Czeglédi Ujság, 1916 (26. évfolyam, 2-52. szám)

1916-09-17 / 38. szám

XXVI -ik évfolyam. CZEGLÉDI ÚJSÁG 38-ik szám. j­­­j — Gyűjtés a menekülteknek. Erdős Henrik a Kér, Casinó elnöke felhívást intézett kartársai­hoz az er­délyi menekültek segélyezése tárgyá­ban. A felhívás eredményeként a következő adományok folytak be: 72.- kor, Dr. Horvát Zoltán, Kohn és Erdős, Fischer és Steinfeld, Kan­del és Steinfeld, Róna Arthur, Ré­vész Manó, Fischer Menyhért, Kle­in Sándor, Szántó és Klein, Braun Ignác fakereskedő, Frid Adolf, 50 kor, Szabó Gyula, Sándor Ferenc, Beck Zsigmond, László Jenő, Kal­már Lajos, Gross­mann Jakabné, Ehr­lieh Ignác, Tupler Miksa, Szántó Gyula, Go­tlieb Ferenc, Csillag Gusz­táv, Mieselbach Károly, ifj. Roth Gyula, Rosenthal Sándor, 30 kor, Pető és Tamás, Schäffer Adolfné, Havas Mór, 20 kor, Frankl Pál, Sebők István, Sebők Béláné, Rosen­­feld Sándor, Kardos Samu, Szántó Zsigmond, 10 kor, Révész Gézáné, Pál Sándor, B­aun Ignác ruhakeres­kedő. 5 kor, összesen 1127,- koro­nát, mely összeg Fischer Ede urnak mint Czegléd város mebizottjának átadatott. — Malom átvétel. A gazdasági gőzmalmot eddigi tulajdonosától, Ehrlichtől, Székely Gábor abonyi malomtulajdonos vette át. Reméljük hogy az új tulajdonos minden igye­kezetével arra fog törekedni, hogy az őrlelő közönség megelégedését mindenben ki érdemelje. — Sör uzsora. Kibújt már a szög a nagyon is átlátszó zsákból. Nem volt sör, mert előkészültek az újabb áremeléshez. Még­pedig ezúttal olyan szemérmetlenül emeltek, amilyenre még a mostani időkben sem merne gondolni az ember. Hanem a sörnél ne siránkozzunk! A kenyeret meg kell szereznünk, mert nélküle egyál­talán nem lehet megélni A sör drá­­gítókkal azonban a közönség igen könnyen elbánhatna! Ha az élelmi­szereknél, amelyek nélkülözhetetle­nek, tűnünk kell az uzsora tobzó­dását, a sörnél maga a fogyasztók tömege segíthetne a bajon. Ne igyunk sört egyáltalán! Nélküle meg lehet élni annyi ideig a legszenvedélyesebb sörivónak is, amennyi elég arra, hogy eredménye mutatkozzék a sör boj­kottálásának. Legalább ott ne enged­jük magunkat kiszipolyoztatni, ahol nem muszáj ! Ne igyunk egy csöpp­­sört sem addig, míg az árát le nem szállítják, akik felemelték. Bizonyos, hogy le fogják szállítani, mert ha tízszeres pénzt nem k­ereshetnek, majd ötszörössel is beérik! Amint bizo­nyos az is, hogy még jobban fele­melik, ha derekunkat beadva, még ezen az áron is épen annyit fogyasz­tunk, mint­ ezelőtt! — Malom égés Félegyházán. A félegyházai egyesült gőzmalom részvénytársaság gőzmalma a héten kedden teljesen leégett. A malomban megymennyiségü gabona és liszt volt amely mind elhamvadt. A kár megha­ladja a félmillió koronát, mely összeg­­azonbani biztosítás utján megtérül. — Nagy állatrész Bugacmonos­­toron. Bugacmonostoron a ragadós száj és körömfájás az állatok közén óriási nagy mérvben lépett fel. A zárlatot természetesen azonnal elren­delték s a legszigorúbb óvintézkedé­seket léptették, életbe. A jogelőterü­­­letekre lépni bárkinek a legszigorúb­ban tiltva van. — Az erdélyi menekültek ré­szére adakoztak: Bolcsik Mihályné 1 kenyér, Gotlieb Ferencné 10 üveg tej, Mikolovits és Kiss 6 üveg tej, 1 kenyér, 1 fás sütemény, Tóth An­­drásné 6V2 I. tej, Sós Ádámné 1 kenyér és 1 kanna tej, Varga főhad­­nagyné 34 drb sütemény, László Je­­nő­né 1 kosár őszi barack, 37 drb sütemény, Szántó és Klein 2 kenyér 3 kg. szalonna, Antal Antal 2V2 I. tej, 45 drb sütemény, B. Molnár Já­­nosné 1 kenyér, 8 