Bukaresti Lapok, 1933. október (2. évfolyam, 224-249. szám)
1933-10-01 / 224. szám
4. oldal m. a. stíAíllllA FRANCIA SELYEMGYÁR tisztelettel értesíti hűséges vevőkörét, hogy rendelkezésükre bocsátja a következőket: GYÖNYÖRŰ ŐSZI VÁLASZTÉK! NAGY ÁRLESZÁLLÍTÁS! DETAIL ÁRUSÍTÁS: A KÖZPONTBAN = BBCI9RE$TI, Sir- Batafiei No. 2. I. emelet. 99TRIANON és FRANCIA SCLinICK BUKAREST, STRADA BARÁTIÉI 4 sz. Az összes modern selymek ugyanabban az árban kaphatók mint h^földör. MAGYARUL IS BESZÉLÜNK ! FIÓKOK: VIDÉKEN BscsaEsri: Sít. Lipscani No. 56., „Trianon“ Harcaiéi No. 4., Calea Griviíei No. 80. Gaiaf i — Sasi ~ Iraila — CSiifináa — Cernäutf - Cluj Constanta—Síhiu — Craiova — Ploe? ti — iatáu— Roman — Tocfani — Tians$oara. m3. oht Wörll; őt perei ÍS Dollfuss, Benes és Titilesci egy félóráig tárgyaltak az osztrák—bajor határon Bécs, szeptember 30, Dollfuss, Ausztria kancellárja csütörtökön este az esti gyorssal elutazott Genfből. A fiatal osztrák fasiszta diktatúra most nem tudja hosszabb ideig nélkülözni „diktátorát“ és ezért Dollfuss már csütörtökön este otthagyta a Népszövetséget. Dollfuss vonata reggel hat óra 2 perckor érkezett meg Wörtl-re, az osztrák-bajor határállomásra. Két perccel később érkezett meg az ellengyors, amely Titalescu és Benes szalonkocsijait is hozta. Dollfuss leszállott a maga szalonkocsijából és átment Csehország és Románia külügyminisztereinek szalonkocsijaiba és ott hosszabb ideig tanácskozott. Arról, hogy miről beszélgettek a politikusok a szalonkocsiban, nem adtak ki jelentést. A tanácskozás egy félóráig tartott. Rendes körülmények között ezen a határállomáson öt percig áll csak a gyorsvonat, de hogy a három államférfin találkozhassák, ez alkalommal 25 perc késést szenvedtek a vonatok. Elvégre, a diktátornak még a vonat is engedelmeskedik. Halálos affér a temesvári éjszakában 1 felelősségre vonít lovag lorUonsszurt egy katonát Temesvár, szeptember 30. Waltzer Márton medgyesi illetőségű 22 éves katona, a 11-es csendőrezred szakácsa, néhány nap óta szabadságon Temesváron tartózkodik. Szabadságából már csak néhány nap van hátra. Waltzer tegnap éjszaka Gruber Anna nevű barátnőjével az Imperial-vendéglőben vacsorázott. A katona-szakács vacsora után haza akarta kísérni bartánőjét, de nem ment vele egészen hazáig, csak a Terminusszállodáig. Ott elvált Gruber Annától és visszament a vendéglőbe, ahol is egy barátjával nyugodtan poharazgatott. Gruber Anna a Terminus-szállodától kezdve egyedül folytatta útját hazafelé. A pályaudvar közelében Gruber Anna egyik barátnőjével találkozott és beszélgetni kezdett. Beszélgetésük közben két fiatalember, egyik sem több, mint húsz éves „leszólították“ a két nőt. Gruber Anna előbb visszautasította a közeledést és kereken kijelentette, hogy nem kívánja ezt az utcai ismeretséget. Erre a két fiatalember előbb gorombáskodni kezdett vele és barátnőjével, majd mindketten meg is ütötték a leányokat. Gruber Anna a verekedés színhelyéről elfutott. Visszaszaladt az Imperiál-étterembe és közölte barátjával, hogy két fiatalember a pályaudvar közelében előbb megszólította, majd megverte. Watzer barátjával, aki szintén katonaruhában volt, felállott az asztaltól és a pályaudvar felé igyekezett. A két fiatalembert a pályaudvar előtt meg is találták. Watzer szigorúan kérdőre vonta mindkettőt. Előbb csak nagy veszekedés keletkezett, később azonban a két ismeretlen fiatamber közül az egyik előrántotta kését és azt teljes erejével Watzer torkába döfte, aki egyetlen jajkiállással halha rogyott össze. A hirtelen zűrzavarban a gyilkosok elmenekültek. Amint a szemtanúk elmondják, mindkettőjükön zöld bőrkötény volt, amiből azt a következtetést vonja le a rendőrség, hogy, vagy asztalosok, vagy pedig cipészek lehettek. A rendőrség még az éjszaka folyamán megindította a nyomozást, de a gyilkosokat eddig kézrekeríteni nem sikerült. Genf, szeptember 30. A Népszövetség nyilvános ülésein jóformán semmi sem történik. Az események és az eredmények a kulisszák mögött érnek ki. A miniszterelnökök és külügyminiszterek ebben a formában sorűn tárgyalnak egymással és e tárgyalások eredményeként ma már a francia—angol leszerelési javaslat kérdése is szőnyegre került. A legilletékesebb politikus ma a legilletékesebb hatalom képviselőjével tárgyalt. Boncour, Franciaország miniszterelnöke, Neurath-tal, a német külügyminiszterrel