Csongrád Megyei Hírlap, 1974. május (19. évfolyam, 100-125. szám)

1974-05-08 / 105. szám

Bemutató a szegedi színházban Heltai: Naftalin A mérleg egyik serpenyő­jében a nagy semmi, a má­sikban a szegedi színészek prózai társulata. Minden bi­zonnyal Heltai Jenő lila tin­tával írhatta a háromfelvo­­­násos kis bohózatot életének derűsebb és éppen ráérő per­ceiben. Sokáig az volt az ér­­zésem, mintha A szabin nők­­elrablása című művecske­­folytatását játszanék a szín­padon, aztán rájöttem, hogy némely francia vígjátékíró kommersz darabjából látok készleteket Molnár Ferenc bábáskodása mellett. A naf­­talin szagú szekrény, amely jelen esetben főszerepet ját­szott a darabban, szvette volt és fehér. Minden, ami körü­­lötte történt, inkább egy rosszízű kabaréra emlékezte­tett, mint a jeles szerző bo­hózatára. Heltai Jenő úgy él a köztudatban, mint a köny­­nyű, de virtuóz művek írója. Jó példa erre a Néma leven­te, vagy Az ezerkettedik éj­szaka. A Naftalin viszont ar­ra példa, hogyan tanult meg a szerző vígjátékot írni. A népes szereplőgárdából Király Levente játékát di­csérhetjük maradéktalanul, a többiek így vagy úgy meg­tették a magukét ezen a vizs­garendezésnek is beillő szín­házi premieren. A darab díszletét Sándor Lajos ter­vezte, a bohózatot Sándor János és Bagó László­ kettős rendezte. POLNER ZOLTÁN Déry Mária, Király Levente és Fogarassy Mária (Fotó: Hernádi Oszkár) A Makra Vásárhelyen Amikor a színházi előadás előtt újra kezembe vettem Kertész Ákos Makra című regényét, azon tűnődtem, le­het-e a Makrát, ezt az iga­zán mélyértelmű gondolati regényt egyáltalán színpadra tenni? Tovább fűzve gondo­lataim fonalát, kerestem azo­kat a csomópontokat, melyek­­közé a színpadi megjelení­­­tésben Makra drámája sűrít­hető. Nehezen tudtam elkép­zelni, hogy az erősen mono­­logizáló és a monológokban is filmszerűen pergetett ese- smények, a drámai túlfűtött- iség, az ellentmondások tra­gikus szituációi színpadra át­ültetve is kifejezhessék Ker­tész Ákos mondanivalóját. A Szolnoki Szigligeti Szín­ház vasárnap esti vásárhe­lyi előadása sikert hozott. A cselekmény a regény vé­gén kezdődik. Makra öngyil­kosságával, s a regény stí­lusához hasonló az előadás filmszerű szerkezete is, visz­­szapergeti az eseményeket, bemutatva, hogyan is jutha­tott Makra idáig. A központi figura pedig (és Makra mel­lett mégis háttérben tud ma­radni), aki az öngyilkosság­hoz vezető okokat feltárja, Makra legjobb barátja, Zse­­lényi Dezső. Az ő monológ­ját­ szakítják meg a főhős életének azok a drámai cso­mópontjai, melyeknek feltét­lenül szerepük volt a tragi­kus végkifejlet előidézésében. Kertész Ákos írja a szol­noki színház előadása elé: „Megpróbáltuk bátrabban vállalni azt, hogy ennek a darabnak az alapja regény. Az az olyan hosszú folyamat, ami nem szűkíthető össze térben és időben a hagyo­mányos dráma törvényei sze­rint, amelynek csak jellem­ző drámai csomópontjait le­het a színpadon életre kelte­ni és felmutatni, és nem is mindig az események való­ságos sorrendjéből, hanem olykor belső logikai összefüg­gései felé". Az író és Babarczy László rendező közös vállalkozása, nyugodtan kimondhatjuk: si­került. Önmagában nézve is, de — és ez még nagyobb eré­nye az előadásnak — a re­gény platformján állva is. Kifejezésre jut benne az, amit Kertész Ákos írói hi­vatásának tekint, az ellent­mondás tragikus tarthatat­lanságának ábrázolása. Mak­ra Ferenc becsületes, jóindu­latú, megingathatatlan hitű munkásember, aki