósítójától. — Reichstädt, junius 30. Szép verőfényes időben vonult be ma dél­után 3 óra 15 perckor Ferenc Ferdinánd főherceg menyasszonyával Reichstadtba. Hivatalos fogad­tatás a főherceg saját kívánatéra nem volt. Az egész bevonulás olyan volt, mint mikor egy föl­des­úr tér haza az övéi közé. A lövészek és a polgári őrség zenekaraikkal vonultak ki, azon­kívül az iskolásgyermekek serege is várta a fő­herceget és menyasszonyát. Bömisch-Leipából, számosan kerékpáraikon jöttek Reichstadtba és a park kapuja előtt gyűltek össze. . . Az árnyas, széles park mentén iskolásgyer­mekek álltak. A bejárattól balra a kastély felé a kis leányok fehér ruhában feketesárga övvel váro­­rakoztak tisztelettudóan, szemben pedig az isko­­lásfiuk katonás tartásban feketesárga zászlókkal és feketesárga övekkel. A leánysereg mögött áll­tak a veteránok, lövész-egyesületek és a város, lakosai. A zászlókkal díszített pályaudvar körül a márkapár megérkezésekor csak kevés ember gyü­lekezett. 3 óra 15 perckor berobogott a pálya­udvarba a különvonat. Ferenc Ferdinánd főherceg gyorsan kinyi­totta kocsija ajtaját és kiszállt, utána menyasz­­szonya és a grófnő nővére Wuthenau asszony lépett ki, akinek a birtokán töltötte Chotek grófnő az utóbbi napokat. Ugyanazzal a vonattal jöttek Löwenstein herceg és neje, Wuthenau és a menyasszony legfiatalabb nővére, Henriette gróf­kisasszony. Kant az első kocsiban Chotek grófnő Wuthenau asszonynyal foglalt helyet; a második­ban Lövrenstein herceg és neje, a harmadikban­ Chotek Henriette gróf kisasszony és jobbja mel­let Wuthenau úr. Ferenc Ferdinánd kocsija ajta­jánál addig várakozott, mig valamennyien fel­szálltak és azután beszállt menyasszonya kocsi­jába, melynek hátsó ülésén foglaltak helyet. Az után, melyen elhaladt, a közönség éljenzett és a park kapujában a zenekar a him­nuszt kezdte játszani.* Chotek grófnő nem viselt fátyolt és barát­ságosan mosolyogva majd jobbra, majd balra köszön­­getett az üdvözlőknek. Szellemes kifeje­­zésű arca, nagy barna szemei és egész lénye elárulta, hogy boldog. A grófnő fehér piquet­­ruhát viselt rózsaszínű díszítéssel. Fején fehér szalmakalap volt, fekete-fehér díszítéssel. Ferenc Ferdinánd főherceg, aki lovassági tábornoki egyenruhát viselt, pompás színben van. A főherceg katonásan köszönte meg az üd­vözleteket és szívélyesen integetett az iskolás leányok felé, akik virágokat szórtak a kocsikba és a hangosan éljenző iskolás fiuk felé. A kastély udvarában a jószágigazgató, az esperes, a kapucinus guardián és a polgármester várták a márkapárt. A lépcső alján gróf Nostite és gróf Cavriam főudvarmesterek fogadták a fő­herceget és aráját. Az „Én Újságom“ meséivel, verseivel, elbeszéléseivel, gazdag, változatos, mulattató tar­talmával, gyönyörű képeivel a legszebb, legjobb képes heti magyar gyermeklap. Szerkeszti Pósa bácsi. — Negyedévre csak 2 korona. ====== Kiadóhivatal: Budapesten. Andrássy-ut 10. szám. -----zr

Next