I. tej, Aranyi La­­josné 1 kenyér, Lengyel Károly 2 kanna tej, Dobos Pálné 5 kalács, gyümölcs tej, Deli Sándorné 1 dinye, 1 kosár alma, Szabó Gyula 5 üveg kávé, 1 kenyér, 1 kosár gyümölcs, N. N. 1 kosár körte, 1 kosár alma, Özv. Bányai Gézáné 1 kosár alma, 1 kosár szilva, Váradi Imre , kosár kenyér, vaj, Kis Szabó 1 kanna tej, Tímár János tej, 1/7 kenyér, 1 kosár alma, Kovács Ferenc 8 I. tej, Pova­­zsai Józsefné 1 kosár szilva Dr. Tö­rök Istvánné 3 1. tej, Sándor Rezső­né 10 1. tej, 1 üveg fekete kávé, 1 kenyér, Végi­ Józsefné 2 I. tej, 1 ko­sár barack, 1 kiló cukor, Dr.Török Istvánné 3 I. tej, 1 kg. cukor, Kan­del Rózsi és Róna Ilona 5 I. tej, Erlich Ignácné 1 kenyér, Szelemenyi Ferencné 3 I. tej, 1 kenyér, Az in­­ternátusból 25 I. tej, 55 kg. kenyér, Hartyányi Imréné 1 kosár alma, Hirschl Jakab 20 korona, Karnos Samu már hivatalnok 5 k­orona, Szunyogh Jánosné 2 nagy kalács, Gotlieb Ferencné 2 1. tej, János J. Gézáné 2 1. tej, Sándor Rezsőné 2 1. tej, Kratochvilla Aurélné 1 csomag cukorka, Haerter Ádámné 1 csomag mézes kalács, Monori Pál 5 1. tej Végh Sándorné 4 1. tej. — Az aprópénz hiányról. Régebb idő óta váltópénz alig van forga­lomban, rézp­nz pedig egyáltalán nincsen A szenvedélyes gyűjtök, — vagy gyüjtésben szenvedők — az ezüst pénzt is elrakták, eldugdosták a közforgalom­ orra elöl. A szükség újabban arra az ötletre ragadtatta a közönséget, hogy egy koronás fize­­tésb­ől a papir két koronást ketté tépik s azzal fizetnek. De az igy megcsonkított bankjegy félkétkoro­­násonként 10 fillért veszit értékéből, annyi levonással váltja be ezt az os­trák-magyar bank. A budapesti kereskedelmi és iparkamara most azzal a kéréssel­ fordult a pénzügy - és kereskedelemügyi miniszterü­­l, hogy az aprópénz-hiány enyhítésé­­nek céljából egy koronás bankje­­gyeket is bocsássanak ki. Ezeket ta­­lán nem rejtik el a láda fiába re­­ttegő szívű emberek. — Ha apáink felkelnének, sír­­junkból, bizonyos, hogy egy órán belül­­ visszafordulnának, ha ezt az iszonyu drágaságot látnak. Háziasszonyaink görnyedő férfiaknak kimondhatatlan­; szolgálatot tehetnek a takarékosság­gal. Ezrekre megy azoknak a csalá­doknak a száma, akik azelőtt heten­ként 10 szer ettek húst, ma legfeljebb kétszer. Azelőtt egy női kosztüm 100—200 koronába került, ma 50 koronáért állíthatja elő. Amilyen hi­­hetetlenü­l hangzik ez, igy van, mert­­ A Bazár divatlap, — mely évenként több mint százezer ruhaszabást szállít előfizetőinek, — igazi művészek ál- , rála szabott szabásokat készig melye-­­­ket 60—80 fillérjével szállítja lőfize-­­­tőinek.­­ Az erdélyi menekültek ügyeit­­ intéző bizottság ezentúl minden dé­­l­­után három órakor van együtt a­­ rendőrfőkapitányi hivatalban. A bi­­­­zottság kéri a menekülteket, hogy­­ kéréseikkel vagy panaszaikkal for­­­duljanak bizalommal hozzá. A bizott­ I­­ágnál azonnal bejelentendő minden­­ lakásváltoztatás, úgyszintén jelentsék be tartózkodásukat azok a mene­kültek is, akik azt még eddig meg nem tették. A bizottság igyekszik a mene­­külteket az otthonihoz hasonló mun­kához és keresethez juttatni, épen azért kéri a helybeli polgárokat, kik munkát vagy keresetet adni tudnak, szíveskedjenek azt a bizottságnál élő­­ászóval vagy levelezőlapon bejelen­teni. Nagy szükség van lakás dol­gában , bútorozott szobák is kelle­nének, bútornélküli lakások is. A bizottság kéri tehát az ilyenknek akár ingyen, akár mérsékelt díjért való felajánlását. Az elszállásolásnál a bi­zottságnak gondja lesz arra, hogy a szállásadó