azonban olyan gondolatokból, maga­tartásbeli formákból alakítja ki válaszait az élet kérdései­re, amelyek nem felelnek meg azoknak a történelmi körülményeknek, amelyekben a darab cselekménye játszó­dik (az 1956 körüli időkben). Tragédiája éppen ebben rej­lik: a régi, idejétmúlt erköl­csi normákhoz kötődik ko­nok következetességgel ak­kor, amikor, ezek a normák éppen felbomlóban, átalaku­lóban vannak. Piróth Gyula érett alakí­tással, kellő dinamizmussal kelti életre a darab főhősét. Egyéni szerepfelfogását jól illeszti bele az egészbe, az egymásra utalt játékstílus hallatlan precíz kimunkálá­sával. Méltó partnere Cso­mós Mari Valija, közös já­tékuk kitűnően érzékelteti az ellentmondások, a szenvedé­lyek lobogását. Tetszett még a Zselényi Dezsőt alakító Iványi József játéka. A kétrészes dráma szinte ugyanazon díszletek között zajlik, a filmszerű megoldás­nak megfelelően ötletesen „vágták össze” az egymásból logikai úton következő jele­neteket. JURÁNYI ANNA ­ Június 2-án délelőtt 11 óra­kor az Egri Tanárképző Fő­iskola udvarán lesz az idei könyvhét országos vidéki megnyitója. Az egriek színes, változatos programmal ké­szülnek az eseményre. A Magyar Rádió húszper­ces jubileumi „Könyvről könyvért” vetélkedőt közve­tít a könyvudvarból. Ugyan­csak az ünnepi könyvhéten rendezik meg a könyvtáro­sok és könyvterjesztők szak­mai tanácskozását a megyei könyvtárban. Külön érdekes­ségnek ígérkezik a gyerekek aszfaltrajzv­ersenye az Egri csillagokról és a könyvhét záróprogramja, a műsoros könyvtombolajátékkal egy­bekötött könyvbár. A könyvhéttel kapcsolatos az a hír is, hogy több helyen új könyvesbolt nyílik. Sze­geden a Tankönyvkiadó Vál­lalat támogatásával pedagó­gus szakkönyvesbolt létesül. II könyvhét programjából Két hangverseny Húszéves a Vásárhelyi Ál­lami Zeneiskola. Az ebből az alkalomból rendezett ju­bileumi eseménysorozat ün­nepi hangversennyel zárult. Az est szereplői az iskola tanárai voltak. Bebizonyí­tották, hogy nemcsak zene­­pedagógusként kiválóak — mint azt szakmai bemutató­ikkal is példázták —, ha­nem képesek előadóművész­ként igen értékes, színvona­las produkciót nyújtani. Jó vonósnégyesük Mozart­és Haydn-játéka, valamint ügyes szólistáik. Fejes Ka­talin, Papp Zoltánná, Felle­­tár Béla és Túri Béla műso­ra is ezt bizonyítja. Kiemelkedő élményt jelen­tett szonátapartnerként is kitűnő Kovács Pálné hangu­latos Chopin-tolmácsolása (B-dúr polonaise). Hasonlóan nagy sikere volt Hegedűs János játéká­nak. (Brácsán Schubert: Arpeggione szonátáját, hege­dűn pedig Wieniawski: Le­gendáját adta elő.) K­ülön említést érdemel Szalai Györgyné műsorveze­tése. Ügyes, értelmező mon­datai egy csapásra megdön­tötték a művészet „elitségé­­ről” alkotott hamis képet, és lehetővé tették, hogy a hallgatóság zavartalanul gyönyörködjön az előadott művek valódi értékeiben. Az Állami Zeneiskolában folyó nevelőmunka eredmé­nyei mindenképpen azt bizo­nyítják, hogy akár az iskola nyitottságának kérdésében, akár a művészeti nevelés módszereinek korszerűsítésé­ben, jó úton haladnak, össz­hangban az oktatáspolitikai határozatok és a készülő közművelődési törvény szel­lemével. A vásárhelyi Liszt Ferenc Ének-Zenei Általános Iskola évzáró hangversenyét a Pe­tőfi Művelődési Központban tartották meg. Dr. Laczó Katalin, a me­gyei tanács , vb művelődés­ügyi osztályának csoportve­zetője elmondotta ünnepi megnyitójában, hogy az in­tézmény immár 9 éve látja el kiválóan a feladatát,­ és sokat tett a zene