beszélte meg a kérdést. Eddig Anglia, Franciaország és Olaszország csak egymás között tárgyalták meg a német fegyverkezési és a nagyhatalmak lefegyverkezési kérdését. Most végre oda érett már a helyzet, hogy Franciaország és Németország közvetlenül is tárgyalhattak egymással. Genfi jelentések szerint a Boncourt Neurath közötti tárgyalások több mint egy óra hosszat tartottak. Boncour előadta az angol-francia tervet, amely szerint Németország kötelezné magát arra, hogy négy éven át nem fegyverkezik és tűri, hogy titkos fegyverkezését a nagyhatalmak nemzetközi ellenőrző szervei ellenőrizzék. Ennek ellenében Franciaország ígéretet tesz arra, hogy ha Németország négy évig veszteg marad, a maga hadseregét a négy év eltelte után leszereli. A jelentések szerint Neurath „fenntartással“ elfogadta a tervezetet és visszautazik Berlinbe, hogy kormányától részletes utasítást kérjen. Történni tehát semmi sem történt, még. Neurath a Boncour szájából hallotta mindazt, amivel már hetek és hónapok óta tele van az európai sajtó. Nem utasította el a francia követeléseket, hanem hazament, hogy » hozza’ az elutasítást. Mert valószínű, hogy Németország nem mehet bele ezekbe a feltételekbe. A Hitler-rezsim azzal jött, hogy új külpolitikai irány vezetést hoz. Elég volt a Népszövetség és a nagyhatalmak gyámkodásából — mondotta a nemzetiialista külpolitika. Egyenjogúsítást kélünk és az egyenjogúsághoz való jogunkat elvben a nyugati hatalmak is elismerték, tehát fegyverkezünk. Utóvégre nem lehet egy hefélkis nemzettől megkövetelni, bevetkezési láz paroxizmusában. ... „ó fegyvertelen maradjon. Ezzel a hitleri külpolitikai szemponttal szemben most egy kissé kényelmetlen lenne ígéretet tenni arra, hogy négy évig nem fegyverkezni, sőt eltűrni, hogy nemzetközi vizsgálóbizottságok hathavonként, az összes kaszárnyákba és katonai raktárakba bedugják az orrukat. Egyéb szempontból ezzel szemben Németország elfogadhatná ezt a fegyverkezési egyezményt. Németország ebben a pillanatban és valószínűleg hosszú időn belül nem gondol háborúkra. A belső nemzeti ellenállás nem engedi, hogy kifelé gondoljon és a külkereskedelmi forgalom leromlása sem engedi, hogy akár egyetlen piacát is valamilyen háború kedvéért feláldozza. Mindenesetre Neurath hazament és utasítást kért. De nemcsak a németek és a franciák, hanem a többi államok is sűrűn tárgyalnak egymással. Kánya magyar miniszterelnök tegnap Suvich olasz külügyi államtitkárral tárgyalt hosszan és behatóan. Kánya ma ismét pasával tárgyal. Boncour egyébként nemcsak a németekkel tárgyal, hanem élénk tárgyalásokat folytat az olasz és angol delegáció tagjaival, továbbá Beck lengyel külügyminiszterrel és Normann Davis-szal is. A SAJTÓ SZABADSÁGÁRÓL MÉG MINDIG SZÓNOKOLNAK Egyébként Genfben tegnap a Népszövetség politikai bizottsága ülésezett. Ezen az ülésen De Tessan francia kiküldött beszélt, aki kifejtette, hogy a sajtó a béke munkájában jelentős szerepet visz és nagy eredményeket ér el. A sajtószabadságot — mondotta a delegátus — Franciaországban a polgári jogvédelem lényeges előfeltételének tartják. Az igazságtalanságot, szerinte, nem lehet másképpen helyrehozni, csak úgy, hogyha a sajtó a rosszat őszintén és leplezetlenül feltárja. A sajtószabadság útján orvosolni lehet azt a tért, amelyet a rossztól az egyén és a nemzet elszenved. Milyen szépen és okosan beszélnek a Népek Szövetségében a sajtószabadságról, így beszélnek, ha együtt vannak. ha külön „tevékenykednek“, akkor egész másképpen beszélnek, egész másképpen cselekesznek. A béke és a sajtószabadság Paul Boncour egyórás tanácskozáson közölte a német külügyminiszterrel az angol-francia leszerelési javaslatot Neurath nem utasította el a feltételeket, hanem visszautazott Berlinbe, hogy utasításokat kérjen Parlagi szervezkedik Nagyvárad szeptember 30. Hosszas huzavona után Parlagi színigazgató végleg megkapta a Kolozsvár— nagyváradi színtársulat koncesszióját s így hozzáfoghatott a társulat megszervezéséhez. Eddig a következő neves és ismert színészeket szerződtette: Pataki Miklós drámai hős, Pogány Irén drámai hősnő, aztán Tóth Elek, Forgács Sándor és felesége, Balázs Samu, Miklósi Margit, Tompa Béla, Benes Ilona, Mészáros Béla, Erényi Böske stb. Az előadásokat két hét múlva kezdi meg a színtársulat, amelynek működése elé Kolozsváron és Nagyváradon egyaránt nagy várakozással néznek.