és a menekült társa­dalmi állása lehetőleg közel legyen egymáshoz. Eddig 113 menekült csa­lád összesen 310 családtaggal érke­zett a városunkba. - ■ — i ■}------— • ■ | j j j Szerkesztői üzenet. L J. ny. tanító H. Intézkedtünk, hogy lapunkat — melynek elmaradását valami tévedés okozhatta, melyért elnézését kérjük — ezentúl pontosan megkapja. Az elma­radt 2 példányt is pótlólag megküldttük. Itt az idő, most vagy soha! Télre-tavasz, nyárra ősz jön. Szeptember is megérkezett. Az iskolák kapujában kezdődik a gyülekezet. Fiuk, lányok, kicsik, nagyok Sietnek az iskolában De először be-be térnek: Sárik Gyula könyvboltjába. Van ott minden ami csak kell Diák lánynak, vagy diáknak Métermázsás halmaza van Száz meg százféle irkának Cinta, penna, toll, meg körző Vonatozó ezer számra Minden tartós, erős, finom, És ami fő nem is drága Sárik Gyula könyvboltjában A háború meg nem látszik, Annyi a könyv polcon, pulton Hogy belölle ki se látszik. Nincs olyan czikk mi ne volna Kittek mi kell, mindent kaphat, S kik Sáriktól vesznek könyvet Elmehetnek bátran papnak. Sárik könyvben sok a tudás Kik tanulnak, mindent tudnak S hogyha tudnak holt bizonyos Hogy a vizsgán meg nem buknak Előre hát mig nem késő S mig a készlet fogytán nem lesz Közeleg az idő gyorsan S aki nem vesz annak nem lessz Sárik Gyula könyvesboltja Magyar gyártmány nagy raktára Van ott minden meg kell nézni És a mi fő nem is drága ! Télre-tavasz, nyárra ősz jön Oly bizonyos mint a halál Sárik Gyula nagyboltjában Ki mit keres , mindent talál! Tej­boltó elismert jó kapható kapható. Ters­­zoglavec István és Társa'Juszi keres­­kedésében V. Szolnoki­ ut 10. 18304/1916. Magyarországon tartózkodó német birodalmi védkötelesek összeírása. Hirdetmény. Felhívom a Czegléden tartózkodó 1869-1897. években született­ német birodalomi védköteleseket, hogy össz­­szeirás végett 3 nap alatt jelentkez­zenek a város­házán a katonaügyi előadónál. Czegléd 1916. szeptember 16. Dr. Gombos Lajos polgármester. Tudomásul! Gépolaj 1 k­ 3 kor fll. Kocsikenőcs jóm­in. 1 kg. 1 kor - Mosószóda tiszta 1 k - kor 48 Lupkö Msó marós 1 kg. 1 kor -­­ózatm­ócer föl. 1 kg - kor 60 Fejér föd 1 kg. - kor 24 Mosószappan 1 kg 7— Tejoltó elismert­jó. Kapható: Terstoglavec István és Társa fűszer kereskedésében V. ker. Szolnoki­ ut 10. (Volt Elefáriti-üzlet) Tanuló felvétetik.­­ Értesítés. Értesítjük a t. közön­séget, hogy a Hadi Ter­mény R.-t.-tól a bizományosi megbízatást az 1916. termésévre is el­nyertük ennélfogva jogo­sítva vagyunk mindennemű gabona, hüvelyes és ola­jos magvaknak vételére. Kérjük tehát a készlet­birtokosok eladási megbí­zását, mely irányban, va­lamint bármily kapcsola­tos ügyben a készséggel ajánljuk fel szolgálatainkat. Egyesült Czeglédi Ipar Kereskedelmi és Népb. Rt. Hirdetmény. Értesítettek mindazon szőlőbirto­kosok akik boritaladó ajánlattal nem bírnak, hogy a szüretelés megkez­­detét valalamint annak befejezését a városi fogyó és italadó hivatalban a törvények terhe mellet bejelenteni el nemulasszák. Városi fogy. italadó hivatala. Kész uj bútorok eladók a szegfű-uca sarkán Ungh­­váry féle házban levő butorraktá­­ramat áthelyeztem saját házamba Jászberényi-ut 21 sz. alá, tisztele­tes Farkas István. Tóth Mihálynak a Jászberényi-uton levő tanyáján 2 drb. fejős tehén van eladó. Jó házi koszt kapható özv. Karikás Mihálynénál Unghváry László úr házában. Mézet, viaszkot, veszek kis és nagy meny­­nyiségben legmagasabb áron. Her­ceg utca 3 Pósta közelében.

Next