iránti ér­deklődés és igény­ felkelté­séért, elsősorban az ifjúság körében. A megnyitó után „Ki ne hadd halni a parazsat” cím­mel rendkívül magas szín­vonalú irodalmi összeállítás következett, Kiss Lajos gyűj­téséből. Drazsay Zsigmondné rendezésében. Az iskola kó­rusa, kicsinyek és nagyok egyaránt, a tőlük megszokott kiváló teljesítményt nyúj­tották, Győri Sára, Lányi Lajos és Varga István veze­tésével. Különben jól sike­rült Mozart: Alkonyóra cí­mű művének tolmácsolása. Az ügyes, mutatós gyer­mekjátékok, valamint a 6. és 7. osztályosok nagy sikert aratott Párnás tánca Rohony Pálné hozzáértő, értékes munkáját dicséri. A hangverseny vendég­­művésze Hegedűs Endre volt, aki ragyogó techniká­jú, árnyalatokban gazdag játékával (Debussy: Prelüd, Liszt: XV. Magyar Rapszó­dia) ebben a tanévben is je­lentősen hozzájárult a ren­dezvény nagy sikeréhez. KIRÁLYHEGYI ATTILA ,,Én­, örökké Lebegő, Leg­kisebb, öröm­rontó Isten, Váratlanul Jelentkező (Ró­lam emlékeznek meg gyász­­szál a Történelmi Közérzet örömünnepein” — írja Pás­­kándi Géza, a neves , ro­mániai magyar író egyik ver­sében. E sorokat akár mot­tóul is írhatta volna egyik nagy gondolkodónkról, s népnevelőnkről szerzett, Tor­nyot választok című drá­mája elé. A darab, amely­nek tv-változata rövidesen elkészül, Apáczai Csere Já­nosról szól, akit korábban itthon, majd külhoni útján is megérintett az üldözött egyházpolitikai irányzat, a puritanizmus szelleme. Ha­zatérte után azzal is meg­vádolták, hogy rokonszenvez az angol forradalommal... A tv-dráma ezt a mozzanatot dolgozza fel. Szűcs Andor dramaturgiai munkája nyo­mán és Harag György ren­dező irányításával — a IV-es stúdióban. KÉSZÜL AZ „EMBERSIRATÓ” Megcsontosodott gondola­tok, középpontjukban a szer­zés ösztöne. Csak bukás le­het sorsa annak a régi pa­raszti világhoz kötődő, le­hetőségeit lehorgonyzó em­bernek, aki egyszer és min­denkorra eljegyezte magát egy túlhaladott, értelmetlen­né vált szemlélettel. Ré­miás Gyula rendezi majd képernyőre H. Barta Lajos Embersiratóját, amely e címmel bizonyára nem­ ok­talanul idézi emlékezetünk­be Federico Garcia Lorca Torreádorsiratóját, vagy De­­vecseri Gábor Bikasiratóját. Csakhogy ez alkalommal a realista mű cseppet sem el­vont „jelképes”. Hús-vér realista, köznapi tragédiát rajzol a forgatókönyv. Jóval vidámabb históriát sejtet viszont a Sós György —Bágya András—Szenes Iván szerzőhármas zenés krimi­­vígjátéka. „Ecet és Aranka” — ezt a nevet nyerte el a készülő tv-produkció a mű­­sorkeresztségben. A címbe írt különös név nem az étel­ízesítőre utal, hanem Ecet­re, a darab fiatal katonna-fő­ .SZÜTS LÁSZLÓ ÉG A GÁZ 1 KISREGÉNY 2 Ezt nem szerettem Fló­­­riánban, ezt az állandó jómodort. A fene nagy ön­fegyelmet, amit aztán mi­ránk is át akart ruházni. Az élete rendezettségét, amelyen soha egy folt, egy szakadás nem eshetett. A józanságot, meg az ügybuzgalmat, hogy minket is hasonlónak tudhas­son. Az ember olyan, ami­lyen, de Flóri folyton faragni akart bennünket. Mi szüksé­ge volt erre? Látta, ugye, hogy a fúró­torony egy szőlőföldben állt? Akad ott néhány korai szőlő­fajta. A többiek néha csipe­gették, közülünk soha senki. Mit számított a szövetkezet­nek az már! Belefúrtunk a szőlőföldjükbe, megfizették nekik. De mi nem szakíthat­tunk még egy fürt szőlőt sem. Mi egymást követő két héten át magunkra vállaltuk az éjszakai műszakot, ha kel­lett. Mert mi voltunk, az „Apostolok”, így csúfoltak már bennünket a többiek. Az apostolok. Ha nem is voltunk tizenketten, hanem csak kilencen. És Flóri csi­nált belőlünk apostolokat. De ő maga az volt-e? II. Mi ketten egy szálláson laktunk mindig, az előző munkahelyeken is. Én voltam a legtöbbet együtt vele, még­sem tudtam róla semmit. Az apostolok mindent tudtak egymásról. De Flóriról csak­­ annyit tudtunk, hogy messze­­ lakik és ritkán jár haza. Pe­dig fiatal felesége van, állí­totta róla Kelemen. Maga Flóri még ezzel sem dicseke­dett el. Szikora mertyasszo­­­­nyát már úgy ismertem, mint­ TELEVÍZIÓ szereplőjére, aki véletlen folytán — hőssé válik. Mind­ez számos mulatságos jele­netben — és „énekszóval” — jut majd a nézők tudomá­sára. Ecet alakítója Márton András, partnere: Galambos Erzsi, Kenyeres Gábor ope­ratőr kamerája Bán Róbert rendezői utasításait követve eleveníti meg a vidám bűn­ügyi játék képeit (és me­lódiáit)­­ májusban. * Lassacskán klasszikusaink valahány műve filmre, vagy képernyőre „kéredzkedik”. Az Egri csillagok moziválto­­zata után most Gárdonyi Gé­za Ida regénye című könyve kerül a tv-kamerák elé. A történet — egy fiatal lány századeleji küzdelme emberi és női jogaiért, vagyis a bol­dogságért és szerelemért. A televízióváltozat főszereplői: Venczel Vera, Oszter Sán­dor, Bessenyei Ferenc, Vö­rös Eszter, Simor Erzsi, Marschek Gabi, Papp Éva és Szersén Gyula. Félix László rendező irányításával májusban kezdik a forga­tást. A Gobbi Hilda szerető gondoskodásával, irányításá­val bővülő-gazdagodó Bajor Gizi emlékmúzeumról a kö­zelmúltban láthattunk tv­­beszámolta: mint ismeretes ez a néhány helyiséggel bő­vülő színészmúzeum most újabb művészek emlékét rögzítheti képekben, kosz­tümökben, tárlókban elhe­lyezett más relikviákban. A televízió Színészmúzeuma szerencsére nem küszködik helyiséggondokkal, s válasz­téka az egész magyar teát­rum- (és film) történelem. Az eddigi „dobozmúzeum” most tovább bővül: a két világháború közti legna­gyobb magyar komika, Gom­baszögi Ella kerül képer­nyőre. A művészetét, em­beri alakját megidéző mű­sorban közreműködik Mát­­rai-Betegh Béla és Király­ha én készültem volna fele­ségül venni. Sóvárgó gyere­keiről tudtam, melyik mikor beteg. Puskás özvegy anyjá­nak házát megtaláltam volna a falujában. És gyűlöltem kis Gyurka nevelőapját, aki a surmó legénykéből akart megélni. Egyikőjük családjá­nál sem jártam, egyikőjüket sem látogatta a családjuk. De tudja, milyenek a férfiak, ha együtt kényszerülnek él­ni?! Szabadidőben kézről­­kézre jártak a fényképek, néha még a levelek is, és akármiről folyt a szó, a végén mindig az otthoniakra tere­lődött. Csak Flórián nem mutatott soha fényképet, s hallgatott mindig, ha levele jött. Kivé­ve most, hogy táviratot ka­pott. Ezért lett az apostolok­nak­­is nagy napjuk az a szombat, amikor Flóri fele­ségének szokatlan látogatását vártuk. Összebeszéltünk, hogy mi is kimegyünk eléje az ál­lomásra. Fogadni kellett azt az asszonyt, aki oly messziről eljön a férje után. Flóri mit­­sem sejtett a tervünkről. Amikor otthagytuk Tóth néni kapujában, az apostolok még megnyugtatták: — Ne féltsd te Belamit! Talál magának ágyat, bízd csak rá! Köztünk mindenkinek volt valami gúnyneve. Énrám ezt a Belami­t Deutsch ragasz­totta. Nyomta a bögyét, hogy nekem, ahány helyen meg­fordultunk, mindenütt akadt valakim. Neki is akadt volna, csak a nős emberek gyakor­latlanságával mindig elügyet­­lenkedte a dolgát. Mindig későn jött rá, hogy megkap­hatta volna, amit akart. Las­san mozgott, mint a csiga. Én meg hát elneveztem Csi­gának. No, szóval, szétszéledtünk, ki-ki a maga szállása felé. Igyekeztek lefeküdni az apos­tolok, hogy délutánig kial­­hassák magukat. A vendéglő előtt már csak ketten bú­­csúzkodtunk. — Aztán vekkert a füled mellé! — mondta Csiga, de tudtam, hogy azt gondolja: MOZAIK­ hegyi Pál. A „bevágott” fil­mekben ismét­ láthatjuk majd többek között Kabos Gyulát és Mály Gerőt. A gazdag dokumentumanyagot is közlő Gombaszögi Ella­­film szerkesztő-rendezője Csenterics Ágnes. Az ope­ratőr: Kecskés László. * KORUNK TUDOMÁNYA — SOROZAT Főszerepben, a KGST ke­retében megvalósuló mű­szaki-tudományos együtt­működés. S a műsor, amely­ben mindez a közönség elé kerül júniusban, a Korunk tudománya című tv-adás, mely kéthavonta tájékoztatja a nézőket a közelmúlt leg­jelentősebb hazai és külföl­di tudományos eseményei­ről. Néhány címszó a ké­szülő adás tartalmából: A paksi atomerőmű; Alumíni­umkutatás; alumíniumegyez­mény; Űrkutatás; Tudomá­nyos hírek. SZEMLE „A toronyház alapkövé­ről, a teknősbéka haspán­­céljáról és a Nagy - Borsó­haj igájéról” — ezzel a külö­nös alcímmel írt előszót he­lyettesítő gondolatokat De­m­e Gábor egy nemrég meg­jelent könyvecske elé. A kö­tet az MRT Tömegkommuni­kációs Kutatóközpontjának kiadványa, Sípos Tamás Irodalom a képernyőn cí­mű műhelytanulmánya. Amint e cím is utal rá, a szerző klasszikus és mo­dern szerzők műveinek té­­véadaptációiról ír. Pontosab­ban: saját, módszeréről, ta­pasztalatairól szól. Joggal te­heti, hiszen munkásságában többek között Fejes Endre Jó estét nyár, jó estét szere­lem című műve, az egyik legsikeresebb tv-feld­olgozás is szerepel. Az új kiadvány függelékében megjelent né­hány dramatizálás szöveg­könyve is. (Vercors: A ten­ger csendje, L. Tolsztoj: Iván Iljics halála). NÁDOR TAMÁS úgysem alszol te máma egy szemhunyást sem. Piri délelőttös volt. Benéz­tem az étterembe, egy-két buszra váró vendég teázott csak az asztaloknál. Nem ül­tem le, mert akkor Piri nem engedett volna fizetni. Az ilyesmit pedig rühellem na­gyon. Blokkot váltottam a söntésben, s vittem a pohár­­pálinkát az étterembe. Ak­kor már jött is az asszony. Nem lépett mindjárt hozzám, előbb kiszolgálta a vendéget, még időzött is az asztalánál. Aztán úgy jött oda, mintha csak arra akarna figyelmez­tetni, hogy ülve nem fo­gyaszthatok, csak ha nála rendeltem. — Nem feküdtél le? — kérdezte. Belenéztem a szemébe. De úgy ám, hogy abból értsen. Nem esett nehezemre (pedig aznap szívesen elengedtem volna Pirit), megtanultam én rég a hurokvetést. S az asszony már benne­ is volt a hurokban. — Le kell feküdnöd! — mondta, mialatt a zsebében kotorászott. Néhányan oda pislogtak, hát vigyáznia kel­lett. Értette a dolgát. Ren­dezgetve az asztalt, közelebb hajolt. — Vigyázz, hogy meg ne lássanak! Kettőkor vég­zek. És az asztalon ott maradt előttem a kulcs. Nem először kerültem Pi­ri ágyába, de így még soha. Rendszerint akkor mentem, ha éjfélre végeztünk. Éjsza­ka. S az asszony olyankor ébren várt. Otthon. A falu közepén lakott, egy kis köz­ben, zsákutcában, ahova vi­lágos nappal nem mehettem be feltűnés nélkül. A kertek alá kellett kerülni. Piri a fiával élt a házban, a fia ép­pen látogatóban volt az ap­jánál, Kanadában. Piri idő­sebb nálam, közel jár már a negyvenhez, de jól tartja ma­gát. Még molettnek sem mondható, mégis minden ru­ha szétpattan rajta. Csak úgy feszülnek a mozdulatai. Si­ettem hát, hogy legalább ket­tőig alhassak. (Folytatjuk.) * * SZERDA, 1974. MÁJUS­­8.

Next